142
DMX
IT
ALIANO
POLSKI
ESP
AÑOL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
3
FUSE
Portafusibili per 5 fusibili da 20 mm. NOTA IMPORTANTE: Sostituire il fusibile solo con un altro
dello stesso tipo e con gli stessi valori. Se il fusibile continua a saltare, rivolgersi a un centro di
assistenza autorizzato.
4
DMX IN
Connettore XLR maschio a 5 poli per il collegamento di un dispositivo di controllo DMX (ad es.
mixer DMX).
5
DMX OUT
Connettore XLR femminaa 5 poli per il reindirizzamento del segnale di controllo del DMX.
6
STICK IDMX
Collegamento per la chiavetta iDMX opzionale per il collegamento W-DMX™ (inserire la chiavetta
iDMX con l’antenna rivolta verso l’alto).
7
DISPLAY OLED
Il display OLED mostra la modalità di funzionamento attualmente attivata (schermata principa-
le), le voci del menu e il valore numerico o lo stato di funzionamento in alcune voci di menu. Se
entro circa 2 minuti non viene effettuato alcun inserimento, il display passa automaticamente
alla schermata principale. Nota sulla schermata principale delle modalità di funzionamento con
comando esterno: Non appena il segnale di comando si interrompe, i caratteri sul display iniziano
a lampeggiare; quando il segnale si ripristina, smettono di lampeggiare.
8
DIM / MENU
DIM
- Se una delle modalità di funzionamento DMX è attivata e non c’è segnale DMX sull’unità,
il codificatore ha la funzione di dimmer master ed è possibile regolare direttamente la luminosità
del proiettore regolando il codificatore su valori da 000 a 255 (Quicklight).
MENU
- Premere il codificatore per entrare nel menu principale, ruotare il codificatore per sele-
zionare le voci di menu. Premere il codificatore per accedere a un sottomenu, modificare i valori e
lo stato ruotando il codificatore e confermare le modifiche premendolo.
Summary of Contents for CLP2D
Page 163: ......