background image

119GV72

119GV72 ver.1.1

1.1 01/2012

www.came.com

FLANGE DE CONEXÃO PARA HASTE SEMI-ELÍPTICA

FLANGE DE CONEXÃO PARA HASTE SEMI-ELÍPTICA

PT

A - 

Cobre-fl ange

B - 

Flange de conexão

C - 

Chapa intermediária

D -

Tampo para haste

E - 

Haste semi-elíptica L = 3 m

F - 

Perfi l pára-choque

G - 

Perfi l cobre-vão

 

H - 

Corda luminosa

I - 

Cabo de alimentação da corda luminosa

L - 

Faixas adesivas refractoras

- Mola de balanceamento ø 50 mm.

- Reforço interno para haste

Instalação

Instalação

  

 1 - 

Calcule o comprimento da haste (A) e do perfi l pára-choques 

(C), tomando como referência o comprimento da passagem útil 
(B). Se necessário, corte a parte excedente.

2 - 

Introduza o reforço e o perfi l pára-choques na haste, corte a 

parte do perfi l em excesso.

3 - 

A corda luminosa pode ser cortada somente nos pontos indicados 

com as tesouras (a cada metro).  

 

 Comprimento da corda = L x 2 + 0,5 m

4 - 

Introduza a tampa de isolamento em uma das extremidades da 

corda luminosa. Introduza pressionando a corda nas canaletas 
da haste, como indicado na fi gura

.

5 - 

Introduza o cabo de alimentação passando-o através do furo 

central da chapa do veio de transmissão. Fure o quadro de 
comando em um dos pontos marcados e monte a abraçadeira 
de cabo, introduza e ligue o cabo ao terminal 10-E6

.

6 -   

Coloque a chapa intermediária e o fl ange de conexão à placa 
do veio de transmissão com os parafusos. Deixe os parafusos 
afrouxados para facilitar a introdução da haste.

7 -   

Introduza e fi xe a haste na cobre-conexão, prestando atenção 
ao cabo de alimentação da corda. 

8- 

Ligue a fi cha do cabo de alimentação na corda luminosa. Se a 

corda luminosa não funcionar, inverta/gire a fi cha, isole então o 
ponto de junção com um tubo termo-retráctil. 

9- 

Corte os perfi s cobre-vão no comprimento necessário e introduza 

nas canaletas da haste. Procedimento a ser realizado nos dois 
lados. Fixe a tampa na extremidade da haste e aplique as faixas 
adesivas refractoras. 

10 - 

Introduza e fi xe o cobre-fl ange (anti-cisalhamento) no cobre-
conexão da haste com os parafusos.

11 - 

Afi ne a mola de contra-balanceamento:

 

- solte o tirante com olhal do suporte de enganche (1); 

 

- atarraxe o tirante totalmente (2);

 

- atarraxe a mola do pino de conexão totalmente (3);

 

- prenda novamente o tirante no suporte de enganche (4);

 

- fi xe a porca do pino de conexão à mola (5);

12 - 

Desbloqueie o motorredutor e coloque a haste na vertical, 

bloqueie novamente.

13 - 

Preparo da mola de balanceamento: 

- atarraxe totalmente o tirante com olha sob a mola (1, 2);

 

- atarraxe a mola no pino de ancoragem preso no braço de 

transmissão (3);

 

- prenda o tirante no suporte de enganche (4);

14 - 

Desbloqueie o motorredutor. Gire manualmente a mola de 

balanceamento para aumentar ou diminuir a força de tracção 
de forma que a haste se estabilize a 45°.

15 - 

Fixe a porca do pino de conexão e bloqueie o motorredutor.

Flange de conexão para haste semi-elíptica com cobre-flange e 
tampa para haste.

Eliminação e desmantelamento

Eliminação e desmantelamento

Antes de iniciar é oportuno sempre
verificar as normas específicas vigentes no local de instalação.
Os componentes da embalagem (papelão, plástico, etc.) devem 
ser considerados resíduos sólidos urbanos e podem ser elimi-
nados sem qualquer dificuldade, simplesmente efectuando a 
colecta selectiva para sua reciclagem.
Outros componentes (placas electrónicas, baterias de transmis-
sores, etc.) contrariamente podem conter substâncias poluentes. 
Portanto, devem ser retirados e entregues às empresas autori-
zadas pela recuperação e eliminação dos mesmos.
NÃO DEIXE NO MEIO AMBIENTE!
Os dados e as informações indicadas neste manual devem ser 
considerados susceptíveis de alterações a qualquer momento e 
sem obrigação de prévio aviso.

Atenção! Ao terminar as operações de balanceamento, LU-

BRIFIQUE AS MOLAS COM GRAXA SPRAY!

Summary of Contents for G03003

Page 1: ...G03003 English EN EN Fran ais FR FR Deutsch DE DE Espa ol ES ES Nederlands NL NL Portugues PT PT Polski PL PL RU RU 119GV72 119GV72 ver 1 1 1 1 01 2012 www came com 250 mm C B 2750 mm max A 3000 mm ma...

Page 2: ...119GV72 119GV72 ver 1 1 1 1 01 2012 www came com l 24V ELI LIG HT by ELIO S FLEXILIG HT CE...

Page 3: ...119GV72 119GV72 ver 1 1 1 1 01 2012 www came com UNI5931 M8x20 UNI5931 M8x12...

Page 4: ...119GV72 119GV72 ver 1 1 1 1 01 2012 www came com...

Page 5: ...119GV72 119GV72 ver 1 1 1 1 01 2012 www came com 5 4 1 2 3 UNI6954 3 9x19...

Page 6: ...119GV72 119GV72 ver 1 1 1 1 01 2012 www came com 3 4 1 2...

Page 7: ...119GV72 119GV72 ver 1 1 1 1 01 2012 www came com 45 4 5...

Page 8: ...ireli nelle canaline dell asta Procedura da eseguire su entrambi i lati Fissare il tappo all estremit dell asta e applicare le strisce adesive rifrangenti 10 Inserire e ssare il copri angia anticesoia...

Page 9: ...hermo shrinking sheath 9 Cut the cable cover pro les to the right length and insert into the arm raceway Procedure to follow on both sides Secure the cap to the end of the arm and apply the re ective...

Page 10: ...ur les deux c t s Fixer le couvercle sur l extr mit de la tige et mettre les bandes adh sives r fractives 10 Installer et xer le couvre bride anti cisaillement sur le couvre xation de la lisse au moye...

Page 11: ...er notwendigen L nge zuschneiden und in die Baumschienen einf hren Wird auf beiden Seiten des Baums vorgenommen Stopfen am Baumende befestigen und die Re exionsaufkleber anbringen 10 Eingreifschutz an...

Page 12: ...esaria e introducirlos en las canaletas del m stil Procedimiento que se debe efectuar a ambos lados Fijar la tapa en la punta del m stil y aplicar las bandas adhesivas reflectantes 10 Introducir y fij...

Page 13: ...de goten in de boom Doe dit aan beide zijden Zet de dop op het uiteinde van de boom en bevestig de re ecterende banden 10 Monteer de flensbedekking guillotinebeveiliging op de boomscharnierbedekking...

Page 14: ...Procedimento a ser realizado nos dois lados Fixe a tampa na extremidade da haste e aplique as faixas adesivas refractoras 10 Introduza e xe o cobre ange anti cisalhamento no cobre conex o da haste co...

Page 15: ...e os on termokurczliw 9 Uci cz ci profilu ochronnego rowk w o odpowiedniej d ugo ci i w o y je do rowk w ramienia Nale y wykona te same czynno ci po obu stronach W o y za lepk do ko c wki ramienia i p...

Page 16: ...119GV72 119GV72 ver 1 1 1 1 01 2012 www came com RU A B C D E L 3 F G H I L M 50 N 1 A 2 3 L x 2 0 5 4 5 10 6 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 12 13 1 2 3 4 14 45 15...

Reviews:

Related manuals for G03003