background image

119T70549

119T70549 

- ver.

  2

- 01/2013

ES

LEYENDA SÍMBOLOS

 

Este símbolo indica las partes que se 
deben leer con atención.

 

Este símbolo evidencia las partes 
concernientes a la seguridad.

USO PREVISTO

STRAUSS KLT

 

es una central meteo radio 

que puede controlar motores y accesorios 
con receptor radio para la gestión automática 
del elemento móvil (toldos de cofre, toldos, 
persianas, sistemas enrollables) en base a las 
condiciones meteorológicas.

Versiones

Posibilidad de excluir la función sol programando 
la operación umbral sensor sol a nivel cero.

 

Se prohíbe la instalación o el uso diferentes 
de  lo indicado en este manual.

Datos técnicos

STRAUSS KLT

Alimentación

230 V AC /50 Hz

Frecuencia

433.92 MHz / 
868.35 MHz

Codifi cación radio

24 bit

Capacidad

100 m de exterior - 
20 m de interior

Grado de protección

IP44

Temperatura de 

utilización

-20°C / +55°C

Dimensiones

84 x 242 x 111 mm

Absorción SW

40 mA

Peso

224 gr

STRAUSS KLT- SENSOR VIENTO

Sensibilidad de 

detección

4 niveles
0 = 5 km/h
1 = 15 km/h
2 = 25 km/h
3 = 40 km/h

Campo de detección

5/40 km/h

STRAUSS KLT- SENSOR SOL

Sensibilidad de

detección

0 = inhibido
1 = 15 klux
2 = 30 klux
3 = 45 klux
4 = 60 klux

Campo de detección

15/60 Klux

Tipo y sección cables

Conexión

Alimentación cuadro

Tipo cable

FR0R CEI 20-22 CEI EN 
50267-2-1

Longitud cable 

1 < 10 m

2G x 0,75 mm

2

Longitud cable 

10 < 20 m

2G x 1 mm

2

Longitud cable 

20 < 30 m

2G x 1,5 mm

2

 

Si los cables tienen una longitud distinta 
respecto de la indicada en la tabla, hay 
que determinar la sección de los cables 
sobre la base de la absorción efectiva 
de los dispositivos conectados y según 
lo establecido por la normativa CEI EN 
60204-1.

Dimensiones 

Componentes principales 

1. Pulsador 

UP

2. Pulsador 

programación

3.  Trimmer regulación sol
4.  Trimmer regulación viento
5. LED 

indicador

6.  Caja de bornes alimentación cuadro
7. Anemómetro
8. Sensor 

sol

9.  Única frecuencia de trabajo

 

Antes de operar con el equipo, quitar la 
tensión de línea.

Descripción funciones pulsadores

Programación

: para la memorización de la 

central meteo.

REGULACIONES TRIMMER

Trimmer

 

 = regulación sensibilidad del 

umbral de sol: 15 Klux (+ sensible) / 60 Klux 
(- sensible).

Trimmer

 

 

= regulación sensibilidad del nivel 

del umbral del viento: 5 Km/h  (+ sensible) / 
40 Km/h (- sensible).

LED DE SEÑALIZACIÓN

•  transmisión (TX): rojo intermitente;
•  alarma sol: rojo intermitente 6” on y 6” off ;
•  alarma viento: rojo fi jo

INSTALACIÓN

 

La instalación debe ser efectuada por 
personal califi cado y experto y en el pleno 
respeto de las normativas vigentes.

Verificaciones preliminares

Verifi car que el punto de fi jación de la central 
esté en una zona protegida de golpes y de 
todas maneras en relación con el modelo 
elegido, no expuesta a circulación de aire ni 
rayos solares. Fijar con elementos idóneos 
(tornillos, tacos, etc.) sobre superfi cies sólidas 
y planas.
Predisponer canaletas adecuadas para el 
pasaje de cables eléctricos, garantizando 
de esta manera la protección contra daños 
mecánicos.

Equipos y materiales 

Fijación y puesta en función

Fases 

 e 

.

FUNCIÓN PRESENCIA 
ANEMÓMETRO

Si el sensor viento no se mueve en 120 horas, 
la meteo envía una señal de cierre al toldo 
y lo repetirá cada 15’ hasta la detección de 
actividad del anemómetro.

CONEXIONES ELÉCTRICAS 

 

 

azul (común)

 

marrón (fase)

 

amarillo/verde (c. a tierra)

 

azul (alimentación);

 

marrñon (alimentación).

Summary of Contents for STRAUSS LIGHT KLT

Page 1: ...Fran ais FR RU English EN Polski PL Italiano IT Portugu s PT STRAUSS KLT 119T70549 CENTRALINA METEO WEATHER STATION CONTROL UNIT CENTRALE M T O WETTERSTATION CENTRAL METEO WEERSTATION CENTRAL ELECTR N...

Page 2: ...119T70549 119T70549 ver 2 2 01 2013 001YE0108 10 C 55 C MM YYYY 868 35 Z 001YE 001YE0108...

Page 3: ...119T70549 119T70549 ver 2 2 01 2013...

Page 4: ...119T70549 119T70549 ver 2 2 01 2013...

Page 5: ...119T70549 119T70549 ver 2 2 01 2013 0 0 0 0 433 92 433 92 868 35 868 35 DJQHU 0 5 9 001YE01 PP 0 001YE 001YE01 x2 x1 1...

Page 6: ...dei dispositivi collegati e secondo le prescrizioni indicate dalla normativa CEI EN 60204 1 Dimensioni Componenti principali 1 Pulsante UP 2 Pulsante programmazione 3 Trimmer regolazione sole 4 Trimme...

Page 7: ...possono invece contenere sostanze inquinanti Vanno quindi rimossi e consegnati a ditte autorizzate al recupero e allo smaltimento degli stessi NON DISPERDERE NELL AMBIENTE I dati e le informazioni ind...

Page 8: ...SS KLT P2 P2 of the TX which is already memorised P2 of the new TX For all other memorisations features see the instructions for the motor or of the combined control unit WEATHER STATION COMMANDS The...

Page 9: ...terminer la section des c bles en fonction de l absorption effective des dispositifs connect s et selon les prescriptions de la norme CEI EN 60204 1 Dimensions Composants principaux 1 Bouton UP 2 Bout...

Page 10: ...rebut et limination Avant d eff e ctuer ces op rations il est toujours recommand de v ri er les normes sp ci ques en vigueur sur le lieu d installation D autres composants cartes lectroniques batterie...

Page 11: ...lder wieder in Betrieb ist ELEKTRISCHE ANSCHL SSE blau neutral braun Phase gelb gr n Erdung blu Netzkabel marrone Netzkabel AKTIVIERUNG STRAUSS KLT P2 P2 des schon eingespeicherten TX P2 des neuen TX...

Page 12: ...n efectiva de los dispositivos conectados y seg n lo establecido por la normativa CEI EN 60204 1 Dimensiones Componentes principales 1 Pulsador UP 2 Pulsador programaci n 3 Trimmer regulaci n sol 4 Tr...

Page 13: ...fectuar la instalaci n Otros componentes tarjetas electr nicas bater as de emisores etc podr an contener sustancias contaminantes Se deben quitar de los equipos y entregar a las empresas autorizadas p...

Page 14: ...UITINGEN blauw gemeensch bruin fase geel groen aarde blauw voeding bruin voeding DE STRAUSS KLT ACTIVEREN P2 P2 van de reeds opgeslagen TX P2 van de nieuwe TX Voor alle andere functies functies leest...

Page 15: ...erente em rela o ao que foi previsto na tabela determine a sec o dos cabos com base na absor o efectiva dos dispositivos ligados e de acordo com as prescri es indicadas nas normas CEI EN 60204 1 Dimen...

Page 16: ...contra riamente podem conter subst ncias po luentes Portanto devem ser retirados e entregues s empresas autorizadas pela recupera o e elimina o dos mesmos N O DEIXE NO MEIO AMBIENTE Os dados e as inf...

Page 17: ...STRAUSS KLT P2 P2 TX ju zapisanego P2 nowego TX Dla zasi gni cia dok adnych informacji dotycz cych kodowania funkcji nale y zapozna si z instrukcjami silnika lub przydzielonej centrali steruj cej STER...

Page 18: ...2 868 35 24 100 20 IP44 20 C 55 C 84 x 242 x 111 SW 40 224 STRAUSS KLT 4 0 5 1 15 2 25 3 40 5 40 STRAUSS KLT 0 1 15 2 30 3 45 4 60 15 60 FR0R CEI 20 22 CEI EN 50267 2 1 1 10 2G x 0 75 2 10 20 2G x 1 2...

Page 19: ...119T70549 119T70549 ver 2 2 01 2013 STRAUSS KLT P2 P2 P2 STRAUSS 2 15 STRAUSS KLT SW 2 15 3 15 Came Cancelli Automatici S p A 2006 95 CE 2014 30 UE 1999 05 CE DDC RA H008...

Page 20: ...NL Voor meer informatie over het bedrijf de producten en hulp in uw eigen taal PT Para toda e qualquer informa o acerca da empresa de produtos e assist ncia t cnica em sua l ngua PL Wszystkie inne in...

Reviews: