Pa
g.
22
- C
od
ic
e m
an
u
al
e:
F
A
0
0
0
9
5
-I
T
F
A
00095
-I
T
- ve
r.
44
- 0
8
/2
0
17 - © C
am
e S
.p.
A
. - I c
onte
n
uti d
el m
an
u
al
e s
on
o d
a r
ite
n
er
si s
u
sc
etti
b
ili
d
i m
od
ifi
ca
in
q
u
al
si
as
i m
om
ento s
en
za
o
b
b
lig
o d
i p
re
avvi
so
Pericolo di schiacciamento mani
Pericolo parti in tensione
Divieto di transito durante la manovra
Pericolo di schiacciamento piedi
ATTENZIONE!
importanti istruzioni per la sicurezza delle persone:
LEGGERE ATTENTAMENTE!
P
REMESSA
• I
L
PRODOTTO
DEVE
ESSERE
DESTINATO
SOLO
ALL
’
USO
PER
IL
QUALE
È
STATO
ESPRESSAMENTE
STUDIATO
. O
GNI
ALTRO
USO
È
DA
CONSIDERARSI
PERICOLOSO
. CAME
S.
P
.A
NON
È
RESPONSABILE
PER
EVENTUALI
DANNI
CAUSATI
DA
USI
IMPROPRI
,
ERRONEI
ED
IRRAGIONEVOLI
• C
ONSERVARE
QUESTE
AVVERTENZE
ASSIEME
AI
MANUALI
DI
INSTALLAZIONE
E
D
’
USO
DEI
COMPONENTI
L
’
IMPIANTO
DI
AUTOMAZIONE
.
P
RIMA
DELL
’
INSTALLAZIONE
(
VERIFICA
DELL
’
ESISTENTE
:
NEL
CASO
DI
VALUTAZIONE
NEGATIVA
,
NON
PROCEDERE
PRIMA
DI
AVER
OTTEMPERATO
AGLI
OBBLIGHI
DI
MESSA
IN
SICUREZZA
)
• C
ONTROLLARE
CHE
LA
PARTE
DA
AUTOMATIZZARE
SIA
IN
BUONO
STATO
MECCANICO
,
CHE
SIA
BILANCIATA
E
IN
ASSE
,
E
CHE
SI
APRA
E
SI
CHIUDA
CORRETTAMENTE
. V
ERIFICARE
CHE
SIANO
PRESENTI
ADEGUATI
FERMI
MECCANICI
• S
E
L
’
AUTOMAZIONE
DEVE
ESSERE
INSTALLATA
A
UN
’
ALTEZZA
INFERIORE
AI
2,5
M
DAL
PAVIMENTO
O
DA
ALTRO
LIVELLO
DI
ACCESSO
,
VERIFICARE
LA
NECESSITÀ
DI
EVENTUALI
PROTEZIONI
E
/
O
AVVERTIMENTI
•
Q
UALORA
VI
SIANO
APERTURE
PEDONALI
RICAVATE
NELLE
ANTE
DA
AUTOMATIZZARE
,
CI
DEVE
ESSERE
UN
SISTEMA
DI
BLOCCO
DELLA
LORO
APERTURA
DURANTE
IL
MOVIMENTO
• A
SSICURARSI
CHE
L
’
APERTURA
DELL
’
ANTA
AUTOMATIZZATA
NON
CAUSI
SITUAZIONI
DI
INTRAPPOLAMENTO
CON
LE
PARTI
FISSE
CIRCOSTANTI
• N
ON
MONTARE
L
’
AUTOMAZIONE
ROVESCIATA
O
SU
ELEMENTI
CHE
POTREBBERO
PIEGARSI
. S
E
NECESSARIO
,
AGGIUNGERE
ADEGUATI
RINFORZI
AI
PUNTI
DI
FISSAGGIO
• N
ON
INSTALLARE
SU
ANTE
NON
IN
PIANO
• C
ONTROLLARE
CHE
EVENTUALI
DISPOSITIVI
DI
IRRIGAZIONE
NON
POSSANO
BAGNARE
L
’
AUTOMAZIONE
DAL
BASSO
VERSO
L
’
ALTO
• V
ERIFICARE
CHE
IL
RANGE
DI
TEMPERATURA
INDICATO
SULL
’
AUTOMAZIONE
SIA
ADATTO
AL
LUOGO
DI
INSTALLAZIONE
• S
EGUIRE
TUTTE
LE
ISTRUZIONI
POICHÉ
UN
’
ERRATA
INSTALLAZIONE
PUÒ
CAUSARE
GRAVI
LESIONI
• P
ER
LA
SICUREZZA
DELLE
PERSONE
È
IMPORTANTE
SEGUIRE
QUESTE
ISTRUZIONI
. C
ONSERVARE
QUESTE
ISTRUZIONI
.
I
NSTALLAZIONE
• S
EGNALARE
E
DELIMITARE
ADEGUATAMENTE
TUTTO
IL
CANTIERE
PER
EVITARE
INCAUTI
ACCESSI
ALL
’
AREA
DI
LAVORO
AI
NON
ADDETTI
,
SPECIALMENTE
MINORI
E
BAMBINI
• F
ARE
ATTENZIONE
NEL
MANEGGIARE
AUTOMAZIONI
CON
PESO
SUPERIORE
AI
20
KG
. N
EL
CASO
,
PREMUNIRSI
DI
STRUMENTI
PER
LA
MOVIMENTAZIONE
IN
SICUREZZA
• T
UTTI
I
COMANDI
DI
APERTURA
(
PULSANTI
,
SELETTORI
A
CHIAVE
,
LETTORI
MAGNETICI
,
ETC
.)
DEVONO
ESSERE
INSTALLATI
AD
ALMENO
1,85
M
DAL
PERIMETRO
DELL
’
AREA
DI
MANOVRA
DEL
CANCELLO
,
OPPURE
DOVE
NON
POSSANO
ESSERE
RAGGIUNTI
DALL
’
ESTERNO
ATTRAVERSO
IL
CANCELLO
. I
NOLTRE
I
COMANDI
DIRETTI
(
A
PULSANTE
,
A
SFIORAMENTO
,
ETC
.)
DEVONO
ESSERE
INSTALLATI
A
UN
’
ALTEZZA
MINIMA
DI
1,5
M
E
NON
DEVONO
ESSERE
ACCESSIBILI
AL
PUBBLICO
• T
UTTI
I
COMANDI
IN
MODALITÀ
AZIONE
MANTENUTA
,
DEVONO
ESSERE
POSTI
IN
LUOGHI
DAI
QUALI
SIANO
VISIBILI
LE
ANTE
IN
MOVIMENTO
E
LE
RELATIVE
AREE
DI
TRANSITO
O
MANOVRA
• A
PPLICARE
,
OVE
MANCASSE
,
UN
’
ETICHETTA
PERMANENTE
CHE
INDICHI
LA
POSIZIONE
DEL
DISPOSITIVO
DI
SBLOCCO
• P
RIMA
DELLA
CONSEGNA
ALL
’
UTENTE
,
VERIFICARE
LA
CONFORMITÀ
DELL
’
IMPIANTO
ALLA
NORMA
EN 12453 (
PROVE
D
’
IMPATTO
),
ASSICURARSI
CHE
L
’
AUTOMAZIONE
SIA
STATA
REGOLATA
ADEGUATAMENTE
E
CHE
I
DISPOSITIVI
DI
SICUREZZA
,
PROTEZIONE
E
LO
SBLOCCO
MANUALE
FUNZIONINO
CORRETTAMENTE
• A
PPLICARE
OVE
NECESSARIO
E
IN
POSIZIONE
CHIARAMENTE
VISIBILE
I
S
IMBOLI
DI
A
VVERTIMENTO
(
ES
.
TARGA
CANCELLO
)
I
STRUZIONI
E
RACCOMANDAZIONI
PARTICOLARI
PER
GLI
UTENTI
• T
ENERE
LIBERE
DA
INGOMBRI
E
PULITE
LE
AREE
DI
MANOVRA
DEL
CANCELLO
.
C
ONTROLLARE
CHE
NON
VI
SIA
VEGETAZIONE
NEL
RAGGIO
D
’
AZIONE
DELLE
FOTOCELLULE
E
CHE
NON
VI
SIANO
OSTACOLI
SUL
RAGGIO
D
’
AZIONE
DELL
’
AUTOMAZIONE
• N
ON
PERMETTERE
AI
BAMBINI
DI
GIOCARE
CON
I
DISPOSITIVI
DI
COMANDO
FISSI
,
O
DI
SOSTARE
NELL
’
AREA
DI
MANOVRA
DEL
CANCELLO
. T
ENETE
FUORI
DALLA
LORO
PORTATA
I
DISPOSITIVI
DI
COMANDO
A
DISTANZA
(
TRASMETTITORI
)
O
QUALSIASI
ALTRO
DISPOSITIVO
DI
COMANDO
,
PER
EVITARE
CHE
L
’
AUTOMAZIONE
POSSA
ESSERE
AZIONATA
INVOLONTARIAMENTE
•
L’
APPARECCHIO
PUÒ
ESSERE
UTILIZZATO
DA
BAMBINI
DI
ETÀ
NON
INFERIORE
A
8
ANNI
E
DA
PERSONE
CON
RIDOTTE
CAPACITÀ
FISICHE
,
SENSORIALI
O
MENTALI
,
O
PRIVE
DI
ESPERIENZA
O
DELLA
NECESSARIA
CONOSCENZA
,
PURCHÉ
SOTTO
SORVEGLIANZA
OPPURE
DOPO
CHE
LE
STESSE
ABBIANO
RICEVUTO
ISTRUZIONI
RELATIVE
ALL
’
USO
SICURO
DELL
’
APPARECCHIO
E
ALLA
COMPRENSIONE
DEI
PERICOLI
AD
ESSO
INERENTI
. I
BAMBINI
NON
DEVONO
GIOCARE
CON
L
’
APPARECCHIO
. L
A
PULIZIA
E
LA
MANUTENZIONE
DESTINATA
AD
ESSERE
EFFETTUATA
DALL
’
UTILIZZATORE
NON
DEVE
ESSERE
EFFETTUATA
DA
BAMBINI
SENZA
SORVEGLIANZA
•
C
ONTROLLARE
FREQUENTEMENTE
L
’
IMPIANTO
,
PER
VERIFICARE
EVENTUALI
ANOMALIE
E
SEGNI
DI
USURA
O
DANNI
ALLE
STRUTTURE
MOBILI
,
AI
COMPONENTI
DELL
’
AUTOMAZIONE
,
A
TUTTI
I
PUNTI
E
DISPOSITIVI
DI
FISSAGGIO
,
AI
CAVI
E
ALLE
CONNESSIONI
ACCESSIBILI
. T
ENERE
LUBRIFICATI
E
PULITI
I
PUNTI
DI
SNODO
(
CERNIERE
)
E
DI
ATTRITO
(
GUIDE
DI
SCORRIMENTO
) •
E
SEGUIRE
I
CONTROLLI
FUNZIONALI
A
FOTOCELLULE
E
BORDI
SENSIBILI
OGNI
SEI
MESI
. P
ER
CONTROLLARE
CHE
LE
FOTOCELLULE
FUNZIONINO
,
PASSARE
UN
OGGETTO
DAVANTI
DURANTE
LA
CHIUSURA
;
SE
L
’
AUTOMAZIONE
INVERTE
IL
SENSO
DI
MARCIA
O
SI
BLOCCA
,
LE
FOTOCELLULE
FUNZIONANO
CORRETTAMENTE
. Q
UESTA
È
L
’
UNICA
OPERAZIONE
DI
MANUTENZIONE
CHE
VA
FATTA
CON
L
’
AUTOMAZIONE
IN
TENSIONE
. A
SSICURARE
UNA
COSTANTE
PULIZIA
DEI
VETRINI
DELLE
FOTOCELLULE
(
UTILIZZARE
UN
PANNO
LEGGERMENTE
INUMIDITO
CON
ACQUA
;
NON
UTILIZZARE
SOLVENTI
O
ALTRI
PRODOTTI
CHIMICI
CHE
POTREBBERO
ROVINARE
I
DISPOSITIVI
)
• N
EL
CASO
SI
RENDANO
NECESSARIE
RIPARAZIONI
O
MODIFICHE
ALLE
REGOLAZIONI
DELL
’
IMPIANTO
,
SBLOCCARE
L
’
AUTOMAZIONE
E
NON
UTILIZZARLA
FINO
AL
RIPRISTINO
DELLE
CONDIZIONI
DI
SICUREZZA
• T
OGLIERE
L
’
ALIMENTAZIONE
ELETTRICA
PRIMA
DI
SBLOCCARE
L
’
AUTOMAZIONE
PER
APERTURE
MANUALI
E
PRIMA
DI
UNA
QUALSIASI
ALTRA
OPERAZIONE
,
PER
EVITARE
POSSIBILI
SITUAZIONI
DI
PERICOLO
. C
ONSULTARE
LE
ISTRUZIONI
• S
E
IL
CAVO
DI
ALIMENTAZIONE
È
DANNEGGIATO
,
ESSO
DEVE
ESSERE
SOSTITUITO
DAL
COSTRUTTORE
O
DAL
SUO
SERVIZIO
DI
ASSISTENZA
TECNICA
O
COMUNQUE
DA
UNA
PERSONA
CON
QUALIFICA
SIMILARE
,
IN
MODO
DA
PREVENIRE
OGNI
RISCHIO
• È
FATTO
DIVIETO
ALL
’
UTENTE
DI
ESEGUIRE
OPERAZIONI
NON
ESPRESSAMENTE
A
LUI
RICHIESTE
E
INDICATE
NEI
MANUALI
.
PER
LE
RIPARAZIONI
,
LE
MODIFICHE
ALLE
REGOLAZIONI
E
PER
LE
MANUTENZIONI
STRAORDINARIE
,
RIVOLGERSI
ALL
’
ASSISTENZA
TECNICA
• A
NNOTARE
L
’
ESECUZIONE
DELLE
VERIFICHE
SUL
REGISTRO
DELLE
MANUTENZIONI
PERIODICHE
.
U
LTERIORI
E
RACCOMANDAZIONI
PARTICOLARI
PER
TUTTI
• E
VITARE
DI
OPERARE
IN
PROSSIMITÀ
DELLE
CERNIERE
O
DEGLI
ORGANI
MECCANICI
IN
MOVIMENTO
• N
ON
ENTRARE
NEL
RAGGIO
DI
AZIONE
DELL
’
AUTOMAZIONE
IN
MOVIMENTO
• N
ON
OPPORSI
AL
MOTO
DELL
’
AUTOMAZIONE
POICHÉ
POTREBBE
CAUSARE
SITUAZIONI
DI
PERICOLO
• F
ARE
SEMPRE
E
COMUNQUE
PARTICOLARE
ATTENZIONE
AI
PUNTI
PERICOLOSI
CHE
DOVRANNO
ESSERE
SEGNALATI
DA
APPOSITI
PITTOGRAMMI
E
/
O
STRISCE
GIALLO
-
NERE
• D
URANTE
L
’
UTILIZZO
DI
UN
SELETTORE
O
DI
UN
COMANDO
IN
MODALITÀ
AZIONE
MANTENUTA
,
CONTROLLARE
CONTINUAMENTE
CHE
NON
CI
SIANO
PERSONE
NEL
RAGGIO
D
’
AZIONE
DELLE
PARTI
IN
MOVIMENTO
,
FINO
AL
RILASCIO
DEL
COMANDO
• I
L
CANCELLO
PUÒ
MUOVERSI
IN
OGNI
MOMENTO
SENZA
PREAVVISO
• T
OGLIERE
SEMPRE
L
’
ALIMENTAZIONE
ELETTRICA
DURANTE
LE
OPERAZIONI
DI
PULIZIA
O
DI
MANUTENZIONE
.
Summary of Contents for FAST 70
Page 33: ...Operator for swing gates FA7024CB INSTALLATION MANUAL EN English FA00095 EN...
Page 65: ...Automatisme pour portails battants FA7024CB MANUEL D INSTALLATION FR Fran ais FA00095 FR...
Page 97: ...A FA7024CB RU FA00095 RU...
Page 98: ...2 2 FA00095 RU FA00095 RU 4 4 08 2017 Came S p A CAME S P A 2 5 20 1 85 1 5 EN 12453 8...
Page 100: ...4 4 FA00095 RU FA00095 RU 4 4 08 2017 Came S p A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 103: ...7 7 FA00095 RU FA00095 RU 4 4 08 2017 Came S p A...
Page 105: ...UNI 5739 M6x10 UNI 6593 6 UNI 6592 12 12 9 9 FA00095 RU FA00095 RU 4 4 08 2017 Came S p A...
Page 106: ...10 10 FA00095 RU FA00095 RU 4 4 08 2017 Came S p A...
Page 121: ...25 25 FA00095 RU FA00095 RU 4 4 08 2017 Came S p A...
Page 123: ...27 27 FA00095 RU FA00095 RU 4 4 08 2017 Came S p A...
Page 125: ...29 29 FA00095 RU FA00095 RU 4 4 08 2017 Came S p A 6...
Page 127: ...31 31 FA00095 RU FA00095 RU 4 4 08 2017 Came S p A CAME S p A UNI EN ISO 14001...