background image

H

C

D

ITALIANO

Avvertenze generali per 

l'installatore

Leggere attentamente le istruzioni 
prima di iniziare l’installazione ed 
eseguire gli interventi come specificato 
dal costruttore. • Il prodotto deve essere 
destinato solo all’uso per il quale è stato 
espressamente studiato e ogni altro 
uso è da considerarsi pericoloso. • Il 
produttore non può essere considerato 
responsabile per eventuali danni causati 
da usi impropri, erronei ed irragionevoli. 
• Il prodotto è conforme alle direttive 
applicabili, vigenti al momento della 
fabbricazione.

Dismissione e smaltimento

Non disperdere nell’ambiente 
l’imballaggio e il dispositivo alla fine del 
ciclo di vita, ma smaltirli seguendo le 
norme vigenti nel paese di utilizzo del 
prodotto. I componenti riciclabili riportano 
simbolo e sigla del materiale.
I DATI E LE INFORMAZIONI INDICATE IN 
QUESTO MANUALE SONO DA RITENERSI 
SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN QUALSIASI 
MOMENTO E SENZA OBBLIGO DI 
PREAVVISO.
LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE 
INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.

Descrizione

Gruppo molle di bilanciamento.

Descrizione delle parti

1

 Bussola meccanica

2

 Molle di bilanciamento

3

 Boccola

4

 Rondella M12

5

 Vite a testa quadra

6

 Grano

7

 Vite a testa esagonale M12 x 45

Tensionamento delle molle 

C

Le molle danno maggior spunto al 
motoriduttore reversibile in fase di 
apertura dell’asta.

 Tutte le operazioni di seguito 

descritte devono essere effettuate con 
il connettore del motore scollegato dalla 
scheda.
Al termine delle operazioni, ricollegare il 
connettore.

1- Sbloccare la barriera.
2- Portare l'asta in posizione di chiusura.
3- Tensionare le molle agendo sulla vite a 
testa quadra fino al punto in cui un ulteriore 
tensionamento farebbe sollevare l’asta.

 Durante questa operazione l’asta NON 

DEVE sollevarsi.

 La misura H non deve essere maggiore 

di 137 mm.

4- Bloccare il tensionamento avvitando il 
grano del gruppo molle.

 Lubrificare le guide su cui scorrono 

le molle, almeno ogni 6 mesi o 50.000 
manovre.

 Sostituire le molle ogni 200.000 

manovre.

ENGLISH

General precautions for 

installers

Read the instructions carefully before 
beginning the installation and carry 
out the procedures as specified by the 
manufacturer. • Only use this product 
for its intended purpose. Any other 
use is hazardous. • The manufacturer 
cannot be held liable for any damage 
caused by improper, unreasonable or 
erroneous use. • This product complies 
with the applicable standards in force at 
the time of manufacturing.

Dismantling and disposal

Dispose of the packaging and the device 
responsibly at the end of its life cycle, in 
compliance with the laws in force in the 
country where the product is used. The 
recyclable components are marked with a 
symbol and the material ID marker.
THE DATA AND INFORMATION IN THIS 
MANUAL MAY BE CHANGED AT ANY TIME 
AND WITHOUT NOTICE.
THE MEASUREMENTS, UNLESS 
OTHERWISE STATED, ARE IN 
MILLIMETRES.

Description

Balance springs assembly.

Description of parts

1

 Mechanical bush

2

 Balance springs

3

 Bushing

4

 Washer M12

5

 Square-head screw

6

 Headless screw

7

 Hex-head screw M12 x 45

Springs tensioning 

C

The springs give the reversible gearmotor 
greater thrust when opening the boom.

 All the operations described below 

must be carried out with the motor 
connector disconnected from the board.
After completing the operations, 
reconnect the connector.

1- Unlock the barrier.
2- Move the boom to the closed position.
3- Tension the springs using the square-
head screw up to the point where any 
further tensioning would lift up the boom.

 When doing this, the boom MUST 

NOT lift up.

 The H dimension must not be greater 

than 137 mm.

4- Block tensioning by tightening the grub 
screw on the spring assembly.

 Lubricate the guides the springs run 

on at least every 6 months or 50,000 
manoeuvres.

 Replace the springs every 200,000 

manoeuvres.

FRANÇAIS

Instructions générales pour 

l’installateur

Lire attentivement les instructions avant 
de commencer l'installation et d'effectuer 
les interventions comme indiqué par 
le fabricant. • Ce produit ne devra être 
destiné qu'à l'utilisation pour laquelle 
il a été expressément conçu et toute 
autre utilisation est à considérer comme 
dangereuse. • Le fabricant décline 
toute responsabilité en cas d’éventuels 
dommages provoqués par des utilisations 
impropres, incorrectes et déraisonnables. 
• Ce produit est conforme aux directives 
applicables, en vigueur lors de sa 
fabrication.

