background image

Cameo

®

 is a registered brand of the Adam Hall Group

Adam Hall GmbH | Adam-Hall-Str. 1 | 61267 Neu Anspach | Germany

Phone: +49 6081 9419-0 | 

adamhall

.com  

Achten Sie bei der Montage als Uplight darauf, dass die Abdeck-
schienen nicht aus den jeweiligen Nuten fallen, da sie während 
der Montage nicht durch den Abschlussring bzw. die Abdeckkappe 
gesichert sind. Tipp: Fixieren Sie die Schienen während der Montage 
mit Hilfe eines rückstandslos entfernbaren Klebestreifens.

MONTAGEANLEITUNG

H1 WALL MOUNT

WANDHALTERUNGSSET FÜR H1 SERIE

TECHNISCHE DATEN

ARTIKELNUMMER:

CLH1WALLMOUNT(WH)

Produktart:

Scheinwerferzubehör

Typ:

Wandhalterungsset für Cameo H1 Serie

Material:

Metall / Kunststoff

Komponenten:

Wandmontageplatte, 
Verbindungselement, Abdeckplatte,
2x Abdeckschiene, Schraubensatz

Farbe:

schwarz (CLH1WALLMOUNT)
weiß (CLH1WALLMOUNTWH)

Abmessungen  
Montageplatte 
(B x H x T):

118,6 x 250 x 13 mm

Abmessungen
Verbindungselemente 
(B x H x T):

125,9 x 315 x 43,2 mm

Gewicht:

1,3 kg

MONTAGE

Der Scheinwerfer kann mit Hilfe des Wandhalterungssets als Uplight 
oder um 180° gedreht als Downlight an einer Wand befestigt wer-
den.
Stellen Sie vor der Montage sicher, dass der Scheinwerfer allpolig 
vom Stromnetz getrennt ist und dass das Kabel für die Spannungs-
versorgung spannungsfrei ist! Überprüfen Sie die Verbindungen bei 
allen Montageschritten auf festen Halt!
1. Bringen Sie die Wandmontageplatte A mit Hilfe von geeignetem 
Befestigungsmaterial an der gewünschten Stelle einer dafür geeig-
neten Wand mit den 4 Befestigungshaken A-1 senkrecht nach oben 
zeigend an. Die Kabel für die Spannungs- und Signalversorgung 
können dabei durch diverse Öffnungen in der Platte hindurchgeführt 
werden.
2. Lösen Sie die 4 Schrauben vom Abschlussring auf der Rückseite 
des Scheinwerfers mit einem geeigneten Werkzeug und entfernen 
ihn.
3. Lösen Sie, wie in der Anleitung des H1 Scheinwerfers beschrie-
ben, den Montagebügel mit den Sockeln vom Scheinwerfer und 
entfernen die 4 kurzen Abdeckschienen aus den seitlichen Nuten. 
4. Nehmen Sie die lange Abdeckschiene aus der Nut G. Nun liegen 
die 4 Gewinde in der Nut zum Befestigen des Verbindungselements 
B am Scheinwerfer frei.
5. Befestigen Sie das Verbindungselement B mit Hilfe der 4 beilie-
genden Schrauben und Unterlegscheiben C am Scheinwerfer.
6. Führen Sie die Kabel für die Spannungs- und Signalversorgung 
durch die entsprechende Öffnung im Verbindungselement (siehe 
Pfeil).
7. Führen Sie den Scheinwerfer plus Verbindungselement von oben 
auf die Wandmontageplatte und drücken ihn nach unten. Beachten 
Sie dabei, dass die Befestigungshaken A-1 an der Wandmontage-
platte sicher in die entsprechenden Ösen am Verbindungselement 
greifen. Sichern Sie nun die Verbindung mit Hilfe der beiliegenden 
Arretierschraube plus Unterlegscheibe D.
8. Entfernen Sie die Terminalabdeckung vom Scheinwerfer und 
schließen die Kabel für die Spannungs- und Signalversorgung ent-
sprechend der Beschreibung in der Anleitung für den H1 Scheinwer-
fer an.
9. Führen Sie die langen Abdeckschienen F in die seitlichen Nuten 
zur Abdeckung der Bügelverschraubung ein.
10. Setzen Sie die Abdeckkappe E mit der Aussparung zum Verbin-
dungselement zeigend auf die Rückseite des Scheinwerfers und be-
festigen sie mit 3 der zuvor vom Abschlussring gelösten Schrauben.

E

F

G

F

D

B

A

C

Summary of Contents for H1 Series

Page 1: ...h this accessory SAFETY INSTRUCTIONS 1 Please read this manual carefully 2 Keep all information and instructions in a safe place 3 Follow the instructions 4 Use the accessory in the prescribed manner only HAZARD KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN THE PRODUCT CONTAINS SMALL PARTS THAT CAN BE SWALLOWED AS WELL AS PACKAGING MATERIAL THAT CAN BE SWALLOWED PLASTIC BAGS MUST BE KEPT OUT OF THE REACH OF C...

Page 2: ...onnecting element see arrow 7 Guide the spotlight and connecting element from above onto the wall mounting plate and press it downwards Ensure that the mounting hooks A 1 on the wall mounting plate engage securely in the corresponding lugs on the connecting element Now secure the connection with the enclosed locking screw and washer D 8 Remove the terminal cover from the spotlight and connect the ...

Page 3: ... Anspach E mail Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 For details of our current warranty conditions and limitation of liability see https cdn shop adamhall com media pdf Manufacturers Declarations CAMEO_DE_EN_ES_FR pdf If you require service please contact your distribution partner UKCA CONFORMITY Adam Hall GmbH hereby declares that this product complies with the following directives where applicabl...

Page 4: ...el verändern SICHERHEITSHINWEISE 1 Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch 2 Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem siche ren Ort auf 3 Befolgen Sie die Anweisungen 4 Verwenden Sie das Zubehör nur in der dafür vorgesehenen Art und Weise GEFAHR VON KINDERN FERNHALTEN DAS PRODUKT ENTHÄLT VER SCHLUCKBARE KLEINTEILE UND VERSCHLUCKBARES VERPACKUNGS MATERIAL KUNSTSTOFFBEUTEL M...

Page 5: ...eigend an Die Kabel für die Spannungs und Signalversorgung können dabei durch diverse Öffnungen in der Platte hindurchgeführt werden 2 Lösen Sie die 4 Schrauben vom Abschlussring auf der Rückseite des Scheinwerfers mit einem geeigneten Werkzeug und entfernen ihn 3 Lösen Sie wie in der Anleitung des H1 Scheinwerfers beschrie ben den Montagebügel mit den Sockeln vom Scheinwerfer und entfernen die 4 ...

Page 6: ...Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 D 61267 Neu Anspach E Mail Info adamhall com 49 0 6081 9419 0 Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkung finden Sie unter https cdn shop adamhall com media pdf Manufacturers Declarations CAMEO_DE_EN_ES_FR pdf Im Servicefall wenden Sie sich an Ihren Vertriebspartner CE KONFORMITÄT Hiermit erklärt die Adam Hall GmbH dass dieses Produkt folgenden Rich...

Reviews: