background image

p. 

5

 - Manual 

FA01335-EN

  - 04/2019 - © C

AME S.p.A. - The cont

ents of this manual may change, at any time, and without notice. - Original instructions

PRODUCT DATA AND INFORMATION

Legend

 This symbol shows which parts to read carefully.

 This symbol shows which parts describe safety issues.

 This symbol shows which parts to tell users about.

 The measurements, unless otherwise stated, are in millimeters.

Description

Irreversible operator with control board and jointed transmission-arm for swing gates with each leaf up to 2.3 m long.

Intended use

Ideal for applying in private homes and apartment buildings, on small-to-medium gate posts

 Any installation and/or use other than that specified in this manual is forbidden.

Description of parts

Gearmotor

1

 Cover

2

 Control board

3

 Release hatch

4

 Brace for fastening to gate

5

 Joint arm

6

 Transmission arm

7

 Transformer

8

 Gearmotor

9

 Rubber shim

10

 Brace for fastening to the post

11

 Limit-switch microswitch

1

2

11

3

4

6

7

8

10

9

5

Summary of Contents for FA70230CB

Page 1: ...Automazioni per cancelli a battente FA70230CB MANUALE DI INSTALLAZIONE FA01335M04 IT Italiano EN English FR Français RU Русский ...

Page 2: ...1 2 3 5 6 4 ...

Page 3: ...e condizioni della categoria di sovratensione III Delimitare adeguatamente l intero sito per evitare l accesso da parte di persone non autorizzate in particolare minori e bambini Nel caso di movimentazione manuale prevedere una persona per ogni 20 kg da sollevare nel caso di movimentazione non manuale utilizzare opportuni mezzi per il sollevamento in sicurezza Si raccomanda di utilizzare adeguate ...

Page 4: ...SMALTIMENTO DELL IMBALLO I componenti dell imballo cartone plastiche etc sono assimilabili ai rifiuti solidi urbani e possono essere smaltiti senza alcuna difficoltà semplicemente effettuando la raccolta differenziata per il riciclaggio Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel luogo d installazione NON DISPERDERE NELL AMBIENTE SMALTIMENTO DEL PRODOTTO I ...

Page 5: ...e irreversibile completa di scheda elettronica e braccio di trasmissione snodato per cancelli a battente fino a 2 3 m per anta Destinazione d uso Ideale per applicazioni residenziali o condominiali su pilastri di medie e grandi dimensioni Ogni installazione e uso difformi da quanto indicato nel seguente manuale sono da considerarsi vietate Descrizione delle parti Motoriduttore 1 Coperchio 2 Scheda...

Page 6: ...2 Fusibile di linea 3 Morsettiera per l alimentazione 4 Morsettiera per il collegamento del trasformatore 5 Fusibile per la scheda elettronica 6 Morsettiera per il collegamento dei dispositivi di comando e di sicurezza 7 LED di segnalazione stato programmazione 8 Morsettiera per il collegamento dell antenna 9 Connettore per scheda radiofrequenza a innesto AF 10 DIP per la programmazione 11 Trimmer...

Page 7: ...0 215 250 300 Dati tecnici MODELLI FA70230CB Alimentazione V 50 60 Hz 230 AC Alimentazione motore V 230 AC Alimentazione scheda V 24 AC Consumo in stand by W 5 5 Potenza W 160 Condensatore µF 10 Corrente assorbita A 1 4 Temperatura d esercizio C 20 55 Coppia Nm 180 Tempo di apertura a 90 s 15 Tempo lavoro s 14 120 Intermittenza lavoro 30 Termo protezione motore C 150 Grado di protezione IP 54 Clas...

Page 8: ... V e utilizzo in ambiente esterno utilizzare cavi tipo H05RN F conformi alla 60245 IEC 57 IEC in ambiente interno invece utilizzare cavi tipo H05VV F conformi alla 60227 IEC 53 IEC Per alimentazioni fino a 48 V si possono utilizzare cavi tipo FROR 20 22 II conformi alla EN 50267 2 1 CEI Per il collegamento dell antenna utilizzare cavo tipo RG58 consigliato fino a 10 m Qualora i cavi abbiano lunghe...

Page 9: ...otoriduttore installato a sinistra Operazioni preliminari Preparare le scatole di derivazione e i tubi corrugati necessari per i collegamenti provenienti dal pozzetto di derivazione Su cancelli a due ante devono essere installate un automazione FA70230CB ed un motoriduttore FA70230 FA70230CB deve essere installato sull anta che deve iniziare per prima la manovra di apertura FA70230 deve essere ins...

Page 10: ...ate nella tabella Apertura anta A B D E C Max 90 140 420 490 con art 801XC 0070 Min 200 260 350 con art 801XC 0070 200 300 con art 801XC 0070 90 160 380 460 con art 801XC 0070 Min 220 240 320 con art 801XC 0070 200 300 con art 801XC 0070 90 180 380 460 con art 801XC 0070 Min 240 240 320 con art 801XC 0070 200 300 con art 801XC 0070 110 220 380 450 con art 801XC 0070 Min 280 310 400 con art 801XC 0...

Page 11: ...ffa pilastro Fissaggio del motoriduttore Sbloccare il motoriduttore 1 Predisporre i cavi necessari per il collegamento 2 Inserire il motoriduttore nella staffa 3 Fissare il motoriduttore alla staffa usando viti e i bulloni forniti 4 Inserire la spina nel foro presente nell albero del motoriduttore 1 4 3 2 5 Inserire il braccio di trasmissione nell albero del motoriduttore 6 Fissare il braccio di t...

Page 12: ...lo usando perno rosetta e vite forniti Ø 12 UNI 6593 Ø 6 UNI 5739 M6x10 7 UNI 5739 M6x10 UNI 6593 Ø 6 UNI 6592 Ø 12 Ø 12 8 Determinazione dei punti di finecorsa Se nell impianto sono presenti delle battute di arresto in apertura o chiusura non è necessario regolare i finecorsa In caso contrario procedere con le regolazioni 1 Viti di fissaggio della camma superiore 2 Vite di fissaggio della camma i...

Page 13: ...l micro Fissare la camma con la vite centrale Chiudere completamente l anta Ruotare la camma superiore in senso anti orario fino all attivazione del micro Fissare la camma con le viti centrali Automazione installata a destra Sbloccare il motoriduttore Chiudere completamente l anta Ruotare la camma inferire in senso orario fino all attivazione del micro Fissare la camma con la vite centrale Aprire ...

Page 14: ... blu 2 Cavo viola 3 Cavo arancione 4 Cavo rosso 5 Cavo nero 6 Cavo bianco Per variare la coppia motore spostare il faston indicato su una delle 4 posizioni da 1 minimo a 4 massimo Uscita alimentazione per accessori 7 L uscita eroga normalmente 24 V AC Potenza massima 20 W 8 Elettroserratura 12 V 15 W max 9 Ingresso alimentazione 230VAC 50 60HZ 24V C1 7 2 1 11 10 ES ES 12V 0 CT L N L2T L1T 2LT 1LT ...

Page 15: ...Cavo rosso 2 Cavo bianco 1 2 FA70230CB FA70230CB FA70230 FA70230 1 Cavo rosso 2 Cavo bianco 1 2 FA70230CB FA70230 FA70230CB FA70230 Dispositivi di segnalazione 1 Lampeggiatore Lampeggia durante le fasi di apertura e chiusura dell automazione Portata massima del contatto W E 230 V AC 25 W 2 Spia stato automazione Segnala lo stato dell automazione Portata massima del contatto 10 5 24 V AC 3 W 1 2 TS...

Page 16: ...to può essere programmato per la funzione azione mantenuta 2 Dispositivo di comando contatto NO Funzione SOLO APRE Permette la sola apertura 3 Antenna con cavo RG58 TS 5 C1 7 2 1 11 2 1 3 Dispositivi di sicurezza Fotocellule DELTA Collegamento standard Possono essere collegate più coppie di fotocellule Se non vengono utilizzate le fotocellule cortocircuitare il contatto 2 C1 24V TS 5 C1 7 2 1 11 1...

Page 17: ...to standard Possono essere collegate più coppie di fotocellule Se non vengono utilizzate le fotocellule cortocircuitare il contatto 2 C1 24V TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 12V 0 CT L2T L1T 10 2 TX C NC TX 2 RX TX Fotocellule DIR DELTA S Collegamento con test di sicurezza Possono essere collegate più coppie di fotocellule Vedi funzione test sicurezze 24V TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 12V 0 CT L2T L1T 10 2 T...

Page 18: ...o di apertura o chiusura la scheda verifica che le fotocellule funzionino correttamente DIP 4 ON Funzione di CANCELLAZIONE UTENTI Regolazioni delle funzioni OP TIME DELAY 2M A C T TRIMMER OP TIME Regolazione del tempo di lavoro da 15 s a 120 s Regolando il tempo al minimo si abilita la funzione di azione mantenuta e si disabilitano i trasmettitori TRIMMER DELAY 2M Dopo un comando di chiusura o dop...

Page 19: ...DO RADIO Attivazione del comando radio 1 Collegare il cavo RG58 dell antenna ai morsetti 2 Inserire la scheda AF sulla scheda elettronica 3 Tenere premuto il tasto PROG sulla scheda elettronica 4 Premere un tasto del trasmettitore da memorizzare Il LED di segnalazione lampeggia durante la procedura e rimane acceso fisso a memorizzazione avvenuta 1 2 TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 3 TS 5 C1 7 2 1 11 10 ...

Page 20: ...a memorizzare Il LED di segnalazione lampeggia durante la procedura e rimane acceso fisso a memorizzazione avvenuta TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 1 TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 2 Cancellazione di un singolo utente Il DIP 4 deve essere in ON 1 Tenere premuto il tasto PROG sulla scheda elettronica 2 Premere il tasto del trasmettitore dell utente da cancellare entro 5 s Il LED di segnalazione lampeggia velo...

Page 21: ...viso Istruzioni originali Cancellazione di tutti gli utenti Il DIP 4 deve essere in ON 1 Tenere premuto il tasto PROG sulla scheda elettronica per 10 s Il LED di segnalazione esegue una serie di lampeggi durante la procedura e si spegne a cancellazione avvenuta Riposizionare il DIP 4 in OFF TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 1 TS 5 C1 2 TS 5 C1 3 OPERAZIONI FINALI ...

Page 22: ... dove deve essere posizionata la staffa di fissaggio al pilastro Rispettare le quote indicate nella tabella 173 94 40 120 100 60 18 C A B 110 120 47 5 225 C A B Apertura anta A B C Max 90 150 420 60 110 150 380 60 Automazione installata a sinistra Sbloccare il motoriduttore Chiudere completamente l anta Ruotare la camma inferire in senso orario fino all attivazione del micro Fissare la camma con l...

Page 23: ...mpletamente l anta Ruotare la camma inferire in senso orario fino all attivazione del micro Fissare la camma con la vite centrale Chiudere completamente l anta Ruotare la camma superiore in senso anti orario fino all attivazione del micro Fissare la camma con le viti centrali Collegamento del motoriduttore L automazione è predisposta per essere installata a sinistra 1 Cavo rosso 2 Cavo bianco 1 2 ...

Page 24: ... del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso Istruzioni originali 1 Cavo rosso 2 Cavo bianco 1 2 FA70230CB FA70230CB FA70230 FA70230 1 Cavo rosso 2 Cavo bianco 1 2 FA70230CB FA70230 FA70230CB FA70230 ...

Page 25: ...Pag 25 Manuale FA01335 IT 04 2019 CAME S p A I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso Istruzioni originali ...

Page 26: ...Pag 26 Manuale FA01335 IT 04 2019 CAME S p A I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso Istruzioni originali ...

Page 27: ...Pag 27 Manuale FA01335 IT 04 2019 CAME S p A I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso Istruzioni originali ...

Page 28: ...I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso Istruzioni originali CAME S p A Via Martiri della Libertà 15 31030 Dosson di Casier Treviso Italy Tel 39 0422 4940 Fax 39 0422 4941 ...

Page 29: ...Swing gate operator FA70230CB INSTALLATION MANUAL FA01335 EN EN English ...

Page 30: ...1 2 3 5 6 4 ...

Page 31: ...mpliant with the installation rules It should completely cut off the power supply according to category III surcharge conditions Demarcate properly the entire site to prevent unauthorized personnel to enter especially children and minors In case of manual handling have one person for every 20 kg that need hoisting for non manual handling use proper hoisting equipment in safe conditions Use suitabl...

Page 32: ...e brief disposal guidelines DISPOSING OF THE PACKAGING The packaging materials cardboard plastic and so on should be disposed of as solid household waste and simply separated from other waste for recycling Always make sure you comply with local laws before dismantling and disposing of the product DISPOSE OF RESPONSIBLY DISPOSING OF THE PRODUCT Our products are made of various materials Most of the...

Page 33: ...ers Description Irreversible operator with control board and jointed transmission arm for swing gates with each leaf up to 2 3 m long Intended use Ideal for applying in private homes and apartment buildings on small to medium gate posts Any installation and or use other than that specified in this manual is forbidden Description of parts Gearmotor 1 Cover 2 Control board 3 Release hatch 4 Brace fo...

Page 34: ...inals 2 Line fuse 3 Power supply terminal board 4 Terminal board for connecting the transformer 5 Control board fuse 6 Terminal board for connecting control and safety devices 7 programming status warning LED 8 Terminal board for connecting the antenna 9 Connector for plug in radio frequency card AF 10 DIP for programming 11 ACT Trimmer automatic closing time adjustment 12 Trimmer OP TIME adjustme...

Page 35: ... 200 215 250 300 Technical data MODELS FA70230CB Power supply V 50 60 Hz 230 AC Motor power supply V 230 AC Board power supply V 24 AC Stand by consumption W 5 5 Power W 160 Condenser µF 10 Current draw mA 1 4 Working temperature C 20 55 Torque Nm 180 Opening time at 90 s 15 Work time s 14 120 Duty cycle 30 Motor thermal protection C 150 Protection rating IP 54 Insulation class I Reduction ratio i...

Page 36: ...le length When operating at 230 V and outdoors use H05RN F type cables that are 60245 IEC 57 IEC compliant whereas indoors use H05VV F type cables that are 60227 IEC 53 IEC compliant For power supplies up to 48 V you can use FROR 20 22 II type cables that comply with EN 50267 2 1 CEI To connect the antenna use the RG58 we suggest up to 10 m If cable lengths differ from those specified in the table...

Page 37: ... Preliminary operations Set up the junction boxes and corrugated tubes you will need to make connections coming from the junction pit An operator FA70230CB and a gearmotor FA70230 must be installed on two leaf gates FA70230CB must be installed on the leaf that must start the opening maneuver first FA70230 must be installed on the leaf that must start the opening maneuver subsequently The number of...

Page 38: ...20 490 with item 801XC 0070 Min 200 260 350 with item 801XC 0070 200 300 with item 801XC 0070 90 160 380 460 with item 801XC 0070 Min 220 240 320 with item 801XC 0070 200 300 with item 801XC 0070 90 180 380 460 with item 801XC 0070 Min 240 240 320 with item 801XC 0070 200 300 with item 801XC 0070 110 220 380 450 with item 801XC 0070 Min 280 310 400 with item 801XC 0070 50 50 with item 801XC 0070 1...

Page 39: ...gate post brace Fastening the gearmotor Release the gearmotor 1 Lay the cables needed for making the connection 2 Fit the gearmotor into the brace 3 Fasten the gearmotor to the brace using the nuts and bolts supplied 4 Fit the plug into the gearmotor shaft hole 1 4 3 2 5 Fit the transmission arm into the gearmotor shaft 6 Fasten the transmission arm using the washer and screw supplied Ø10 5x39 UNI...

Page 40: ...e using the pin washer and screw supplied Ø 12 UNI 6593 Ø 6 UNI 5739 M6x10 7 UNI 5739 M6x10 UNI 6593 Ø 6 UNI 6592 Ø 12 Ø 12 8 Establishing the limit switch points If the system is already fitted with opening and closing strike plates there is no need to adjust the limit switches Contrarily adjust the limit switches 1 Upper cam fastening screw 2 Lower cam fastening screw 3 Limit switch microswitch ...

Page 41: ...y tightening the center screw Fully close the leaf Turn the upper cam counter clockwise until the micro switch activates Fasten the cam by tightening the center screws Operator fitted on the right Release the gearmotor Fully close the leaf Turn the lower cam counter clockwise until the micro switch activates Fasten the cam by tightening the center screw Entirely open the gate leaf Turn the upper c...

Page 42: ...nge cable 4 Red cable 5 Black cable 6 White cable To vary the motor torque move the corresponding faston terminal to one of the four positions from 1 minimum to 4 maximum Accessories power supply output 7 Output delivers normally 24 V AC Maximum power 20 W 8 Electric lock 12 V 15 W max 9 230VAC 50 60HZ power supply 24V C1 7 2 1 11 10 ES ES 12V 0 CT L N L2T L1T 2LT 1LT 1 2 3 0 12 24 4 1 2 3 4 5 6 7...

Page 43: ...le 1 2 FA70230CB FA70230CB FA70230 FA70230 1 Red cable 2 White cable 1 2 FA70230CB FA70230 FA70230CB FA70230 Signalling devices 1 Flashing light It flashes during the operator opening and closing phases W E contact maximum capacity 230 V AC 25 W 2 Operator status warning light It warns of the operator status Maximum contact capacity 10 5 24 V AC 3 W 1 2 TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES U V W X Y E ...

Page 44: ...can be programmed for the hold to run function 2 Control device NO contact OPEN ONLY function For opening only 3 Antenna with RG58 cable TS 5 C1 7 2 1 11 2 1 3 Safety devices DELTA photocells Standard connection Multiple photocell pairs can be connected If the photocells are left unused short circuit contact 2 C1 24V TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 12V 10 11 NO C NC 10 11 RX TX DELTA photocells Connecti...

Page 45: ...nection Multiple photocell pairs can be connected If the photocells are left unused short circuit contact 2 C1 24V TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 12V 0 CT L2T L1T 10 2 TX C NC TX 2 RX TX DIR DELTA S photocells Connection with safety test Multiple photocell pairs can be connected See safety test function 24V TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 12V 0 CT L2T L1T 10 2 TX C NC TX 2 RX TX ...

Page 46: ...command the board will check whether the photocells are working properly DIP switch 4 ON DELETING USERS function Adjusting the functions OP TIME DELAY 2M A C T TRIMMER OP TIME Setting the working time from 15 seconds to 120 seconds Setting the time to its minimum engages the maintained action function and disengages the transmitters TRIMMER DELAY 2M After a closing command or after an automatic cl...

Page 47: ...g the radio control 1 Connect the RG58 cable to the terminals 2 Fit the AF card into the control board 3 Keep pressed the PROG button on the control board 4 Press any key on the transmitter you want to memorize The warning LED flashes during the procedure and stays on with steady light once the saving is complete 1 2 TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 3 TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 4 ...

Page 48: ...hes during the procedure and stays on with steady light once the saving is complete TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 1 TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 2 Deleting a single user DIP switch 4 must be set to ON 1 Keep pressed the PROG button on the control board 2 Press the button on the transmitter of the user you wish to delete within 5 seconds The warning LED flashes quickly during the procedure and turns off o...

Page 49: ...ginal instructions Deleting all users DIP switch 4 must be set to ON 1 Keep pressed for 10 seconds the PROG button on the control board The warning LED flashes during the procedure and turns off once the deletion is completed Reset DIP switch 4 to OFF TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 1 TS 5 C1 2 TS 5 C1 3 FINAL OPERATIONS ...

Page 50: ...post has to be positioned Respect the values indicated in the table 173 94 40 120 100 60 18 C A B 110 120 47 5 225 C A B Leaf opening arc A B C Max 90 150 420 60 110 150 380 60 Operator fitted on the left Release the gearmotor Fully close the leaf Turn the lower cam counter clockwise until the micro switch activates Fasten the cam by tightening the center screw Entirely open the gate leaf Turn the...

Page 51: ...f Turn the lower cam counter clockwise until the micro switch activates Fasten the cam by tightening the center screw Fully close the leaf Turn the upper cam counter clockwise until the micro switch activates Fasten the cam by tightening the center screws Connecting up the gearmotor The operator is designed to be fitted on the left 1 Red cable 2 White cable 1 2 FA70230CB 1 Red cable 2 White cable ...

Page 52: ...AME S p A The contents of this manual may change at any time and without notice Original instructions 1 Red cable 2 White cable 1 2 FA70230CB FA70230CB FA70230 FA70230 1 Red cable 2 White cable 1 2 FA70230CB FA70230 FA70230CB FA70230 ...

Page 53: ...p 25 Manual FA01335 EN 04 2019 CAME S p A The contents of this manual may change at any time and without notice Original instructions ...

Page 54: ...p 26 Manual FA01335 EN 04 2019 CAME S p A The contents of this manual may change at any time and without notice Original instructions ...

Page 55: ...p 27 Manual FA01335 EN 04 2019 CAME S p A The contents of this manual may change at any time and without notice Original instructions ...

Page 56: ...N 04 2019 CAME S p A The contents of this manual may change at any time and without notice Original instructions CAME S p A Via Martiri della Libertà 15 31030 Dosson di Casier Treviso Italy Tel 39 0422 4940 Fax 39 0422 4941 ...

Page 57: ...Automatismes pour portails battants FA70230CB MANUEL D INSTALLATION FA01335 FR FR Français ...

Page 58: ...1 2 3 5 6 4 ...

Page 59: ...f de déconnexion omnipolaire spécifique pour le sectionnement total en cas de surtension catégorie III Délimiter soigneusement toute la zone afin d en éviter l accès aux personnes non autorisées notamment aux mineurs et aux enfants En cas de manutention manuelle prévoir une personne tous les 20 kg à soulever en cas de manutention non manuelle utiliser des instruments aptes à assurer le levage sécu...

Page 60: ...sants de l emballage carton plastiques etc sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent être éliminés sans aucune difficulté en procédant tout simplement à la collecte différenciée pour le recyclage Avant d effectuer ces opérations il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d installation NE PAS JETER DANS LA NATURE ÉLIMINATION DU PRODUIT Nos p...

Page 61: ... irréversible avec carte électronique et bras de transmission articulé pour portails battants jusqu à 2 3 m par vantail Utilisation prévue Solution idéale pour les applications de type résidentiel ou collectif sur des piliers de moyennes et grandes dimensions Toute installation et toute utilisation autres que celles qui sont indiquées dans ce manuel sont interdites Description des parties Motorédu...

Page 62: ...éducteurs 2 Fusible de ligne 3 Bornier d alimentation 4 Bornier de connexion du transformateur 5 Fusible pour la carte électronique 6 Bornier de connexion des dispositifs de commande et de sécurité 7 LED de signalisation état programmation 8 Bornier de connexion de l antenne 9 Connecteur pour carte radiofréquence enfichable AF 10 DIP pour la programmation 11 Trimmer TFA réglage temps de fermeture ...

Page 63: ...00 215 250 300 Données techniques MODÈLES FA70230CB Alimentation V 50 60 Hz 230 AC Alimentation moteur V 230 AC Alimentation carte V 24 AC Consommation en stand by W 5 5 Puissance W 160 Condensateur µF 10 Courant absorbé A 1 4 Température de fonctionnement C 20 55 Couple Nm 180 Temps d ouverture à 90 s 15 Temps de fonctionnement s 14 120 Intermittence Fonctionnement 30 Thermo protection moteur C 1...

Page 64: ...30 V et d une utilisation en extérieur adopter des câbles H05RN F conformes à la norme 60245 IEC 57 IEC en intérieur utiliser par contre des câbles H05VV F conformes à la norme 60227 IEC 53 IEC Pour les alimentations jusqu à 48 V il est possible d utiliser des câbles FROR 20 22 II conformes à la norme EN 50267 2 1 CEI Pour la connexion de l antenne utiliser un câble RG58 jusqu à 10 m Si la longueu...

Page 65: ...nt au motoréducteur installé à gauche Opérations préliminaires Prévoir les boîtes de jonction et les tuyaux annelés nécessaires pour les raccordements issus du boîtier de dérivation Un automatisme FA70230CB et un motoréducteur FA70230 doivent être installés sur les portails à deux vantaux FA70230CB doit être installé sur le vantail qui doit commencer la manœuvre d ouverture en premier FA70230 doit...

Page 66: ...ntail A B D 5 C Max 90 140 420 490 avec art 801XC 0070 Min 200 260 350 avec art 801XC 0070 200 300 avec art 801XC 0070 90 160 380 460 avec art 801XC 0070 Min 220 240 320 avec art 801XC 0070 200 300 avec art 801XC 0070 90 180 380 460 avec art 801XC 0070 Min 240 240 320 avec art 801XC 0070 200 300 avec art 801XC 0070 110 220 380 450 avec art 801XC 0070 Min 280 310 400 avec art 801XC 0070 50 50 avec ...

Page 67: ...ixation au pilier Fixation du motoréducteur Débloquer le motoréducteur 1 Préparer les câbles nécessaires au raccordement 2 Insérer le motoréducteur dans l étrier 3 Fixer le motoréducteur à l étrier au moyen des vis et des boulons fournis 4 Introduire la cheville dans le trou prévu sur l arbre du motoréducteur 1 4 3 2 5 Introduire le bras de transmission dans l arbre du motoréducteur 6 Fixer le bra...

Page 68: ...delle et de la vis fournis Ø 12 UNI 6593 Ø 6 UNI 5739 M6x10 7 UNI 5739 M6x10 UNI 6593 Ø 6 UNI 6592 Ø 12 Ø 12 8 Détermination des points de fin de course En présence de butées d arrêt dans l installation aussi bien à l ouverture qu à la fermeture il n est pas nécessaire de régler les fins de course Dans le cas contraire effectuer les réglages 1 Vis de fixation de la came supérieure 2 Vis de fixatio...

Page 69: ...de de la vis centrale Fermer complètement le vantail Tourner la came supérieure dans le sens antihoraire jusqu à activation du micro interrupteur Fixer la came à l aide des vis centrales Automatisme installé à droite Débloquer le motoréducteur Fermer complètement le vantail Tourner la came inférieure dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à activation du micro interrupteur Fixer la came à l...

Page 70: ...3 Câble orange 4 Câble rouge 5 Câble noir 6 Câble blanc Pour varier le couple moteur déplacer la cosse indiquée sur l une des 4 positions de 1 minimum à 4 maximum Sortie alimentation pour accessoires 7 La sortie alimente normalement en 24 VAC Puissance maximale 20 W 8 Serrure de verrouillage électrique 12 V 15 W max 9 Entrée alimentation 230 VAC 50 60 HZ 24V C1 7 2 1 11 10 ES ES 12V 0 CT L N L2T L...

Page 71: ...ouge 2 Câble blanc 1 2 FA70230CB FA70230CB FA70230 FA70230 1 Câble rouge 2 Câble blanc 1 2 FA70230CB FA70230 FA70230CB FA70230 Dispositifs de signalisation 1 Clignotant Clignote durant les phases d ouverture et de fermeture de l automatisme Portée maximale du contact W E 230 V AC 25 W 2 Témoin état automatisme Signale l état de l automatisme Portée maximale du contact 10 5 24 V AC 3 W 1 2 TS 5 C1 ...

Page 72: ...ction action maintenue 2 Dispositif de commande contact NO Fonction OUVERTURE SEULEMENT Permet l ouverture uniquement 3 Antenne avec câble RG58 TS 5 C1 7 2 1 11 2 1 3 Dispositifs de sécurité Photocellules DELTA Connexion standard Il est possible de connecter plusieurs paires de photocellules Si les photocellules ne sont pas utilisées court circuiter le contact 2 C1 24V TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 12...

Page 73: ...ble de connecter plusieurs paires de photocellules Si les photocellules ne sont pas utilisées court circuiter le contact 2 C1 24V TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 12V 0 CT L2T L1T 10 2 TX C NC TX 2 RX TX Photocellules DIR DELTA S Connexion avec test de sécurité Il est possible de connecter plusieurs paires de photocellules Voir fonction test dispositifs de sécurité 24V TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 12V 0 CT ...

Page 74: ...trôle le bon fonctionnement des photocellules à chaque commande d ouverture ou de fermeture DIP 4 SUR ON Fonction d ÉLIMINATION UTILISATEURS Réglages des fonctions OP TIME DELAY 2M A C T TRIMMER OP TIME Réglage du temps de fonctionnement entre 15 et 120 s Le réglage au minimum du temps de fonctionnement active la fonction d action maintenue et désactive les émetteurs TRIMMER DELAY 2M Après une com...

Page 75: ...ion de la commande radio 1 Connecter le câble RG58 de l antenne aux bornes 2 Insérer la carte AF sur la carte électronique 3 Maintenir enfoncée la touche PROG sur la carte électronique 4 Appuyer sur une des touches de l émetteur à mémoriser Le voyant de signalisation led clignote durant la procédure et reste allumé en permanence jusqu à l enregistrement effectif 1 2 TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 3 TS ...

Page 76: ...sation led clignote durant la procédure et reste allumé en permanence jusqu à l enregistrement effectif TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 1 TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 2 Élimination d un seul utilisateur Le micro interrupteur DIP 4 doit être sur ON 1 Maintenir enfoncée la touche PROG sur la carte électronique 2 Appuyer sur la touche de l émetteur de l utilisateur à éliminer dans les 5 s qui suivent Le voyan...

Page 77: ...sion de tous les utilisateurs Le micro interrupteur DIP 4 doit être sur ON 1 Maintenir enfoncée la touche PROG sur la carte électronique pendant 10 secondes Le voyant de signalisation led effectue une série de clignotements durant la procédure et s éteint après l élimination Positionner à nouveau le DIP 4 sur OFF TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 1 TS 5 C1 2 TS 5 C1 3 OPÉRATIONS FINALES ...

Page 78: ... pilier Respecter les dimensions indiquées dans le tableau 173 94 40 120 100 60 18 C A B 110 120 47 5 225 C A B Ouverture vantail A B C Max 90 150 420 60 110 150 380 60 Automatisme installé à gauche Débloquer le motoréducteur Fermer complètement le vantail Tourner la came inférieure dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à activation du micro interrupteur Fixer la came à l aide de la vis ce...

Page 79: ... came inférieure dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à activation du micro interrupteur Fixer la came à l aide de la vis centrale Fermer complètement le vantail Tourner la came supérieure dans le sens antihoraire jusqu à activation du micro interrupteur Fixer la came à l aide des vis centrales Connexion du motoréducteur L automatisme a été prévu pour une installation à gauche 1 Câble rou...

Page 80: ...nu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis Instructions originales 1 Câble rouge 2 Câble blanc 1 2 FA70230CB FA70230CB FA70230 FA70230 1 Câble rouge 2 Câble blanc 1 2 FA70230CB FA70230 FA70230CB FA70230 ...

Page 81: ...Page 25 Manuel FA01335 FR 04 2019 CAME S p A Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis Instructions originales ...

Page 82: ...Page 26 Manuel FA01335 FR 04 2019 CAME S p A Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis Instructions originales ...

Page 83: ...Page 27 Manuel FA01335 FR 04 2019 CAME S p A Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis Instructions originales ...

Page 84: ...p A Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis Instructions originales CAME S p A Via Martiri della Libertà 15 31030 Dosson di Casier Treviso Italy Tél 39 0422 49 40 Fax 39 0422 49 41 ...

Page 85: ...Автоматика для распашных ворот FA70230CB РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ FA01335 RU RU Русский ...

Page 86: ...1 2 3 5 6 4 ...

Page 87: ... автоматический всеполярный выключатель обеспечивающий защиту от перенапряжения III степени Оградите весь участок работы автоматики для предотвращения доступа на него посторонних в частности несовершеннолетних и детей В случае перемещения вручную на каждого человека должно приходиться не более 20 кг В других случаях перемещения следу ет использовать соответствующие механизмы для безопасного подъем...

Page 88: ...стик и т д считаются твердыми городскими отходами и утилизируются без проблем просто путем раздельного сбора для их последующей переработки Утилизацию необходимо проводить в соответствии с действующим законодательством местности в которой производилась эксплуатация изделия НЕ ЗАГРЯЗНЯЙТЕ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ Наша продукция изготовлена с использованием различных материалов Большая их...

Page 89: ...о иное Описание Самоблокирующийся привод укомплектованный платой управления и шарнирным рычагом передачи для распашных ворот со створкой шириной до 2 3 м Назначение Идеальное подходит для автоматизации распашных ворот со столбами средних и больших размеров в частных домах и жилых комплексах Запрещено использовать устройство не по назначению и устанавливать его методами не описанными в этой инструк...

Page 90: ... Входной предохранитель 3 Клеммная панель электропитания 4 Клеммная панель для подключения трансформатора 5 Предохранитель для платы управления 6 Клеммная панель для подключения устройств управления и безопас ности 7 Светодиодный индикатор состояния программирования 8 Клеммная панель для подключения антенны 9 Разъем подключаемой платы радиоприемника AF 10 DIP переключатели для программирования 11 ...

Page 91: ... характеристики МОДЕЛИ FA70230CB Напряжение питания В 50 60 Гц 230 Электропитание привода 230 Электропитание блока управления В 24 Потребление в режиме ожидания Вт 5 5 Мощность Вт 160 Конденсатор мкФ 10 Потребляемый ток A 1 4 Диапазон рабочих температур C 20 55 Крутящий момент Н м 180 Время открывания на 90 с 15 Время работы с 14 120 Интенсивность использования 30 Термозащита двигателя C 150 Класс...

Page 92: ...е помещений необходимо использовать кабели типа H05RN F соответствующие 60245 IEC 57 IEC в поме щениях следует использовать кабели типа H05VV F соответствующие 60227 IEC 53 IEC Для электропитания устройств напряжением до 48 В можно использовать кабель FROR 20 22 II соответствующий EN 50267 2 1 CEI Для подключения антенны используйте кабель типа RG58 рекомендуется для расстояний до 10 м Если длина ...

Page 93: ...и Рисунки иллюстрируют монтаж левого привода Предварительные работы Подготовьте разветвительные коробки и гофрированные трубы необходимые для электрических соединений исходящих из разветвительного колодца На двустворчатые ворота необходимо устанавливать автоматику FA70230CB и электропривод FA70230 FA70230CB необходимо устанавливать на створку с которая начинает открываться первой FA70230 необходим...

Page 94: ...блице Угол открывания створки A B D E C макс 90 140 420 490 с мод 801XC 0070 Мин 200 260 350 с мод 801XC 0070 200 300 с мод 801XC 0070 90 160 380 460 с мод 801XC 0070 Мин 220 240 320 с мод 801XC 0070 200 300 с мод 801XC 0070 90 180 380 460 с мод 801XC 0070 Мин 240 240 320 с мод 801XC 0070 200 300 с мод 801XC 0070 110 220 380 450 с мод 801XC 0070 Мин 280 310 400 с мод 801XC 0070 50 50 с мод 801XC 0...

Page 95: ...резиновое уплотнение в задний кронштейн Крепление привода Разблокируйте привод 1 Подготовьте кабели необходимые для электроподключений 2 Вставьте привод в кронштейн 3 Закрепите привод на кронштейне с помощью прилагаемых винтов и болтов 4 Вставьте штифт в отверстие предусмотренное на приводном валу 1 4 3 2 5 Вставьте передающий рычаг в приводной вал 6 Закрепите передающий рычаг прилагаемыми шайбой ...

Page 96: ...интом Ø 12 UNI 6593 Ø 6 UNI 5739 M6x10 7 UNI 5739 M6x10 UNI 6593 Ø 6 UNI 6592 Ø 12 Ø 12 8 Определение крайних положений концевых выключателей Если в системе предусмотрены как упоры открывания так и упоры закрывания регулировка крайних положений не требуется В противном случае она необходима 1 Винты крепления верхнего кулачкового механизма 2 Винты крепления нижнего кулачкового механизма 3 Концевой ...

Page 97: ...ного винта Полностью закройте створку Поверните верхний кулачковый механизм по часовой стрелке до срабатывания микровыключателя Закрепите кулачковый механизм с помощью центральных винтов Правосторонняя автоматика Разблокируйте привод Полностью закройте створку Поверните нижний кулачковый механизм по часовой стрелке до срабатывания микровыключателя Закрепите кулачковый механизм с помощью центрально...

Page 98: ...провод 2 Фиолетовый провод 3 Оранжевый провод 4 Красный кабель 5 Черный кабель 6 Белый провод Для изменения усилия привода установите указанную клемму в одно из 4 положений 1 минимальное усилие 4 максимальное усилие Выход электропитания аксессуаров 7 Выход стандартного питания 24 В Макс мощность 20 Вт 8 Электрозамок 12 В 15 Вт макс 9 Вход электропитания 230 В перем тока 50 60 Гц 24V C1 7 2 1 11 10...

Page 99: ... Белый провод 1 2 FA70230CB FA70230CB FA70230 FA70230 1 Красный кабель 2 Белый провод 1 2 FA70230CB FA70230 FA70230CB FA70230 Устройства сигнализации 1 Сигнальная лампа Мигает во время открывания и закрывания автоматики Максимальная нагрузка контакта W E 230 В 25 Вт 2 Лампа индикатор состояния автоматики Обозначает состояние автоматики Максимальная нагрузка контакта 10 5 24 В 3 Вт 1 2 TS 5 C1 7 2 ...

Page 100: ...жно запрограммировать для работы в режиме Присутствие оператора 2 Устройство управления Н Р контакты Функция ТОЛЬКО ОТКРЫТЬ Позволяет только открывать 3 Антенна с кабелем RG58 TS 5 C1 7 2 1 11 2 1 3 Устройства безопасности Фотоэлементы DELTA Стандартное подключение Возможно подключение нескольких комплектов фотоэлементов Если фотоэлементы не используются замкните накоротко контакты 2 C1 24V TS 5 C...

Page 101: ...Возможно подключение нескольких комплектов фотоэлементов Если фотоэлементы не используются замкните накоротко контакты 2 C1 24V TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 12V 0 CT L2T L1T 10 2 TX C NC TX 2 RX TX Фотоэлементы DIR DELTA S Подключение с диагностикой Возможно подключение нескольких комплектов фотоэлементов См функцию самодиагностики устройств безопасности 24V TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 12V 0 CT L2T L1T...

Page 102: ...закрывания плата управления прове ряет исправность работы фотоэлементов DIP 4 ON Функция УДАЛЕНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ Регулировка функций с помощью триммеров OP TIME DELAY 2M A C T ТРИММЕР OP TIME Регулировка времени работы от 15 до 120 с При установке минимального значения включается режим присутствия оператора а дистанционное управление с помо щью пультов ДУ блокируется ТРИММЕР DELAY 2M После команды ...

Page 103: ...ктивация радиоуправления 1 Подключите антенный кабель RG58 к контактам 2 Вставьте плату AF в разъем блока управления 3 Нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку PROG на плате управления 4 Нажмите на кнопку пульта ДУ который программируется Светодиодный индикатор мигает во время процедуры и загорается ровным светом когда программирование завершено 1 2 TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 3 TS 5 C1 7 2 ...

Page 104: ...икатор мигает во время процедуры и загорается ровным светом когда программирование завершено TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 1 TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 2 Удаление отдельного пользователя DIP переключатель 4 должен быть установлен в положение ON 1 Нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку PROG на плате управления 2 Нажмите кнопку пульта ДУ удаляемого пользователя и удерживайте в течение 5 с Свето...

Page 105: ...льзователей из памяти DIP переключатель 4 должен быть установлен в положение ON 1 Нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку PROG на плате управления около 10 с Светодиодный индикатор несколько раз мигнет во время процедуры и погаснет когда удаление завершится Установите DIP переключатель 4 обратно в положение OFF TS 5 C1 7 2 1 11 10 ES ES 1 TS 5 C1 2 TS 5 C1 3 ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ ...

Page 106: ...у Соблюдайте установочные расстояния указанные в таблице 173 94 40 120 100 60 18 C A B 110 120 47 5 225 C A B Угол открывания створки A B C макс 90 150 420 60 110 150 380 60 Левосторонняя автоматика Разблокируйте привод Полностью закройте створку Поверните нижний кулачковый механизм по часовой стрелке до срабатывания микровыключателя Закрепите кулачковый механизм с помощью центрального винта Полно...

Page 107: ...ковый механизм по часовой стрелке до срабатывания микровыключателя Закрепите кулачковый механизм с помощью центрального винта Полностью закройте створку Поверните верхний кулачковый механизм по часовой стрелке до срабатывания микровыключателя Закрепите кулачковый механизм с помощью центральных винтов Подключение привода С завода предусмотрена левосторонняя установка автоматики 1 Красный кабель 2 Б...

Page 108: ...ржание этого руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления Oригинальных инструкций 1 Красный кабель 2 Белый провод 1 2 FA70230CB FA70230CB FA70230 FA70230 1 Красный кабель 2 Белый провод 1 2 FA70230CB FA70230 FA70230CB FA70230 ...

Page 109: ...Стр 25 Руководство FA01335 RU Апрель 2019 CAME S p A Содержание этого руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления Oригинальных инструкций ...

Page 110: ...Стр 26 Руководство FA01335 RU Апрель 2019 CAME S p A Содержание этого руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления Oригинальных инструкций ...

Page 111: ...Стр 27 Руководство FA01335 RU Апрель 2019 CAME S p A Содержание этого руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления Oригинальных инструкций ...

Page 112: ...E S p A Содержание этого руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления Oригинальных инструкций CAME S p A Via Martiri della Libertà 15 31030 Доссон ди Казьер Treviso Italy Италия Тел 39 0422 4940 Факс 39 0422 4941 ...

Reviews: