background image

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

130

131

GARANZIA 

DEL PRODUTTORE  

Questa garanzia copre il prodotto Adam Hall della marca CAMEO da Lei acquistato. I diritti legali di garanzia verso 
il venditore non sono oggetto della presente garanzia. Questa garanzia costituisce piuttosto la base di altri diritti 
verso Adam Hall.

Con la presente garanzia, Adam Hall assicura che il prodotto acquistato presso Adam Hall o un partner di Adam Hall, 
in normali condizioni d‘uso resterà privo di difetti di materiale e di lavorazione per un periodo di 2 anni dalla data di 
acquisto. Il periodo di garanzia inizia con la data dell‘acquisto. La certificazione della data di acquisto, necessaria a 
rendere valido il diritto ai servizi di garanzia, avviene attraverso lo scontrino oppure con la bolla di spedizione riportanti 
la data di acquisto. L‘acquirente ha diritto al servizio di garanzia alle condizioni e secondo le disposizioni riportate in 
questo documento, qualora sia necessaria una riparazione durante il periodo di durata della garanzia.

Questa garanzia vale solo per l‘acquirente originale del prodotto distribuito da Adam Hall e non è trasferibile a terzi 
cui sia stata trasferita la proprietà del prodotto Adam Hall da parte dell‘acquirente originale.
Durante il periodo di validità della garanzia, i componenti difettosi o il prodotto Adam Hall vengono riparati o 
sostituiti. Tutti i componenti sostituiti e/o rimossi durante la presente garanzia diventano proprietà di Adam Hall.

Nell‘improbabile caso in cui il prodotto Adam Hall acquistato presenti ripetutamente un difetto, Adam Hall può decidere, 
a propria discrezione, di sostituire il suddetto prodotto con un prodotto simile che offra almeno le stesse prestazioni.

Adam Hall non garantisce il funzionamento privo di guasti o difetti del prodotto. Adam Hall esclude qualsiasi responsabilità 
per danni attribuibili alla mancata osservanza delle istruzioni incluse nella dotazione.

Questa garanzia non è estesa a quanto segue:
- Parti soggette ad usura (ad es. batteria, tubi, diodi laser)
- Apparecchi di cui sia stato rimosso o danneggiato il numero di serie o sui quali siano insorti difetti in conseguenza 
di un incidente
- Utilizzo non conforme o errato o altre cause esterne
- Apparecchi che non siano stati utilizzati conformemente ai parametri di esercizio, stabiliti nei documenti per 
l‘utente inclusi nella dotazione del prodotto
- Apparecchi che siano stati riparati a causa dell‘impiego di parti non prodotto
- Apparecchi che siano stati sottoposti a interventi di manutenzione, modifica o riparazione da terzi che non siano 
Adam Hall o un partner di assistenza autorizzato
Le presenti disposizioni e condizioni costituiscono l‘accordo di garanzia completo ed esclusivo tra l‘Acquirente e 
Adam Hall per il prodotto Adam Hall acquistato.

Questa garanza è valida solo all‘interno del territorio europeo. Fuori dall‘Europa, si prega di rivolgersi ai nostri 
partner rivenditori ufficiali.

DICHIARAZIONI 

DEL PRODUTTORE:

Summary of Contents for CLSTORM

Page 1: ...3 IN 1 LED LASER EFFECTS CLSTORM USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO ...

Page 2: ...ion buttons and LEDs to show operating modes a key switch to prevent unauthorised operation remote shutdown and IEC power input and output The comfortable adjustable bracket and a locking ring allow for reliable assembly of the projector 2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO Thank you for choosing this Cameo Light product We have designed this produ...

Page 3: ...3 IN 1 LED LASER EFFECT CLSTORM 3 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Page 4: ...fter connecting the equipment check all cables in order to prevent damage or accidents e g due to tripping hazards 17 During transport make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries 18 If your equipment is no longer functioning properly if fluids or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in anot her way switch i...

Page 5: ...moved However this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled which can lead to personal injuries and or other damage For this reason always be careful when laying cables 31 Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse 32 The device must only be installed in a volt...

Page 6: ...u look into the exiting laser beam Risk of injury and blindness 4 Avoid exposure to the laser beam The laser beam can cause burns 5 In this context exercise extreme caution when using optical instruments for example magnifying glass camera binoculars etc 6 If installed incorrectly or operated improperly laser radiation may pose a fire and explosion hazard Therefore the device should only be operat...

Page 7: ...8 laser effects 74 beam angle Derby Effect One 3W R G B W and A LED each Rotating reflection mirror 8 way lens system 68 beam angle Strobe Effect 8 white 1 W LEDs 8 beam angle 9 programs plus Full On Flash frequency up to 30 Hz OPERATION The Cameo CLSTORM is an effect projector which combines a Derby a laser and a strobe effect All three effects can be controlled independently The Cameo effect pro...

Page 8: ... a circle for the Derby effect 3 Outlet for the laser beams Under no circumstances should you look into the exiting laser beam Risk of injury and blindness The projector is equipped with an adjustable mounting bracket 8 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 1 2 3 ...

Page 9: ...ing modes ENTER Confirming of program selection and value changes UP and DOWN Selecting a program changing the program speed and DMX address 7 MICROPHONE Microphone for music control 8 SENSITIVITY Controls for adjusting the microphone sensitivity in the music mode control and music control in DMX mode When turned to the left the sensitivity is lowered when turned to the right it is increased 9 DMX...

Page 10: ...lace the fuse only with a fuse of the same type and rating If the fuse blows repeatedly please contact an authorised service centre 14 POWER OUT IEC mains output socket Used to supply power to additional CAMEO projectors Make sure that the total cur rent consumption in amperes A of all connected devices does not exceed the specified value on the device 15 EYELET FOR SAFETY CABLE Overhead installat...

Page 11: ...n an identical DMX starting address and connecting them using DMX cables AUTOMATIC CONTROL Press the MODE button repeatedly until the LED indicator for the automatic control AUTO lights up and displays one of the 7 auto programs on the dis play Aut0 Aut6 While all four characters are flashing on the display one of the programs can then be selected using the UP and DOWN buttons After confirming by ...

Page 12: ...sing ENTER Once the slave unit has been connected to the master unit same model with the help of a DMX cable Master DMX OUT Slave DMX IN and the master unit has been set to one of the standalone modes automatic control or music control the slave unit follows the master unit and the characters on the display will stop flashing 12 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL ...

Page 13: ...030 034 White 035 039 WR 040 044 RG 045 049 GB 050 054 BA 055 059 AW 060 064 WG 065 069 GA 070 074 AR 075 079 RB 080 084 BW 085 089 RGB 090 094 RGA 095 099 RGW 100 104 RAB 105 109 RWB 110 114 RAW 115 119 AGB 120 124 BGW 125 129 AGW 130 134 AWB 135 139 RGBA 140 144 RGBW 145 149 BGWA DMX CONTROL 13 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Page 14: ...005 127 Rotation forward fast slow 128 133 No movement 134 255 Rotation reverse slow fast CH6 White LEDs 000 009 LEDs off 010 029 Program 1 with increasing speed 030 049 Program 2 with increasing speed 050 069 Program 3 with increasing speed 070 089 Program 4 with increasing speed 090 109 Program 5 with increasing speed 110 129 Program 6 with increasing speed 130 149 Program 7 with increasing spee...

Page 15: ...Laser pattern and rotation 000 004 No movement 005 127 Rotation forward fast slow 128 133 No movement 134 255 Rotation reverse slow fast CH10 Auto Mode 000 024 DMX Mode control via channels 1 9 025 039 Auto Program 1 040 054 Auto Program 2 055 069 Auto Program 3 070 084 Auto Program 4 085 099 Auto Program 5 100 114 Auto Program 6 115 129 Auto Program 7 130 144 Music Program 1 145 159 Music Program...

Page 16: ...as short as possible The order in which the devices are integrated in the DMX network has no influence on addressing Thus the device with the DMX address 1 can be located at any position in the serial DMX chain at the beginning at the end or somewhere in the middle If the DMX address 1 is assigned to a device the controller knows that it should send all data allocated to address 1 to this device r...

Page 17: ...ground this can lead to short circuiting and system malfunctions Pin Assignment DMX cable with 3 pin XLR connectors DMX cable with 5 pin XLR connectors DMX TERMINATORS TERMINATING RESISTORS To prevent system errors the last device in a DMX chain needs to be equipped with a terminating resistor 120 ohm 1 4 Watt 3 pin XLR connector with a terminating resistor K3DMXT3 5 pin XLR connector with a termi...

Page 18: ...ors in a DMX chain is possible with suitable adapters DMX Adapter 5 pin XLR male to 3 pin XLR female K3DGF0020 Pin Assignment DMX Adapter 3 pin XLR male to 5 pin XLR female K3DHM0020 Pin Assignment 1 2 3 4 5 Shield 2 3 1 2 3 1 1 2 3 4 5 Shield DMX Adapter 5 pin XLR male to 3 pin XLR female K3DGF0020 DMX Adapter 3 pin XLR male to 5 pin XLR female K3DHM0020 DMX Adapter 3 pin XLR male to 5 pin XLR fe...

Page 19: ...n lock switch Remote connection Colour Spectrum Strobe white Number of LEDs Strobe 8 LED Type Strobe 1 W Beam Angle Strobe 8 DMX Input 3 pin XLR male DMX Output 3 pin XLR female DMX Mode 10 channel DMX Functions Auto programs Music Control programs Derby Laser Strobe Standalone Functions Auto programs Music Control programs Controls Mode Enter Up Down Indicators 4 digit LED display Power Connector...

Page 20: ...ng Cooling fan Dimensions W x H x D excluding bracket 250 x 250 x 170 mm Weight 4 kg Other Features adjustable mounting bracket included security lock slot remote switch optional 20 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO ...

Page 21: ...all will be repaired or replaced Under the terms of this warranty all the replaced or removed components become the property of Adam Hall In the unlikely event that a product acquired from Adam Hall repeatedly exhibits a defect Adam Hall may decide at its discretion to replace this product with a comparable product of at least the same performance Adam Hall does not guarantee that the operation of...

Page 22: ...anty or as a tort claim including negligence and strict product liability a contract claim or any other claim and cannot be rescinded or changed by anyone This limitation of liability will be effective even if you have advised Adam Hall or an authorized representative of Adam Hall of the possibility of any such damages but not however in the event of claims for damages in connection with personal ...

Page 23: ...ed this product or their local government office for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal ENVIRONMENTAL PROTECTION AND ENERGY CONSERVATION Energy conservation is an ac...

Page 24: ... einen Schloss Schalter gegen unbefugten Betrieb sowie IEC Netzein und Ausgang Der bequem verstellbare Bügel und ein Sicherungsring ermöglichen die zuverlässige Montage des Scheinwerfers ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 24 Wir freuen uns dass Sie sich für ein Produkt von Cameo Light entschieden haben Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanford...

Page 25: ...3 IN 1 LED LASER EFFEKT CLSTORM ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 25 ...

Page 26: ...Vasen oder Trinkgefäße auf das Gerät 13 Sorgen Sie dafür dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können 14 Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör 15 Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht 16 Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege um Schäden oder Unfälle z B durch Stolperfallen zu vermeiden 17 Achten Sie beim Tr...

Page 27: ...en Elektriker 25 Treten Sie nicht auf das Netzkabel Sorgen Sie dafür dass spannungsführende Kabel speziell an der Netz buchse bzw am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknickt werden 26 Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf dass das Netzkabel bzw der Netzadapter stets frei zugänglich ist Trennen Sie das Gerät stets von der Stromzuführung wenn das Gerät nicht benutzt wird oder...

Page 28: ...ahl blicken Verletzungs und Erblindungsgefahr 4 Nicht dem Laserstrahl aussetzen Der Laserstrahl kann Verbrennungen hervorrufen 5 In diesem Zusammenhang auch erhöhte Vorsicht bei Verwendung optischer Instrumente z B Vergrößerungs glas Fotoapparat Fernglas etc 6 Bei falscher Installation bzw Anwendung kann Laserstrahlung eine Feuer und Explosionsgefahr darstellen Daher sollte die Inbetriebnahme nur ...

Page 29: ...ahlwinkel Derby Effekt Je eine 3W R G B W und A LED Rotierende Reflexionsspiegel 8 fach Linsensystem 68 Abstrahlwinkel Stroboskop Effekt 8 weiße 1W LEDs 8 Abstrahlwinkel 9 Programme plus Full On Blitzfrequenz bis 30Hz BEDIENUNG Der Cameo CLSTORM ist ein Effekt Scheinwerfer der einen Derby einen Laser und einen Stroboskop Effekt vereint Alle 3 Effekte können unabhängig voneinander gesteuert werden ...

Page 30: ...slinsen für den Derby Effekt 3 Austrittsöffnung für die Laserstrahlen Unter keinen Umständen in den austretenden Laserstrahl blicken Verletzungs und Erblindungsgefahr Der Scheinwerfer ist mit einem verstellbaren Montagebügel ausgestattet ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 30 1 2 3 ...

Page 31: ...sarten ENTER Bestätigen von Programmauswahl und Wertänderungen UP und DOWN Auswahl eines Programmes ändern der Programmgeschwindigkeit und DMX Adresse 7 MIKROFON Mikrofon für die Musiksteuerung 8 SENSITIVITY Regler für die Einstellung der Mikrofonempfindlichkeit in der Betriebsart Musiksteuerung und Musiksteuerung in der DMX Betriebsart Nach links gedreht wird die Empfindlichkeit verringert nach r...

Page 32: ...Sicherung ausschließlich durch eine Sicherung des gleichenTyps und mit gleichenWerten Sollte die Sicherung wiederholt auslösen wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicezentrum 14 POWER OUT IEC Netzausgangsbuchse Dient der Netzversorgung weiterer CAMEO Scheinwerfer Achten Sie darauf dass die gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen Geräte den auf dem Gerät in Ampere A angegebenen Wert n...

Page 33: ...e einstellen und mit Hilfe von DMX Kabeln verbinden AUTOMATISCHE STEUERUNG Drücken Sie die MODE Taste so oft bis dieAnzeige LED für die automatische Steuerung AUTO leuchtet und im Display eines der 7Auto Programme angezeigt wird Aut0 Aut6 Während die vier Zeichen des Displays blinken kann nun mit Hilfe derTasten UP und DOWN eines der Programme ausgewählt werden Nachdem Sie durch Drücken der ENTER ...

Page 34: ...ENTER Sobald Sie die Slave mit der Master Einheit gleiches Modell mit Hilfe eines DMX Kabels Master DMX OUT Slave DMX IN verbunden haben und die Master Einheit auf eine der Standalone Betriebsarten automatische Steuerung bzw Musiksteuerung eingestellt haben folgt die Slave Einheit der Master Einheit und die Zeichen im Display hören auf zu blinken ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS...

Page 35: ... 034 Weiß 035 039 WR 040 044 RG 045 049 GB 050 054 BA 055 059 AW 060 064 WG 065 069 GA 070 074 AR 075 079 RB 080 084 BW 085 089 RGB 090 094 RGA 095 099 RGW 100 104 RAB 105 109 RWB 110 114 RAW 115 119 AGB 120 124 BGW 125 129 AGW 130 134 AWB 135 139 RGBA 140 144 RGBW 145 149 BGWA DMX STEUERUNG ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 35 ...

Page 36: ...gsam 128 133 Keine Bewegung 134 255 Rotation rückwärts langsam schnell CH6 Weiße LEDs 000 009 LEDs aus 010 029 Programm 1 mit steigender Geschwindigkeit 030 049 Programm 2 mit steigender Geschwindigkeit 050 069 Programm 3 mit steigender Geschwindigkeit 070 089 Programm 4 mit steigender Geschwindigkeit 090 109 Programm 5 mit steigender Geschwindigkeit 110 129 Programm 6 mit steigender Geschwindigke...

Page 37: ...ster und Rotation 000 004 Keine Bewegung 005 127 Rotation vorwärts schnell langsam 128 133 Keine Bewegung 134 255 Rotation rückwärts langsam schnell CH10 Auto Modus 000 024 DMX Modus steuerung über Kanäle 1 9 025 039 Auto Programm 1 040 054 Auto Programm 2 055 069 Auto Programm 3 070 084 Auto Programm 4 085 099 Auto Programm 5 100 114 Auto Programm 6 115 129 Auto Programm 7 130 144 Musik Programm ...

Page 38: ...lich zu halten Die Reihenfolge in der die Geräte in das DMX Netzwerk eingebunden sind hat keinen Einfluss auf die Adressierung So kann sich das Gerät mit der DMX Adresse 1 an einer beliebigen Position in der seriellen DMX Kette befinden am Anfang am Ende oder irgendwo in der Mitte Wird einem Gerät die DMX Adresse 1 zugewiesen weiß der Controller dass er alle der Adresse 1 zugeordneten Daten an die...

Page 39: ...ergehäuse in Kontakt kommt Hat die Abschirmung Massekontakt kann dies zu Systemfehlern führen Steckerbelegung DMX Kabel mit 3 Pol XLR Steckern DMX Kabel mit 5 Pol XLR Steckern DMX ABSCHLUSSSTECKER TERMINATOR Um Systemfehler zu vermeiden ist das letzte Gerät einer DMX Kette mit einem Abschlusswiderstand zu bestücken 120 Ohm 1 4 Watt 3 Pol XLR Stecker mit Abschlusswiderstand K3DMXT3 5 Pol XLR Stecke...

Page 40: ... 4 und 5 sind nicht belegt Pin 4 und 5 sind nicht belegt DMX ADAPTER Die Kombination von DMX Geräten mit 3 Pol Anschlüssen und DMX Geräten mit 5 Pol Anschlüssen in einer DMX Kette ist mit Hilfe von Adaptern ebenso möglich DMX Adapter 5 Pol XLR male auf 3 Pol XLR female K3DGF0020 Steckerbelegung DMX Adapter 3 Pol XLR male auf 5 Pol XLR female K3DHM0020 Steckerbelegung ...

Page 41: ...e Anschluss Farbspektrum Stroboskop Weiß LED Anzahl Stroboskop 8 LED Typ Stroboskop 1W Abstrahlwinkel Stroboskop 8 DMX Eingang 3 Pol XLR männlich DMX Ausgang 3 Pol XLR weiblich DMX Modus 10 Kanal DMX Funktionen Auto Programme Sound Programme Derby Laser Stroboskop Standalone Funktionen Auto Programme Sound Programme Bedienelemente Mode Enter Up Down Anzeigeelemente 4 stelliges LED Display Stromver...

Page 42: ...usekühlung Lüfter Abmessungen B x H x T ohne Bügel 250 x 250 x 170mm Gewicht 4kg Weitere Eigenschaften verstellbarer Montagebügel inklusive Sicherungsöse Remote Schalter optional ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 42 ...

Page 43: ...ersetzt Alle im Rahmen dieser Garantie ausgetauschten bzw entfernten Komponenten gehen in das Eigentum von Adam Hall über In dem unwahrscheinlichen Fall dass bei dem von Ihnen erworbenen Adam Hall Produkt ein Fehler wiederholt auf tritt kann Adam Hall nach eigenem Ermessen entscheiden Ihnen dieses Produkt durch ein vergleichbares Produkt mit mindestens derselben Leistung zu ersetzen Adam Hall über...

Page 44: ...ichtlich verfolgt oder Schadensersatz ansprüche im Rahmen dieser Garantie oder aufgrund unerlaubter Handlungen einschließlich Fahrlässigkeit und Gefährdungshaftung oder aufgrund vertraglicher oder sonstiger Ansprüche gestellt werden und kann von niemandem aufgehoben oder verändert werden Diese Haftungsbeschränkung ist auch dann gültig wenn Sie die Firma Adam Hall oder einen autorisierten Vertreter...

Page 45: ...Entsorgungsmöglichkeiten über den Händler bei dem das Produkt erworben wurde oder über die entsprechenden regionalen Behörden Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und prüfen die ggf vertraglich vereinbarten Konditionen zur Entsorgung der Geräte Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abfällen entsorgt werden UMWELTSCHUTZ UND ENERGIESPAREN Energiespar...

Page 46: ...nterrupteur à clé évitant toute utilisation non supervisée une fonction d extinction à distance et offre une entrée renvoi secteur sur embase IEC Son support se règle facilement et un anneau œillet de sécurité assure un montage en toute sécurité ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 46 Merci d avoir acheté un produit de la marque Cameo Light Cet appar...

Page 47: ...EFFET LED LASER 3 EN 1 CLSTORM ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 47 ...

Page 48: ...ifiez que l appareil ne peut tomber ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et ou corporels 18 Si votre appareil ne fonctionne plus correctement que de l eau ou des objets ont pénétré à l intérieur ou qu il a été endommagé de quelque façon que ce soit éteignez le immédiatement et débranchez sa prise secteur s il s agit d un appareil alimenté Cet appareil ne doit être réparé que par un per...

Page 49: ...isez pas l appareil pendant une longue période 32 L appareil ne doit pas être alimenté lors de son installation cordon secteur non relié à la prise murale 33 Poussière et autres dépôts à l intérieur de l appareil sont susceptibles de l endommager Si les conditions environnementales sont difficiles présence de poussière de nicotine de gouttelettes d eau il est recomman dé de le confier à un personn...

Page 50: ...eil 3 Ne jamais regarder directement le rayon laser sortant Danger de cécité et de blessure 4 Ne pas bloquer le faisceau laser Le laser peut provoquer des brûlures 5 En cohérence avec les instructions précédentes adoptez la plus grande prudence lors de l utilisation d instruments optiques par exemple loupe appareil photo jumelles etc 6 En cas d installation ou d utilisation incorrecte le faisceau ...

Page 51: ...532 nm 8 effets laser Angle de départ 74 Effet Derby 5 LED de puissance 3 W R G B W et A Miroir réfléchissant rotatif Système à 8 lentilles Angle de départ 68 Effet stroboscope 8 LED blanches puissance 1 W Angle de départ 8 9 programmes plus pleins feux Full On Fréquence d éclairs maximale 30 Hz UTILISATION Le Cameo CL STORM est un projecteur regroupant trois effets Derby laser et stroboscope Ces ...

Page 52: ...ie disposées en crois pour l effet Derby 3 Ouvertures pour les rayons laser Ne jamais regarder les rayons laser sortants Danger de blessure et de cécité Le projecteur est livré avec un support de fixation réglable ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 52 1 2 3 ...

Page 53: ...R Validation du choix du programme ou de la modification de paramètre HAUT et BAS Servent au choix des programmes à modifier la rapidité des programmes et l adresse DMX 7 MIKROFON Microphone pour pilotage par la musique 8 SENSITIVITY Potentiomètre de réglage de la sensibilité du microphone en mode pilotage par la musique et pilotage par la musique DMX Tournez le vers la gauche pour baisser la sens...

Page 54: ...f du même format et du même calibre valeurs indiquées sur le panneau arrière de l appareil Si le fusible fond de façon répétée veuillez consulter un centre de réparations agréé 14 POWER OUT Renvoi secteur au format IEC Permet d alimenter d autres projecteurs CAMEO Assurez vous que la con sommation totale de tous les appareils connectés ne dépasse pas la valeur en Ampères A indiquée sur l appareil ...

Page 55: ...t et interconnectez les avec des câbles DMX PILOTAGE AUTOMATIQUE Appuyez sur la touche MODE jusqu à ce que la LED AUTO correspondant au pilotage automatique s allume à ce moment apparaît dans l afficheur le numéro d un des 7 programmes Auto Aut0 Aut6 Lorsque les quatre chiffres clignotent sur l afficheur vous pouvez choisir le programme désiré avec les touches Haut et Bas Après avoir validé le pro...

Page 56: ... la touche ENTER Dès que vous reliez le projecteur Slave au projecteur Master de modèle identique avec un câble DMX Master DMX OUT vers Slave DMX In et que le projecteur Master fonctionne en un de ses modes autonomes pilotage automatique ou pilotage par la musique le projecteur Slave suit le projecteur Master et les chiffres de l afficheur cessent de clignoter ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRA...

Page 57: ...Ambre 030 034 blanc W 035 039 WR 040 044 RG 045 049 GB 050 054 BA 055 059 AW 060 064 WG 065 069 GA 070 074 AR 075 079 RB 080 084 BW 085 089 RGB 090 094 RGA 095 099 RGW 100 104 RAB 105 109 RWB 110 114 RAW 115 119 AGB 120 124 BGW 125 129 AGW 130 134 AWB 135 139 RGBA 140 144 RGBW 145 149 BGWA PILOTAGE DMX ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 57 ...

Page 58: ...005 127 Rotation à l endroit rapide lente 128 133 Fixe 134 255 Rotation à l envers lente rapide CH6 LED blanches 000 009 LED éteintes 010 029 Programme 1 avec rapidité croissante 030 049 Programme 2 avec rapidité croissante 050 069 Programme 3 avec rapidité croissante 070 089 Programme 4 avec rapidité croissante 090 109 Programme 5 avec rapidité croissante 110 129 Programme 6 avec rapidité croissa...

Page 59: ...H9 Pattern laser et rotation 000 004 Fixe 005 127 Rotation à l endroit rapide lente 128 133 Fixe 134 255 Rotation à l envers lente rapide CH10 Mode Auto 000 024 Mode DMX pilotage via les canaux 1 à 9 025 039 Programme Auto 1 040 054 Programme Auto 2 055 069 Programme Auto 3 070 084 Programme Auto 4 085 099 Programme Auto 5 100 114 Programme Auto 6 115 129 Programme Auto 7 130 144 Programme Musique...

Page 60: ... sont connectés au sein d un réseau DMS n a aucune influence sur l adressage Autrement dit vous pouvez placer l appareil possédant l adresse DMX 1 où vous le désirez dans la chaîne DMX au début à la fin au milieu Si un appareil s est vu affecter l adresse DMX 1 le contrôleur sait qu il doit lui envoyer toutes les données destinées à l adresse 1 quelle que soit la position dudit appareil dans la ch...

Page 61: ...es défaillances système Assignation des points Câble DMX avec connecteurs XLR 3 points Câble DMX avec connecteurs XLR 5 points CONNECTEUR XLR DE TERMINAISON TERMINATOR Pour éviter tout dysfonctionnement le dernier appareil d une chaîne DMX doit être équipé d une résistance de terminaison 120 Ohms 1 4 Watt Connecteur XLR 3 points avec résistance de terminaison K3DMXT3 Connecteur XLR 5 points avec r...

Page 62: ...eurs 3 points avec des appareils DMX munis de connecteurs 5 points il faut utiliser un adaptateur Adaptateur XLR 5 points mâle vers XLR 3 points femelle K3DGF0020 Assignation des points Adaptateur XLR 3 points mâle vers XLR 5 points femelle K3DHM0020 Assignation des contacts CÂBLES CONNECTEUR DE TERMINAISON ADAPTATEUR Les points 4 et 5 ne sont pas connectés Les points 4 et 5 ne sont pas connectés ...

Page 63: ...interrupteur à clé Connecteur Remote Spectre Couleurs Stroboscope blanc Nombre de LED Stroboscope 8 Type de LED Stroboscope 1 W Angle de Départ Stroboscope 8 Entrée DMX XLR 3 points mâle Sortie DMX XLR 3 points femelle Modes DMX 10 canaux Fonctions DMX Programmes Auto programmes Son Derby laser stroboscope Fonctions en Mode Autonome programmes Auto programmes Son Contrôles touches Mode Enter Haut ...

Page 64: ...Refroidissement ventilateur Dimensions L x H x P sans support 250 x 250 x 170mm Masse 4 kg Divers Livré avec support de montage réglable œillet de sécurité interrupteur Remote en option ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 64 ...

Page 65: ...gés dans le cadre de cette garantie restent la propriété de Adam Hall Dans le cas improbable où le produit Adam Hall que vous avez acheté présenterait une défaillance répétée Adam Hall peut décider de son propre chef de remplacer ce produit par un autre identique ou comparable au moins de la même puissance Adam Hall ne garantit pas que l utilisation de ce produit ne sera sujette à aucune interrupt...

Page 66: ...e dommages et intérêts ou de poursuites dans le cadre de cette garantie limitée ou en cas de procédure négligence et stricte responsabilité produit de non respect du contrat ou de toute autre procédure Cette limitation de responsabilité financière ne peut être annulée ou amendée par quiconque Cette limitation de responsabilité financière s applique même si vous avez prévenu Adam Hall ou tout repré...

Page 67: ...local pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l environnement possible Nous invitons les utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d achat Ce produit ne doit pas être mélangé à d autres déchets commerciaux lors de la collecte PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ET É...

Page 68: ...indicar el modo de funcionamiento un interruptor con llave para bloquear el funcionamiento no autorizado así como tomas eléctricas IEC de entrada y salida El práctico soporte ajustable y la argolla permiten un montaje seguro del foco ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 68 Gracias por elegir un producto de Cameo Light Este equipo está diseñado y fabr...

Page 69: ...EFECTO LED LÁSER 3 EN 1 CLSTORM ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 69 ...

Page 70: ...icarlo 16 Una vez conectado el equipo compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que pro voque una caída por ejemplo 17 Durante el transporte asegúrese de que el equipo no se caiga y pueda causar daños personales o materiales 18 Si el equipo no funciona correctamente o si se ha vertido líquido sobre él o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrido algún desperfecto a...

Page 71: ...s de tiempo ya que se reduce así la vida útil del sistema 28 NOTA IMPORTANTE Sustituya los fusibles únicamente por otros del mismo tipo y de las mismas característi cas Si el fusible se funde continuamente póngase en contacto con un servicio técnico autorizado 29 Para desconectar completamente el equipo de la tensión eléctrica desenchufe el cable eléctrico o el adapta dor de corriente de la toma e...

Page 72: ...peligro de lesiones y ceguera 4 Evite la exposición al haz láser ya que puede causar quemaduras 5 A este respecto extreme la precaución cuando utilice instrumentos ópticos por ejemplo lupas cámaras prismáticos etc 6 Si se instala o utiliza de forma incorrecta el haz láser puede constituir un peligro de incendio y explosión Por lo tanto la puesta en marcha solo debe ser realizada por personal con f...

Page 73: ...cto derby Cada lente lleva un LED R G B W y A de 3 W Espejos reflectantes giratorios Provisto de 8 lentes Ángulo de dispersión de 68 Efecto estrobo 8 LEDs blancos de 1 W Ángulo de dispersión de 8 9 programas y modo Full On máxima intensidad Frecuencia de destellos de hasta 30 Hz USO El CLSTORM de Cameo es un foco de iluminación que combina los efectos derby láser y estrobo en un mismo equipo Los 3...

Page 74: ...dispuestas en círculo para el efecto derby 3 Abertura de salida para el láser En ningún caso mire directamente al haz láser Existe peligro de lesiones y ceguera El foco está provisto de un soporte de montaje ajustable ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 74 1 2 3 ...

Page 75: ...iento ENTER Permite confirmar la selección de programa y los cambios realizados UP y DOWN Permiten seleccionar el programa la velocidad del programa y la dirección DMX 7 MICRÓFONO Micrófono para el control por sonido 8 SENSITIVITY Potenciómetro que permite ajustar la sensibilidad del micrófono en el modo Activación por sonido y ajustar el control por sonido en el modo DMX Girar a la izquierda para...

Page 76: ... Sustituya el fusible únicamente por otro del mismo tipo y características Si el fusible se fundiera continuamente póngase en contacto con un servicio técnico autorizado 14 POWER OUT Toma IEC de salida Sirve para alimentar otros focos CAMEO Asegúrese de que el consumo total de todos los equipos conectados no supere los amperios especificados del equipo 15 ARGOLLA PARA CABLE DE SEGURIDAD El montaje...

Page 77: ... mesa DMX configure los focos con la misma dirección inicial DMX y conéctelos mediante cables DMX CONTROL AUTOMÁTICO Pulse el botón MODE hasta que se ilumine el LED de control automático AUTO y en la pantalla se muestre uno de los 7 programas automáticos Aut0 a Aut6 Mientras parpadean los cuatro dígitos de la pantalla seleccio ne el programa mediante los botones UP y DOWN Después de confirmar con ...

Page 78: ... haya conectado el equipo esclavo al maestro del mismo modelo mediante un cable DMX maestro DMX OUT esclavo DMX IN y el maestro esté configurado en modo Autónomo automático o activado por sonido el equipo esclavo estará sincronizado con el maestro y los dígitos de la pantalla dejarán de parpadear ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 78 ...

Page 79: ...bar 030 034 Blanco 035 039 WR 040 044 RG 045 049 GB 050 054 BA 055 059 AW 060 064 WG 065 069 GA 070 074 AR 075 079 RB 080 084 BW 085 089 RGB 090 094 RGA 095 099 RGW 100 104 RAB 105 109 RWB 110 114 RAW 115 119 AGB 120 124 BGW 125 129 AGW 130 134 AWB 135 139 RGBA 140 144 RGBW 145 149 BGWA CONTROL DMX ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 79 ...

Page 80: ...o rápido lento 128 133 Sin movimiento 134 255 Giro antihorario lento rápido CH6 LEDs blancos 000 009 LEDs apagados 010 029 Programa 1 con aumento de velocidad 030 049 Programa 2 con aumento de velocidad 050 069 Programa 3 con aumento de velocidad 070 089 Programa 4 con aumento de velocidad 090 109 Programa 5 con aumento de velocidad 110 129 Programa 6 con aumento de velocidad 130 149 Programa 7 co...

Page 81: ... 000 004 Sin movimiento 005 127 Giro horario rápido lento 128 133 Sin movimiento 134 255 Giro antihorario lento rápido CH10 Modo automático 000 024 Modo DMX control mediante canales 1 9 025 039 Programa automático 1 040 054 Programa automático 2 055 069 Programa automático 3 070 084 Programa automático 4 085 099 Programa automático 5 100 114 Programa automático 6 115 129 Programa automático 7 130 ...

Page 82: ...en que se conectan los equipos en una cadena DMX no influye en el direccionamiento DMX Por ejemplo un equipo al que se le asigna la dirección DMX 1 puede colocarse en cualquier lugar de la cadena DMX ya sea al principio al final o en cualquier lugar intermedio Cuando a un equipo se le asigna la dirección DMX 1 el controlador DMX enviará los datos asignados a la dirección 1 a dicho equipo independi...

Page 83: ...a puede producir un funcionamiento inestable del equipo Asignación de pines Cable DMX con XLR de 3 pines Cable DMX con XLR de 5 pines TERMINACIÓN DMX TERMINATOR Para evitar errores de sistema debe conectarse una resistencia de terminación 120 ohmios 1 4 W en el último equipo de la cadena DMX XLR aéreo de 3 pines con resistencia de terminación K3DMXT3 XLR aéreo de 5 pines con resistencia de termina...

Page 84: ...na DMX tanto equipos DMX con conexiones DMX de 3 pines como equipos con conectores de 5 pines Adaptador DMX de XLR macho 5 pines a XLR hembra 3 pines K3DGF0020 Asignación de pines Adaptador DMX de XLR macho 3 pines a XLR hembra 5 pines K3DHM0020 Asignación de pines 1 2 3 4 5 Shield 2 3 1 2 3 1 1 2 3 4 5 Shield Adaptador DMX de XLR macho 5 pines a XLR hembra 3 pines K3DGF0020 pines Adaptador DMX de...

Page 85: ...d Interruptor con llave Conexión para control remoto Colores del estrobo Blanco N º de LEDs del estrobo 8 Tipo de LED del estrobo 1 W Ángulo de dispersión del estrobo 8 Entrada DMX XLR de 3 pines macho Salida DMX XLR de 3 pines hembra Modos DMX 10 canales Funciones DMX Programas automáticos activación por sonido derby láser estrobo Modos Autónomo Programas automáticos activación por sonido Control...

Page 86: ...de la carcasa Negro Refrigeración Ventilador Dimensiones An x Al x F sin soporte 250 x 250 x 170 mm Peso 4 kg Otras características Soporte de montaje ajustable incluido argolla de seguridad interruptor remoto opcional ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 86 ...

Page 87: ...eriodo de garantía Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas o el producto en cuestión Todos los componentes substituidos o retirados en el marco de la presente garantía pasarán a ser propiedad de Adam Hall En el caso improbable de que se produzca un fallo recurrente en el producto adquirido Adam Hall a su entera discreción podrá optar por sustituir dicho producto defect...

Page 88: ...años y perjuicios o se presenten reclamaciones por negligencia contractuales o de cualquier otra índole y no podrá ser derogada o modificada Esta limitación de responsabilidad será efectiva incluso en el caso de que el com prador hubiese avisado previamente a Adam Hall o a alguno de sus representantes de la posibilidad de reclamar daños y perjuicios No obstante esta limitación de responsabilidad n...

Page 89: ...ase en contacto con el distribuidor donde adquirió este producto o con el ayuntamiento para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo Si es una empresa póngase en contacto con su proveedor para informarse sobre los términos y condiciones de su contrato de compra venta Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Y AHORRO ENERGÉTICO Ahorre en...

Page 90: ...racy wyłącznik zamkowy chroniący przed dostępem osób nieuprawnionych a także wejście i wyjście sie ciowe IEC Pałąk z wygodną regulacją oraz pierścień zabezpieczający umożliwiają bezpieczny montaż reflektora ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 90 Cieszymy się że zdecydowali się Państwo na zakup urządzenia marki Cameo Light To urządzenie zostało zapro...

Page 91: ...3 W 1 LED EFEKTY LASEROWE CLSTORM ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 91 CLSTORM ...

Page 92: ... żadne przedmioty 14 Urządzenie można eksploatować tylko przy użyciu akcesoriów zalecanych i przewidzianych przez producenta 15 Nie otwierać urządzenia ani nie dokonywać w nim zmian 16 Po podłączeniu urządzenia sprawdzić wszystkie ciągi kablowe aby zapobiec szkodom lub wypadkom np w wyniku potknięcia 17 Podczas transportu zadbać o to aby urządzenie nie upadło gdyż może to spowodować uszkodzenie mi...

Page 93: ...iowego i adaptera sieciowego mokrymi dłońmi 9 W miarę możliwości nie włączać i wyłączać urządzenia w krótkich odstępach czasu gdyż może to mieć negatywny wpływ na jego żywotność 28 WAŻNA INFORMACJA bezpieczniki należy wymieniać wyłącznie na bezpieczniki tego samego typu i o takich samych wartościach Jeśli bezpiecznik stale się przepala należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym 29 ...

Page 94: ... narażać się na działanie promienia lasera Promień lasera może powodować oparzenia 5 Zachować zwiększoną ostrożność przy stosowaniu instrumentów optycznych np szkło powiększające aparat fotograficzny lornetka itp 6 W razie nieprawidłowej instalacji lub stosowania promień lasera może stanowić ryzyko pożaru i eksplozji Dlatego urządzenie powinien podłączać wyłącznie wykwalifikowany specjalista 7 Wni...

Page 95: ...Efekt derby po jednej diodzie LED 3W R G B W i A obrotowe lusterka odblaskowe system 8 soczewkowy kąt wiązki światła 68 Efekt lampy stroboskopowej 8 białych diod LED kąt wiązki światła 8 9 programów oraz program Full On częstotliwość błysku do 30 Hz OBSŁUGA Urządzenie Cameo CLSTORM to reflektor z efektami łączący w sobie efekt derby laser i stroboskop Każdy z 3 efektów posiada oddzielne sterowanie...

Page 96: ...ch w okręgu soczewek wyjściowych do efektu derby 3 Otwór wyjściowy promienia lasera Nigdy nie wolno spoglądać w otwór promienia lasera Ryzyko uszkodze nia i utraty wzroku Reflektor wyposażony jest w regulowany pałąk montażowy ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 96 1 2 3 ...

Page 97: ...trybów pracy ENTER potwierdzenie wyboru programu i zmiany wartości UP i DOWN wybór programu zmiana prędkości programu i adresu DMX 7 MIKROFON Mikrofon do sterowania muzyką 8 SENSITIVITY Regulator służący do ustawiania czułości mikrofonu w trybie pracy Sterowanie muzyką i sterowania muzyką w trybie pracy DMX Obrót w lewo powoduje zmniejszenie a obrót w prawo zwiększenie czułości 9 DMX IN 3 stykowe ...

Page 98: ...ć wyłącznie na bezpiecznik tego samego typu i o takich samych parametrach Jeśli bezpiecznik stale się przepala należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym 14 POWER OUT Gniazdo sieciowe wyjściowe IEC Gniazdo służy do zasilania dodatkowych reflektorów CAMEO Należy upewnić się że całkowity pobór mocy wszystkich podłączonych urządzeń nie przekracza wartości podanej na urządzeniu w amper...

Page 99: ...iu w reflektorach identycznego adresu startowego DMX i połączeniu ich kablami DMX STEROWANIE AUTOMATYCZNE Naciskać przycisk MODE dopóki nie zaświeci się wskaźnik LED dla stero wania automatycznego AUTO a na wyświetlaczu nie pojawi się jeden z 7 programów automatycznych Aut0 Aut6 Gdy cztery znaki na wyświetlaczu pulsują można ustawić jeden z programów za pomocą przycisków UP i DOWN Po potwierdzeniu...

Page 100: ...cisnąć przycisk ENTER Po połączeniu jednostki Slave z jednostką Master taki sam model za pomocą kabla DMX Master DMX OUT Slave DMX IN i ustawieniu jednostki Master w jednym z trybów Standalone sterowanie automatyczne lub sterowanie muzyką jednostka Slave podlega jednostce Master a znaki na wyświetlaczu przestają pulsować ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI I...

Page 101: ... 029 Bursztynowy 030 034 Biały 035 039 WR 040 044 RG 045 049 GB 050 054 BA 055 059 AW 060 064 WG 065 069 GA 070 074 AR 075 079 RB 080 084 BW 085 089 RGB 090 094 RGA 095 099 RGW 100 104 RAB 105 109 RWB 110 114 RAW 115 119 AGB 120 124 BGW 125 129 AGW 130 134 AWB 135 139 RGBA 140 144 RGBW 145 149 BGWA STEROWANIE DMX ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Page 102: ...ia 005 127 Obracanie w przód szybko wolno 128 133 Bez obracania 134 255 Obracanie w tył wolno szybko CH6 Białe diody LED 000 009 Diody LED wyłączone 010 029 Program 1 z rosnącą prędkością 030 049 Program 2 z rosnącą prędkością 050 069 Program 3 z rosnącą prędkością 070 089 Program 4 z rosnącą prędkością 090 109 Program 5 z rosnącą prędkością 110 129 Program 6 z rosnącą prędkością 130 149 Program 7...

Page 103: ... i obracanie lasera 000 004 Bez obracania 005 127 Obracanie w przód szybko wolno 128 133 Bez obracania 134 255 Obracanie w tył wolno szybko CH10 Tryb automatyczny 000 024 Tryb DMX sterowanie przez kanały 1 9 025 039 Program automatyczny 1 040 054 Program automatyczny 2 055 069 Program automatyczny 3 070 084 Program automatyczny 4 085 099 Program automatyczny 5 100 114 Program automatyczny 6 115 12...

Page 104: ... między poszczególnymi urządzeniami były możliwie jak najkrótsze Kolejność w jakiej urządzenia są podłączone do sieci DMX nie ma znaczenia dla adresowania I tak urządzenie z adresem DMX 1 może znajdować się w dowolnym miejscu szeregowego łańcucha DMX na początku na końcu lub gdzieś pośrodku Po przydzieleniu urządzeniu adresu DMX 1 kontroler wie że ma on wysyłać wszystkie dane przypisane do adresu ...

Page 105: ...i XLR Jeśli osłona ma kontakt z uziemieniem może dojść do awarii systemu Przyporządkowanie wtyczek Kabel DMX z 3 stykowymi wtyczkami XLR Kabel DMX z 5 stykowymi wtyczkami XLR TERMINATOR DMX Aby zapobiec awariom systemu należy wyposażyć ostatnie urządzenie w łańcuchu DMX w terminator 120 Ω 1 4 W 3 stykowa wtyczka XLR z terminatorem K3DMXT3 5 stykowa wtyczka XLR z terminatorem K3DMXT5 Przyporządkowa...

Page 106: ...dzeń DXM z 5 stykowymi przyłączami w jednym łańcuchu DMX przy użyciu adapterów Adapter DMX 5 stykowy XLR męski na 3 stykowy XLR żeński K3DGF0020 Przyporządkowanie wtyczek Adapter DMX 3 stykowy XLR męski na 5 stykowy XLR żeński K3DHM0020 Przyporządkowanie wtyczek 1 2 3 4 5 Shield 2 3 1 2 3 1 1 2 3 4 5 Shield Adapter DMX 5 stykowy XLR męski na 3 stykowy XLR żeński K3DGF0020 wtyczek Adapter DMX 3 sty...

Page 107: ...czanie lasera funkcja bezpieczeństwa wyłącznik zamkowy Przyłącze pilota Spektrum kolorów dla stroboskopu biały Liczba diod LED dla stroboskopu 8 Typ diod LED dla stroboskopu 1 W Kąt wiązki światła dla stroboskopu 8 Wejście DMX męskie 3 stykowe XLR Wyjście DMX żeńskie 3 stykowe XLR Tryb DMX 10 kanałowy Funkcje DMX programy automatyczne programy muzyki efekt derby laser stroboskop Funkcje standalone...

Page 108: ...udowy czarny Chłodzenie obudowy wentylator Wymiary szer x wys x gł bez pałąka 250 x 250 x 170 mm Waga 4 kg Pozostałe cechy regulowany pałąk montażowy w zestawie uchwyt bezpieczeństwa opcjonalnie zdalny przełącznik ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 108 ...

Page 109: ...e Wszystkie komponenty wymienione lub usunięte w ramach niniejszej gwarancji stają się własnością firmy Adam Hall W mało prawdopodobnym przypadku gdy w zakupionym przez Państwa produkcie firmy Adam Hall wada wystąpiłaby wielokrotnie firmaAdam Hall może według własnego uznania zadecydować o wymianie tego produktu na porównywalny produkt o co najmniej takich samych parametrach Firma Adam Hall nie ud...

Page 110: ...wnoszone są w ramach niniejszej gwarancji w wyniku niedozwo lonych działań włącznie z niedbalstwem i odpowiedzialnością z tytułu zagrożenia lub w wyniku roszczeń umownych lub innych Nie może ono zostać także przez nikogo zniesione ani zmienione Niniejsze ograniczenie odpowiedzialności obowiązuje także wówczas gdy klient poinformuje firmę Adam Hall lub autoryzowanego przedstawiciela firmy Adam Hall...

Page 111: ... prywatni otrzymują informacje w zakresie przyjaznych dla środowiska możliwości usuwania odpadów od sprzedawcy u którego produkt został zakupiony lub w odpowiednich placówkach regionalnych Użytkownicy będący przedsiębiorcami proszeni są o kontakt ze swoimi dostawcami i ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunków utylizacji urządzeń Niniejszy produkt nie może być utylizowany razem z innymi...

Page 112: ...funzione e LED indicanti la modalità operativa di un interruttore a chiave che preserva dall uso non autorizzato e di ingresso e uscita di rete IEC La comoda staffa regolabile e un anello di sicurezza facilitano il montaggio del faro ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 112 Grazie per aver scelto un prodotto Cameo Light Questo dispositivo è stato svi...

Page 113: ...EFFETTO LED LASER 3 IN1 CLSTORM ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 113 ...

Page 114: ...a volta collegato il dispositivo verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti ad esempio per inciampo 17 Durante il trasporto assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e o persone 18 Se il dispositivo non funzionasse più correttamente vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse stato danneggiato in altro modo spegnerlo immediatamente e sta...

Page 115: ...e velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata 28 NOTA IMPORTANTE Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore Se un fusibile continua a saltare rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato 29 Per staccare completamente il dispositivo dalla rete elettrica rimuovere il cavo di rete o l adattatore di rete dalla presa 30 Per staccare un dispositivo pr...

Page 116: ...ento 4 Evitare l esposizione al raggio laser può provocare scottature 5 In questo ambito prestare anche la massima attenzione durante l utilizzo di strumenti ottici quali lenti di ingrandimento macchine fotografiche binocoli ecc 6 Poiché in caso di installazione o applicazione errata il fascio laser può costituire un pericolo di incendio e di esplosione è opportuno che la messa in servizio sia eff...

Page 117: ...ione 74 Effetto derby Un LED R G B W e A da 3 W per lente Specchi riflettenti rotanti Sistema a 8 lenti Angolo di dispersione 68 Effetto stroboscopico 8 LED bianchi da 1 W Angolo di dispersione 8 9 programmi oltre a Full On Frequenza di lampeggio fino a 30 Hz UTILIZZO Il Cameo CLSTORM è un faro che combina gli effetti derby laser e stroboscopio tutti e tre i quali possono essere comandati in modo ...

Page 118: ...e in cerchio per l effetto derby 3 Punto di emissione per i fasci laser Non fissare mai in nessun caso lo sguardo sul fascio laser emesso pericolo di lesione e accecamento Il laser è dotato di staffa di montaggio regolabile ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 118 1 2 3 ...

Page 119: ...rse modalità di funzionamento ENTER conferma della selezione del programma e delle modifiche dei valori UP e DOWN selezione di un programma modifica della velocità del programma e dell indirizzo DMX 7 MICROFONO Microfono per controllo tramite musica 8 SENSITIVITY Regolatore per l impostazione della sensibilità del microfono nella modalità di funzionamento Controllo trami te musica e Controllo tram...

Page 120: ...stituire il fusibile solo con un fusibile dello stesso tipo e con gli stessi valori Se il fusibile continua a saltare rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato 14 POWER OUT Presa di uscita di rete IEC Serve per l alimentazione elettrica di altri fari CAMEO Assicurarsi che il totale del la potenza assorbita di tutti i dispositivi collegati all apparecchio non superi il valore indicato in Amp...

Page 121: ...fari su un identico indirizzo di avvio DMX e collegandoli con cavi DMX COMANDO AUTOMATICO Premere il tasto MODE più volte fino a quando il LED indicatore del comando automatico AUTO si accende e sul display viene visualizzato uno dei sette programmi Auto Aut0 Aut6 Mentre lampeggiano i quattro i caratteri del display è possibile selezionare uno dei programmi con i tasti UP e DOWN Dopo aver conferma...

Page 122: ...erimento premendo ENTER Non appena l unità Slave viene collegata all unità Master stesso modello mediante un cavo DMX Master DMX OUT Slave DMX IN e l unità Master è stata impostata su una modalità operativa Standalone comando automatico o controllo tramite musica l unità slave segue l unità master e i caratteri sul display smettono di lampeggiare ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS...

Page 123: ...a 030 034 Bianco 035 039 WR 040 044 RG 045 049 GB 050 054 BA 055 059 AW 060 064 WG 065 069 GA 070 074 AR 075 079 RB 080 084 BW 085 089 RGB 090 094 RGA 095 099 RGW 100 104 RAB 105 109 RWB 110 114 RAW 115 119 AGB 120 124 BGW 125 129 AGW 130 134 AWB 135 139 RGBA 140 144 RGBW 145 149 BGWA CONTROLLO DMX ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 123 ...

Page 124: ... 127 Rotazione in avanti veloce lento 128 133 Nessun movimento 134 255 Rotazione indietro lento veloce CH6 LED bianchi 000 009 LED spenti 010 029 Programma 1 con velocità crescente 030 049 Programma 2 con velocità crescente 050 069 Programma 3 con velocità crescente 070 089 Programma 4 con velocità crescente 090 109 Programma 5 con velocità crescente 110 129 Programma 6 con velocità crescente 130 ...

Page 125: ...9 Modello laser e rotazione 000 004 Nessun movimento 005 127 Rotazione in avanti veloce lento 128 133 Nessun movimento 134 255 Rotazione indietro lento veloce CH10 Modalità Auto 000 024 Modalità DMX comando tramite i canali 1 9 025 039 Programma Auto 1 040 054 Programma Auto 2 055 069 Programma Auto 3 070 084 Programma Auto 4 085 099 Programma Auto 5 100 114 Programma Auto 6 115 129 Programma Auto...

Page 126: ...possibile L ordine dei dispositivi nella rete DMX non influisce sull indirizzamento Il dispositivo con indirizzo DMX 1 può quindi trovarsi in una posizione qualsiasi della catena DMX seriale all inizio alla fine o in qualsiasi punto al centro Se a un dispositivo viene assegnato l indirizzo DMX 1 il controller sa di dover inviare a questo dispositivo tutti i dati attribuiti all indirizzo 1 indipend...

Page 127: ...della schermatura può generare guasti al sistema Configurazione dei connettori Cavo DMX con connettori XLR a 3 poli Cavo DMX con connettori XLR a 5 poli CONNETTORE TERMINALE DMX TERMINATORE Per evitare errori di sistema l ultimo dispositivo di una catena DMX deve essere dotato di una resistenza di terminazione 120 ohm 1 4 W Connettore XLR a 3 poli con resistenza di terminazione K3DMXT3 Connettore ...

Page 128: ...itivi DMX con collegamenti a 3 poli e dispositivi DMX con collegamenti a 5 poli Adattatore DMX XLR maschio 5 poli a XLR femmina 3 poli K3DGF0020 Configurazione dei connettori Adattatore DMX XLR maschio 3 poli a XLR femmina 5 poli K3DHM0020 Configurazione dei connettori 1 2 3 4 5 Shield 2 3 1 2 3 1 1 2 3 4 5 Shield Adattatore DMX XLR maschio 5 poli a XLR femmina 3 poli K3DGF0020 dei connettori Adat...

Page 129: ... telecomando Spettro cromatico stroboscopio Bianco Numero di LED stroboscopio 8 Tipo LED stroboscopio 1 W Angolo di dispersione stroboscopio 8 Ingresso DMX XLR maschio a 3 poli Uscita DMX XLR femmina a 3 poli Modalità DMX A 10 canali Funzioni DMX Programmi Auto Programmi Sound Derby Laser Stroboscopio Funzioni standalone Programmi Auto Programmi Sound Dispositivi di comando Mode Enter UP DOWN Indi...

Page 130: ...Ventola Dimensioni L x H x P senza staffa 250 x 250 x 170 mm Peso 4 kg Altre caratteristiche Staffa di montaggio regolabile in dotazione occhiello di sicurez za interruttore a distanza opzionali ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 130 ...

Page 131: ...ti o sostituiti Tutti i componenti sostituiti e o rimossi durante la presente garanzia diventano proprietà di Adam Hall Nell improbabile caso in cui il prodotto Adam Hall acquistato presenti ripetutamente un difetto Adam Hall può decidere a propria discrezione di sostituire il suddetto prodotto con un prodotto simile che offra almeno le stesse prestazioni Adam Hall non garantisce il funzionamento ...

Page 132: ...presentate ai sensi della presente garanzia o per atti illeciti incluse negligenza e responsabilità oggettiva o per pretese contrattuali o di altra natura e non può essere né annullata né modificata da nessuno La presente limitazione di responsabilità è valida anche nel caso in cui l utente abbia avvisato Adam Hall o un rappresentante autorizzato circa la possibilità di tali danni Tale limitazione...

Page 133: ...ssibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fornitore e controllare le eventuali condizioni contrattuali inerenti allo smaltimento degli apparecchi Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifiuti industriali PROTEZIONE DELL AM...

Page 134: ...134 ...

Page 135: ...135 ...

Page 136: ...WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com ...

Reviews: