9
- Fissare la staffa “C” sul traverso superiore dell’anta con i
rivetti in dotazione.
- Fasten bracket “C” to the upper cross-member of the door using
the rivets supplied with the unit.
- Fixer l’étrier “C” sur la traverse supérieure du vantail en
utilisant les rivets fournis avec le matériel.
- Den Befestigungbügel “C” am oberen Torquerträger mit den
mitgelieferten Nieten befestigen.
- Fijar el soporte “C” en el travesaño superior de la hoja por
medio de los remaches suministrados.
Leva
Arm
Levier
Hebel
Palanca
Rivetto
Rivet
Rivet
Niet
Remache
Staffa “C”
Bracket “C”
Etrier “C”
Befestigungsbügel “C”
Soporte “C”
Traverso
Cross-member
Traverse
Querträger
Traversaño
ATTENZIONE: vedere
alla voce “ACCESSORI A
RICHIESTA” di pag 4, per
la sostituzione della
staffa “C” e della leva
con sistema V201 (porte
basculanti) o il braccio
V122 (alcuni sezionali).
N.B. If it is necessary to
replace the standard
bracket “C” and the stand-
ard arm with the V201 kit
(for overhead doors) or
V122 kit (for sectional
doors), refer to paragraph
“OPTIONAL ACCESSO-
RIES “ on page 4.
ATTENTION: Se reporter
au paragraphe “ACCES-
SOIRES SUR DEMANDE”
de la page 4 pour rem-
placer l’étrier “C” et le
levier Parle système
V201 (portes basculan-
tes) ou parle bras V122
(certaines portes
sectionnelles).
WICHTIG! Für den Aus-
tausch des Befesti-
gungsbügels “C” und des
Hebels gegen das System
V201 (Schwing-tor) bzw.
V122 (einige Sektional-
tere) siehe Abschnitt “ZU-
BEHÖR AUF ANFRAGE”
Seite 4.
CUIDADO: para la susti-
tución del soporte “C” y
de la palanca por el sis-
tema V201 (puertas bas-
culantes) o el brazo V122
(algunas puertas
seccionales), véase el
párralo “ACCESORIOS
OPCIO-NALES“ en pág.
4.
Disponer la salida de los
cables de alimentación
hacia el conjunto motor
y llevar a cabo las co-
nexiones eléctricas.
Predisporre l’arrivo dei
cavi di alimentazione al
gruppo motore e proce-
dere al collegamento
elettrico.
Install the electrical wiring
and connect ad indicated.
Préparer l’arrivée des
câbles d’alimentation
sur le groupe moteur et
effectuer le branchement
électrique.
Die Motor-Netzan-
schlußkabel verlegen und
den elektrischen Anschluß
vornehmen.
8
7