background image

38

DMX

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

MODE D’EMPLOI

REMARQUES

Si le projecteur est correctement branché sur le secteur, la mention « Software Update Please Wait... » et le logo Cameo accompagné d’in-

formations sur le modèle d’appareil s’affichent successivement à l’écran pendant la phase de démarrage et de réinitialisation du moteur. À 

l’issue de cette phase, le projecteur est opérationnel et le mode de fonctionnement précédemment sélectionné est activé.
Le projecteur peut être commandé via les touches 

de commande tactiles situées à côté de l’écran, ou 

directement depuis l’écran tactile (adapté aux gants) pour 

accéder à toutes les options de menu et procéder aux 

réglages de manière intuitive selon les souhaits. Les infor-

mations concernant les correspondances fonctionnelles 

entre les éléments de commande à l’écran et les touches 

de commande à côté de l’écran sont présentées dans le 

tableau ci-contre.
L’utilisation de l’appareil au moyen des touches de com-

mandes situées à côté de l’écran est décrite ci-dessous.

Écran

Touche de commande

AFFICHAGE PRINCIPAL

La ligne supérieure de l’écran indique si l’appareil reçoit un signal de commande et la ligne située en dessous présente le mode de 
fonctionnement actuellement activé (HSI-Std, HSI-Ext, Direct-Std, Direct-Ext, Static, Auto, Slave), tandis que l’adresse de départ DMX ou le 
mode de fonctionnement correspondant (sur l’exemple : adresse de départ DMX 001) s’affiche de manière bien visible au centre de l’écran. 
Dès que le signal de commande est interrompu, les caractères à l’écran se mettent à clignoter et la ligne supérieure affiche la mention 
« None » (pas de signal) après « Signal ». Si le signal de commande est à nouveau délivré, l’écran revient à l’affichage principal. Il est possi-
ble d’effectuer une rotation à 180° des éléments affichés à l’écran en appuyant sur la touche de commande tactile DOWN. Si les éléments 
affichés sont déjà pivotés de 180°, appuyer sur la touche de commande UP pour restaurer l’affichage standard de l’écran. L’affichage peut 
également être pivoté de 180° en appuyant sur le « symbole toit » visible sur l’écran tactile.

Menu principal

Faire pivoter l’affichage de l’écran de 180°

Niveau de charge de la pile de l’écran

Affichage du signal d’entrée

Mode DMX ou mode de fonctionnement

Adresse de départ DMX ou mode 

de fonctionnement

Informations sur le modèle d’appareil

Retour à l’écran principal = appuyer à un 

endroit quelconque de l’écran ou sur ENTER

Summary of Contents for OPUS Series

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO OPUS SP5 FC PROFILE SPOT MOVING HEAD CLOSP5FC ANIMATION WHEEL...

Page 2: ...L APPAREIL INFO 44 TECHNOLOGIE DMX 45 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 46 D CLARATIONS DU FABRICANT 48 DMX 94 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 49 INTRODUCCI N 50 CONEXIONES ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS DE...

Page 3: ...ive ground of a power cord 23 If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature for example after transport do not switch it on immediately Moisture and condensation could damage...

Page 4: ...ions Warning This symbol indicates a hot surface Certain parts of the housing can become hot during operation After use wait for a cool down period of at least 10 minutes before handling or transporti...

Page 5: ...OWER IN Neutrik powerCON TRUE1 mains input socket Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz A suitable power cable with powerCON TRUE1 plug is included in delivery 2 POWER OUT Neutrik powerCON TRUE1 mai...

Page 6: ...buttons to change the value for instance the DMX address as desired 11 USB INTERFACE USB interface to update the device firmware In the Service menu set USB Update to ON Download when available the cu...

Page 7: ...hed and the locking lever engages Unlatch the mechanism before starting up the device OPERATION NOTE As soon as the spotlight is connected correctly to the power Software Update Please Wait and the Ca...

Page 8: ...mation on device model Return to main display press anywhere on display or ENTER CONTROL MENU Control SETTING THE DMX START ADDRESS DMX Address Starting from the main display press ENTER to go to the...

Page 9: ...via LEFT and RIGHT confirm via ENTER IP address Select Block via LEFT and RIGHT change value via UP and DOWN confirm with ENTER IP Subnet Mask Select Block via LEFT and RIGHT change value via UP and...

Page 10: ...obe Color Wheel and Gobo Wheel from 000 to 255 directly on the device This allows the user to create individual scenes without needing an additional DMX controller You can configure the settings as de...

Page 11: ...a ENTER change status via UP and DOWN confirm via ENTER Settings bold factory setting Display Display settings Reverse OFF Display does not rotate ON Display rotates by 180 when installed overhead Bac...

Page 12: ...y low fan speed with reduced brightness as required Base Fan Auto The fan speed will adjust automatically to the temperature of the device base Low Consistently low fan speed with reduced brightness a...

Page 13: ...a UP and DOWN confirm with ENTER System Info Error Info Functional error display If it is not possible to eliminate a functional error by resetting or restarting the faulty unit must be repaired by an...

Page 14: ...not exceed 32 units The last device in the chain needs to be equipped with a terminator terminating resistor DMX CONNECTION DMX is the common language via which a very wide range of types and models o...

Page 15: ...resistor 120 ohm 1 4 Watt 3 pin XLR connector with a terminating resistor K3DMXT3 5 pin XLR connector with a terminating resistor K3DMXT5 Pin Assignment 3 pin XLR connector 5 pin XLR connector 2 3 1 1...

Page 16: ...Pan Reverse Tilt Reverse Feedback Movement Blackout Fan Settings Calibration Manual Test Motor Reset Factory Reset Network Settings Controller DMX512 RDM enabled W DMX receiver Art Net sACN PAN angle...

Page 17: ...ustainable economic activity Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details on where and how they can recycle this it...

Page 18: ...Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 21 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite vo...

Page 19: ...ediener repariert oder gewartet werden k nnen Lassen Sie Wartung und Reparaturen ausschlie lich von qualifiziertem Servicepersonal durchf hren Das gleichseitige Dreieck mit Blitzsymbol warnt vor nicht...

Page 20: ...ebsspannung 100 240V AC Leistungsaufnahme 500W Der Scheinwerfer verf gt ber den RDM Standard Remote Device Management Diese Ger tefernverwaltung erm glicht die Statusabfrage und Konfiguration von RDM...

Page 21: ...DLICHE BEDIENFELDER MODE Durch wiederholtes Dr cken auf MODE gelangen Sie in der Men struktur eine Ebene h her bis zur Hauptanzeige UP und DOWN Ausw hlen der einzelnen Men punkte im Hauptmen DMX Adres...

Page 22: ...nnen Sie das Ger t vom Netz und schieben den Arretierhebel zum Verriegeln in Rich tung Tilt Drehachse bewegen Sie dabei den Kopf des Ger ts auf vertikaler Ebene bis eine der 7 Rastpositionen gefunden...

Page 23: ...Hauptmen Display Anzeige um 180 drehen Displaybatterie Status KONTROLLMEN Control DMX STARTADRESSE EINSTELLEN DMX Address Ausgehend von der Hauptanzeige gelangen Sie durch Dr cken auf ENTER in das Hau...

Page 24: ...rn mit LEFT und RIGHT best tigen mit ENTER IP Address Block ausw hlen mit LEFT und RIGHT Wert ndern mit UP und DOWN best tigen mit ENTER IP Subnet Mask Block ausw hlen mit LEFT und RIGHT Wert ndern mi...

Page 25: ...en werden Die Untermen punkte entsprechen hierbei den Kan len 1 bis 54 im Direct Extended DMX Modus siehe DMX STEUERUNG Untermen punkt ausw hlen mit UP und DOWN Wert ndern mit LEFT und RIGHT best tige...

Page 26: ...n Sie durch Dr cken auf ENTER in das Hauptmen W hlen Sie mit Hilfe der Bedienfelder UP und DOWN das Men f r die Systemeinstellungen Settings aus und dr cken auf ENTER Daraufhin gelangen Sie in das Unt...

Page 27: ...der Tilt Bewegungsrichtung Pan Angle 630 Pan Winkel 630 540 Pan Winkel 540 Feedback OFF automatische Positionskorrektur deaktiviert ON automatische Positionskorrektur aktiviert B O Moving Automatische...

Page 28: ...tanzeige gelangen Sie durch Dr cken auf ENTER in das Hauptmen W hlen Sie mit Hilfe der Bedienfelder UP und DOWN das Informations Men Info aus und dr cken auf ENTER Daraufhin gelangen Sie in das Unterm...

Page 29: ...zahl der Ger te 32 nicht berschreiten darf Das letzte Ger t der Kette ist mit einem Abschlussstecker Terminator zu best cken DMX VERBINDUNG DMX ist die gemeinsame Sprache ber die sich die unterschiedl...

Page 30: ...20 Ohm 1 4 Watt 3 Pol XLR Stecker mit Abschlusswiderstand K3DMXT3 5 Pol XLR Stecker mit Abschlusswiderstand K3DMXT5 Steckerbelegung 3 Pol XLR Stecker 5 Pol XLR Stecker 2 3 1 1 2 3 4 5 DMX ADAPTER Die...

Page 31: ...Angle Pan Reverse Tilt Reverse Feedback Movement Blackout L ftere instellung Kalibrierung manueller Test Motor Reset Factory Reset Netzwerkeinstellungen Steuerung DMX512 RDM enabled W DMX Receiver Ar...

Page 32: ...gung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abf llen und f hren es zur F rderung nachhaltiger Wirtschaftskreisl ufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie Informat...

Page 33: ...s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le c ble de l appareil est muni d un fil de terre il d...

Page 34: ...forme de triangle quilat ral contenant un clair termin d une fl che avertit l utilisateur de la pr sence d une tension dangereuse l int rieur de l appareil tension susceptible de provoquer un choc le...

Page 35: ...nsion de fonctionne ment 100 240 V CA Puissance absorb e 500 W Le projecteur int gre la technologie standard RDM Remote Device Management Ce syst me de gestion distance des appareils permet de consult...

Page 36: ...ppareil directement sur l cran adapt aux gants L cran affiche le mode de fonctionnement actuellement activ cran principal les options du menu de s lection et la valeur num rique ou l tat de fonctionne...

Page 37: ...c e durant environ 12 secondes Il est alors possible de consulter les informations sur l appareil mais aussi de modifier et de sauvegarder les param tres du syst me sans raccordement au r seau lectriq...

Page 38: ...si l appareil re oit un signal de commande et la ligne situ e en dessous pr sente le mode de fonctionnement actuellement activ HSI Std HSI Ext Direct Std Direct Ext Static Auto Slave tandis que l adre...

Page 39: ...principal Utiliser les touches de commande UP et DOWN pour s lectionner le panneau de commande Control et appuyer sur ENTER Utiliser ensuite les touches UP et DOWN pour s lectionner l option de menu...

Page 40: ...ENTER pour acc der au menu principal Utiliser les touches de commande UP et DOWN pour s lectionner le panneau de commande Control et appuyer sur ENTER Utiliser ensuite les touches UP et DOWN pour s l...

Page 41: ...ode de fonctionnement Static comme d crit pr c demment la section MODES DE FONCTIONNEMENT STANDALONE les r glages peuvent tre r alis s selon les pr f rences Les options de sous menu correspondent ici...

Page 42: ...es de commande UP et DOWN pour s lectionner le menu de configuration des param tres du syst me Settings et appuyer sur ENTER On acc de alors au sous menu permettant de r gler les options de sous menu...

Page 43: ...ement de l axe Pan Tilt Reverse OFF Pas d inversion de la direction du mouvement de l axe Tilt ON Inversion de la direction du mouvement de l axe Tilt Pan Angle 630 Angle Pan 630 540 Angle Pan 540 Fee...

Page 44: ...ppuyer sur ENTER pour acc der au menu principal Utiliser les touches de commande UP et DOWN pour s lectionner le menu d information Info et appuyer sur ENTER On acc de alors au sous menu permettant de...

Page 45: ...sistance de terminaison Terminator PROTOCOLE DMX Il s agit d un langage universel permettant d interconnecter des appareils DMX de type diff rents de marques diff rentes et de tous les piloter depuis...

Page 46: ...X munis de connecteurs 3 points avec des appareils DMX munis de connecteurs 5 points il faut utiliser un adaptateur Assignation des contacts Adaptateur XLR 5 points m le vers XLR 3 points femelle K3DG...

Page 47: ...teurs calibrage test manuel r initialisation des moteurs restauration des param tres par d faut configurations r seau Pilotage DMX512 compatible RDM W DMX r cepteur Art Net sACN Angle PAN 540 630 Angl...

Page 48: ...mination non contr l e des d chets S parez le des aut res types de d chets et recyclez le afin de promouvoir la r utilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs non pr...

Page 49: ...para reciclarlos en sus contenedores respectivos 21 No deje las bolsas de pl stico al alcance de los ni os PARA LOS EQUIPOS CON TOMA EL CTRICA 22 ADVERTENCIA Si el cable el ctrico est provisto de un...

Page 50: ...icado El s mbolo de rayo dentro de un tri ngulo equil tero advierte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro del equipo que pueden causar una descarga el ctrica El s m...

Page 51: ...1 POWER IN Toma de entrada de alimentaci n Neutrik powerCON TRUE1 Tensi n de servicio 100 240 V CA 50 60 Hz El volumen de suministro incluye un cable de alimentaci n adecuado con conector powerCON TR...

Page 52: ...na opci n del men como por ejemplo la direcci n DMX seg n desee 11 PUERTO USB Puerto USB para actualizar el firmware del equipo En el men de servicio ajuste el estado de USB Update en ON En cuanto hay...

Page 53: ...la palanca de bloqueo Desbloquee el dispositivo antes de poner el equipo en funcionamiento FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES En cuanto el foco est correctamente conectado a la red el ctrica durante el pro...

Page 54: ...ipo Volver a la pantalla principal pulsar cualquier lugar de la pantalla o pulsar ENTER MEN DE CONTROL Control CONFIGURAR LA DIRECCI N INICIAL DMX DMX Address Partiendo de la pantalla principal si pul...

Page 55: ...on LEFT y RIGHT confirmar con ENTER IP Address Seleccionar bloque con LEFT y RIGHT modificar valor con UP y DOWN confirmar con ENTER IP Subnet Mask Seleccionar bloque con LEFT y RIGHT modificar valor...

Page 56: ...amente en el equipo seleccionando valores entre 000 y 255 De esa forma se podr crear un escenario personalizado sin necesidad de un equipo de control DMX adicional Una vez haya seleccionado el modo op...

Page 57: ...en principal Seleccione el men de configuraci n del sistema Settings con los botones UP y DOWN y pulse ENTER A continuaci n llegar al submen que permite ajustar las opciones de submen consulte la tabl...

Page 58: ...ntal ON Inversi n del sentido de giro horizontal Tilt Reverse OFF Sin inversi n del sentido de giro vertical ON Inversi n del sentido de giro vertical Pan Angle 630 ngulo de giro horizontal 630 540 ng...

Page 59: ...os componentes con valores entre 000 y 255 Reset Motor restablecimiento de los motores All todos los motores Pan Tilt motores de giro horizontal y vertical Head Only motores de la cabeza del equipo US...

Page 60: ...ncionamiento actual Firmware Visualizaci n del firmware de los compo nentes 1U a 8U Vx x x B B A A INSTALACI N Y MONTAJE Gracias a los pies de goma integrados el foco puede instalarse en un lugar adec...

Page 61: ...X 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del eq...

Page 62: ...sma 1 2 rotaci n de prisma Frost rueda de animaci n correderas de diafragma 1 4 rotaci n de correderas de diafragma rotaci n fina de corred eras de diafragma macros de giro horizontal vertical velocid...

Page 63: ...los pa ses europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva El s mbolo que aparece sobre el producto o en la documentaci n adjunta indica que al final de la vida til del equipo no deber des...

Page 64: ...miast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such ci...

Page 65: ...ry mo na uzyska w autoryzowanym centrum serwisowym UWAGA Nigdy nie zdejmowa pokrywy gdy grozi to pora eniem pr dem We wn trzu urz dzenia nie ma adnych cz ci kt re mog yby zosta naprawione b d poddane...

Page 66: ...5 Bezprzewodowe z cze DMX Z cza wej ciowe i wyj ciowe Neutrik powerCON TRUE1 W zestawie 2 uchwyty monta owe Omega Napi cie robocze 100 240 V AC Pob r mocy 500 W Reflektor mo e pracowa w standardzie RD...

Page 67: ...ekranu w strukturze menu UP i DOWN Wyb r poszczeg lnych pozycji w menu wyboru adres DMX tryb pracy itp oraz w podmenu ENTER Rozpoczynaj c od ekranu g wnego nale y nacisn ENTER aby wej do menu g wnego...

Page 68: ...cznej i przesun d wigni blokuj c w kierunku osi obrotu przemieszczaj c g owic urz dzenia w pionie a do znalezienia jednej z 7 pozycji blokady i zatrza ni cia d wigni blokuj cej Odblokowa urz dzenie pr...

Page 69: ...t do g wnego ekranu naci ni cie dowolnej pozycji na ekranie lub ENTER MENU STEROWANIA Control USTAWIANIE ADRESU STARTOWEGO DMX DMX Address Rozpoczynaj c od ekranu g wnego nale y nacisn ENTER aby wej...

Page 70: ...ER IP Address Wyb r bloku przyciskami LEFT i RIGHT zmiana warto ci za pomoc przycisk w UP i DOWN potwierdzenie przyciskiem ENTER IP Subnet Mask Wyb r bloku przyciskami LEFT i RIGHT zmiana warto ci za...

Page 71: ...gobo bezpo rednio w urz dzeniu w przedziale od 000 do 255 Dzi ki temu mo na stworzy indywidualn scen bez dodatkowego sterownika DMX Po wybraniu trybu pracy Static jak opisano w rozdziale TRYBY PRACY S...

Page 72: ...j do menu g wnego Za pomoc przycisk w UP i DOWN wybra menu ustawie Settings systemu i nacisn ENTER W podmenu mo na zmieni nast puj ce ustawienia patrz tabela wyb r przyciskami UP i DOWN potwierdzenie...

Page 73: ...pionie w czona Pan Angle 630 K t obrotu w poziomie 630 540 K t obrotu w poziomie 540 Feedback OFF Automatyczna korekta pozycji g owy wy czona ON Automatyczna korekta pozycji g owy w czona B O Moving A...

Page 74: ...lniki ruch w Pan i Tilt Head Only Silniki w g owicy urz dzenia USB Update Aktualizacja oprogramowania uk adowego przez interfejs USB OFF Zablokowanie aktualizacji oprogramowania uk ado wego przez inte...

Page 75: ...a urz dze nie mo e przekracza 32 Ostatnie urz dzenie w a cuchu nale y wyposa y w terminator Z CZE DMX DMX to wsp lny j zyk za pomoc kt rego r ne typy i modele urz dze r nych producent w porozumiewaj s...

Page 76: ...yczek 3 stykowa wtyczka XLR 5 stykowa wtyczka XLR 2 3 1 1 2 3 4 5 ADAPTER DMX Mo liwa jest tak e kombinacja urz dze DMX z 3 stykowymi przy czami i urz dze DXM z 5 stykowymi przy czami w jednym a cuchu...

Page 77: ...DMX krzywa ciemniania cz stotliwo modulacji PWM lampy LED k t obrotu pan zmiana kierunku obrotu pan zmiana kierunku obrotu tilt feed back automatyczne wygaszenie podczas ruchu g owicy ustawienia wenty...

Page 78: ...nownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyja znych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzedawcy...

Page 79: ...e nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini DISPOSITI...

Page 80: ...clusivamente a personale qualificato Il triangolo equilatero con il simbolo del lampo segnala la presenza di tensioni pericolose non isolate all interno dell apparec chio che possono causare scosse el...

Page 81: ...DI COMANDO E DI VISUALIZZAZIONE 8 6 4 5 7 3 1 2 1 POWER IN Presa di ingresso Neutrik powerCON TRUE1 Tensione di esercizio 100 240 V AC 50 60 Hz Un cavo di alimentazione adatto con presa powerCON TRUE1...

Page 82: ...fermare le modifiche dei valori LEFT e RIGHT Utilizzare questi tasti per modificare a piacere il valore di una voce di menu ad esempio l indirizzo DMX 11 INTERFACCIA USB Porta USB per l aggiornamento...

Page 83: ...e 7 posizioni di arresto e la leva si innesta Rimuovere il blocco prima di mettere in funzione il dispositivo UTILIZZO NOTE Non appena il proiettore viene correttamente collegato alla rete elettrica d...

Page 84: ...zzo di avvio DMX o modalit di funzionamento Informazioni sul modello del dispositivo Torna alla schermata principale qualsiasi posizione sul display o premere ENTER MENU CONTROLLO Control IMPOSTAZIONE...

Page 85: ...re con ENTER IP Address Selezionare il blocco con LEFT e RIGHT modificare il valore con UP e DOWN confermare premendo ENTER IP Subnet Mask Selezionare il blocco con LEFT e RIGHT modificare il valore c...

Page 86: ...bo ecc con valori da 000 a 255 quindi possibile creare una scena per sonalizzata senza necessit di utilizzare un controller DMX aggiuntivo Dopo aver selezionato la modalit di funzionamento Static come...

Page 87: ...remere ENTER dalla schermata principale per accedere al menu principale Con i tasti UP e DOWN selezionare il menu Settings e premere ENTER Si accede al sottomenu per l impostazione delle seguenti sott...

Page 88: ...izzontale Tilt Reverse OFF Nessuna inversione della direzione di giro verticale ON Inversione della direzione di giro verticale Pan Angle 630 Angolo del giro orizzontale pan 630 540 Angolo del giro or...

Page 89: ...con valori da 000 a 255 Reset Motor Ripristino dei motori All tutti i motori Pan Tilt motori Pan e Tilt Head Only motori nella testa del dispositivo USB Update Aggiornamento del firmware tramite la po...

Page 90: ...Firmware Visualizzazione del firm ware dei componenti da 1U a 8U Vx x x B B A A INSTALLAZIONE E MONTAGGIO Grazie ai piedini in gomma integrati il proiettore pu essere collocato in un punto adatto su...

Page 91: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...

Page 92: ...ne portagobo 1 4 rotazione por tagobo rotazione portagobo fine macro pan tilt pan tilt speed curva dimmer impostazioni di sistema Funzioni stand alone Programma automatico 1 4 modalit statica funziona...

Page 93: ...i all ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti alla fine del suo ciclo di vita l apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici Il prodot...

Page 94: ...t slow fast 103 127 Strobe break effect 5s 1s short burst with break 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open 8 8 Red 000 255 0 to 100 Red 9 Red fine 000 255 0 to 100 9 10 Green 000 255 0...

Page 95: ...85 15 Deep Straw 086 089 767 Oklahoma yellow 090 093 101 Yellow 094 097 100 Spring Yellow 098 101 88 Lime Green 102 105 121 LEE Green 106 109 738 Jas Green 110 113 89 Moss Green 114 117 139 Primary Gr...

Page 96: ...l rotation fast slow bwd 15 16 18 23 Gobo Wheel 1 Gobo rotation 000 005 Gobo rotation off 006 128 Gobo position 0 540 129 191 Gobo rotation slow fast fwd 192 192 Gobo rotation stop 193 255 Gobo rotati...

Page 97: ...tation fast slow bwd 23 26 26 33 Frost 000 255 0 to 100 Frost 24 27 27 34 Effect Wheel 000 005 Wheel rotation off Animation Wheel 006 128 Wheel position 0 540 129 191 Wheel rotation slow fast fwd 192...

Page 98: ...Fan Auto hold 3s 111 125 Fan Silent hold 5s 126 140 Led Freq 650 Hz hold 3s 141 155 Led Freq 1530 Hz hold 3s 156 170 Led Freq 3600 Hz hold 3s 171 185 Led Freq 12000 Hz hold 3s 186 200 Led Freq 25000 H...

Page 99: ...99 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI...

Page 100: ...CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com REV 01...

Reviews: