- 13 -
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
""230
230V
V.
. P
P..T
T..""
a
a
b
b
cc
D
D C
C E
E A
A B
B
V
V1
1=
=V
V2
2
C
O
M
Min .
Med.
Max .
""V
Ve
ell..2
2""
""V
Ve
ell..1
1""
""C
Co
om
m""
V
Ve
ell o
occii ttà
à
Spe ed
V
Vii tte
ess sse
e
Ges ch w.
V
Ve
ell o
occii da
dad
d
PRINCIPALI COMPONENTI
PRINCIPALI COMPONENTI
PRINCIPALI COMPONENTI
PRINCIPALI COMPONENTI
PRINCIPALI COMPONENTI
1
1
1
1
1 Fusibile accessori 2A
2
2
2
2
2 Morsettiera motore
3
3
3
3
3 Cavi per la regolazione velocità apertura/chiusura
4
4
4
4
4 Fusibile centralina 630mA
5
5
5
5
5 Ponticelli per scheda LB35
6
6
6
6
6 Connettore per scheda LB35 (carica batterie)
7
7
7
7
7 Connettori per il collegamento dei microinterruttori di finecorsa
8
8
8
8
8 Dip-switch "selezioni funzioni"
9
9
9
9
9 Regolazione del dispositivo amperometrico trimmer SENS
10
10
10
10
10 Morsettiera per collegamento antenna
11
11
11
11
11 Connettore per ricevitore radio.
12
12
12
12
12 Trasformatore
13
13
13
13
13 Regolazione tempo chiusura automatica trimmer T.C.A.
14
14
14
14
14 Morsettiera di alimentazione (230V-P.T.)
15
15
15
15
15 Fusibile di linea 2A
16
16
16
16
16 Morsettiera di collegamento
17
17
17
17
17 Strip di velocità
MAIN COMPONENTS
MAIN COMPONENTS
MAIN COMPONENTS
MAIN COMPONENTS
MAIN COMPONENTS
1
1
1
1
1 Fuse on accessory power line, 2A
2
2
2
2
2 Motor terminal block
3
3
3
3
3 Cables for adjustment of aperture/closure speed
4
4
4
4
4 Fuse on central control unit, 630 mA
5
5
5
5
5 Jumper for LB35 card
6
6
6
6
6 Connector for LB35 card (battery charge)
7
7
7
7
7 Connector for connection of the limit switch microswitches
8
8
8
8
8 Dip switch selection of functions
9
9
9
9
9 Adjustment of amperometric system trimmer SENS
10
10
10
10
10 Antenna connection terminal block
11
11
11
11
11 Connector for radio receiver
12
12
12
12
12 Transformer
13
13
13
13
13 Adjustment of automatic closure times Trimmer TCA
14
14
14
14
14 Supply terminal block (230V-P.T.)
15
15
15
15
15 Line fuse, 2A
16
16
16
16
16 Connection terminal block
17
17
17
17
17 Strip of aperture/closure speed
COMPOSANT PRINCIPAUX
COMPOSANT PRINCIPAUX
COMPOSANT PRINCIPAUX
COMPOSANT PRINCIPAUX
COMPOSANT PRINCIPAUX
1
1
1
1
1 Fusible accessoires 2A
2
2
2
2
2 Plaque à bornes du motor
3
3
3
3
3 Cables pour réglage de la vitesse d'ouverture/fermeture
4
4
4
4
4 Fusible logique de commande 630mA
5
5
5
5
5 Pontets par fiche LB35
6
6
6
6
6 Connecteur par fiche LB35 (charge batterie)
7
7
7
7
7 Connecteurs prévus pour le branchement des microinterrupteurs
de fin de course
8
8
8
8
8 Dip-switch “sélection fonctions”
9
9
9
9
9 Réglage dispositif ampèremétrique trimmer SENS
10
10
10
10
10 Plaque à bornes pour connexion antenne
11
11
11
11
11 Connecteur receveur radio
12
12
12
12
12 Transformateur
13
13
13
13
13 Réglage du temps de fermeture automatique trimmer TCA
14
14
14
14
14 Plaque à bornes de alimentation (230V-P.T.)
15
15
15
15
15 Fusible de ligne 2A
16
16
16
16
16 Plaque à bornes de connexion
17
17
17
17
17 Strip de vitesse
HAUPTKOMPONENT
HAUPTKOMPONENT
HAUPTKOMPONENT
HAUPTKOMPONENT
HAUPTKOMPONENT
1
1
1
1
1 Zubehör-Sicherung 2A
2
2
2
2
2 Motor-Klemmenleiste
3
3
3
3
3 Kabel für Einstellung der Schließ-/Öffnungsgeschwindigkeit
4
4
4
4
4 Sicherung Steuerlogik 630 mA
5
5
5
5
5 Brücken LB35-Steuerkarte
6
6
6
6
6 Steckverbinder LB35-Steuerkarte (Batterieladen)
7
7
7
7
7 Steckverbinder zum Anschluß der Endanschlagsmikroschalter
8
8
8
8
8 Dip-Switch “Funktionswahl”
9
9
9
9
9 Einstellung Amperometriche Vorrichtung Trimmer SENS
10
10
10
10
10 Klemmenleiste für Antenneanschluß
11
11
11
11
11 Steckverbinder für Funkempfänger
12
12
12
12
12 Trafo
13
13
13
13
13 Einstellung der Schließautomatik trimmer T.C.A.
14
14
14
14
14 Speisung-Klemmenleiste (230V-P.T.)
15
15
15
15
15 Sicherung Limien 2A
16
16
16
16
16 Anschlußklemmenleiste
17
17
17
17
17 Strip Schließ-/Öffnungsgeschwindigkeit
COMPONENTES PRINCIPALES
COMPONENTES PRINCIPALES
COMPONENTES PRINCIPALES
COMPONENTES PRINCIPALES
COMPONENTES PRINCIPALES
1
1
1
1
1 Fusible accesorios 2A
2
2
2
2
2 Caja de terminales para el motor
3
3
3
3
3 Cables para la regulación de la velocidad apertura/cierre
4
4
4
4
4 Fusible lógica de mando 630mA
5
5
5
5
5 Puentes para tarjeta LB35
6
6
6
6
6 Conector para tarjeta LB35 (cargador bateria)
7
7
7
7
7 Conectores para los microinterruptores de final de carrera
8
8
8
8
8 Dip-switch “selección funciones”
9
9
9
9
9 Regulación dispositivo amperometrico Trimmer SENS
10
10
10
10
10 Caja de terminales para la conexión de la antena
11
11
11
11
11 Conector para radioreceptor
12
12
12
12
12 Transformador
13
13
13
13
13 Regulación tiempo cierre automático Trimmer TCA
14
14
14
14
14 Caja de terminales para la alimentación (230V-P.T.)
15
15
15
15
15 Fusible de línea 2A
16
16
16
16
16 Caja de terminales para las conexiones
17
17
17
17
17 Strip de velocidad
a)
a)
a)
a)
a) Finecorsa di sicurezza in chiusura = rosso
Finecorsa di sicurezza in chiusura = rosso
Finecorsa di sicurezza in chiusura = rosso
Finecorsa di sicurezza in chiusura = rosso
Finecorsa di sicurezza in chiusura = rosso
Limit switch on closed position = red
Fin de course de sécuritè en fermeture = rouge
Fin de course de sécuritè en fermeture = rouge
Fin de course de sécuritè en fermeture = rouge
Fin de course de sécuritè en fermeture = rouge
Fin de course de sécuritè en fermeture = rouge
Schließungs-Sicherheitsendschalter = rot
Final de carrera de seguridad en fase de cierre = rojo
Final de carrera de seguridad en fase de cierre = rojo
Final de carrera de seguridad en fase de cierre = rojo
Final de carrera de seguridad en fase de cierre = rojo
Final de carrera de seguridad en fase de cierre = rojo
b)
b)
b)
b)
b) COM = arancione
arancione
arancione
arancione
arancione -
orange
- orangé
orangé
orangé
orangé
orangé -
orangengelb
- anaranjado
anaranjado
anaranjado
anaranjado
anaranjado
c)
c)
c)
c)
c) Finecorsa in apertura = bianco
Finecorsa in apertura = bianco
Finecorsa in apertura = bianco
Finecorsa in apertura = bianco
Finecorsa in apertura = bianco
Limit switch in opening = white
Fin de course en ouverture = blanc
Fin de course en ouverture = blanc
Fin de course en ouverture = blanc
Fin de course en ouverture = blanc
Fin de course en ouverture = blanc
Endanschlag beim Öffnen = weiß
Final de carrera en apertura = bianco
Final de carrera en apertura = bianco
Final de carrera en apertura = bianco
Final de carrera en apertura = bianco
Final de carrera en apertura = bianco
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
15
17
I
F
E
D
ZL35-C
ZL35-C
ZL35-C
ZL35-C
ZL35-C
QU
QU
QU
QU
QUADRO
ADRO
ADRO
ADRO
ADRO
COMANDO
COMANDO
COMANDO
COMANDO
COMANDO
-
ELECTRIC
CONTROL
PANEL
-
ARMOIRE
ARMOIRE
ARMOIRE
ARMOIRE
ARMOIRE
DE
DE
DE
DE
DE
COMMANDE
COMMANDE
COMMANDE
COMMANDE
COMMANDE
-
SCHALTTAFEL
-
CU
CU
CU
CU
CUADRO
ADRO
ADRO
ADRO
ADRO
DE
DE
DE
DE
DE
MANDO
MANDO
MANDO
MANDO
MANDO
GB