Mise au rebut et élimination

Ne pas jeter l'emballage et le dispositif dans 
la nature au terme du cycle de vie de ce 
dernier, mais les éliminer selon les normes 
en vigueur dans le pays où le produit est 
utilisé. Le symbole et le sigle du matériau 
figurent sur les composants recyclables.
LE CONTENU DE CE MANUEL 
EST SUSCEPTIBLE DE SUBIR DES 
MODIFICATIONS À TOUT MOMENT ET SANS 
AUCUN PRÉAVIS.
LES DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES 
EN MILLIMÈTRES, SAUF INDICATION 
CONTRAIRE.

Description

Groupe ressorts d’équilibrage.

Description des parties

1

 Douille mécanique

2

 Ressorts d'équilibrage

3

 Douille

4

 Rondelle M12

5

 Vis à tête carrée

6

 Goujon

7

 Vis à tête hexagonale M12 x 45

Mise en tension des ressorts 

C

Les ressorts augmentent l'intensité de 
démarrage du motoréducteur réversible à 
l'ouverture de la lisse.

 Toutes les opérations décrites ci-

dessous doivent être effectuées avec le 
connecteur du moteur déconnecté de la 
carte.
Reconnecter le connecteur au terme des 
opérations.

1- Débloquer la barrière.
2- Amener la lisse à la position de fermeture.
3- Mettre les ressorts en tension en agissant 
sur la vis à tête carrée jusqu'à presque 
soulever la lisse.

 Durant cette opération, la lisse NE 

DOIT PAS se soulever.

 La mesure H ne doit pas dépasser 137 

mm.

4- Bloquer la mise en tension en vissant le 
goujon du groupe ressorts.

 Lubrifier les glissières des ressorts, au 

moins tous les 6 mois ou toutes les 50 000 
manœuvres.

 Remplacer les ressorts toutes les 200 

000 manœuvres.

РУССКИЙ

Общие предупреждения для 

монтажника

Внимательно прочитайте инструкции, 

прежде чем приступить к установке и 

выполнению работ, согласно указаниям 

фирмы-изготовителя. • Это изделие 

должно использоваться исключительно 

по назначению. Использование 

не по назначению считается 

опасным. • Производитель не несет 

ответственности за ущерб в результате 

неправильного, ошибочного или 

небрежного использования изделия. • 

Изделие соответствует требованиям 

применимых директив, действовавших 

на момент изготовления.

Утилизация

Не выбрасывайте упаковку и устройство 

совместно с бытовыми отходами. 

Утилизируйте их в соответствии с 

требованиями законодательства, 

действующего в стране установки 

изделия. Пригодные для повторного 

использования компоненты отмечены 

специальным символом с обозначением 

материала.

СОДЕРЖАНИЕ ЭТОГО РУКОВОДСТВА 

МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНО В ЛЮБОЕ 

ВРЕМЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО 

УВЕДОМЛЕНИЯ.

ВСЕ РАЗМЕРЫ ПРИВЕДЕНЫ В 

МИЛЛИМЕТРАХ, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ.

Описание

Балансировочные пружины.

Описание компонентов

1

 Механический шлюз

2

 Балансировочные пружины

3

 Втулка

4

 Шайба M12

5

 Винт с квадратной головкой

6

 Винт

7

 Винт с шестигранной головкой M12 

х 45

Натяжение пружин 

C

Пружины обеспечивают более высокий 

пусковой момент неблокирующегося 

привода на стадии открытия стрелы.

 Перед выполнением указанных 

далее работ следует отключить разъем 

двигателя от платы.
После выполнения работ подключите 

разъем к плате.

1- Разблокируйте шлагбаум.

2- Установите стрелу в положение 

закрытия.

3- Натяните пружины, воздействуя на 

винт с квадратной головкой, до тех пор, 

когда дальнейшее натяжение вызвало бы 

подъем стрелы.

 Во время этой операции стрела НЕ 

ДОЛЖНА подниматься.

 Размер H не должен превышать 

137 мм.

4- Зафиксируйте натяжение, закручивая 

винт пружинного блока.

 Смазывайте направляющие пружин 

как минимум каждые 6  месяцев или 

50 000 движений.

 Заменяйте пружины каждые 

200 000 движений.

FA01303M4A -  11/2020

FA01303M4A -  11/2020

Reviews: