background image

Page 16 

©2015 Camoplast Solideal inc.

STEERING LIMITER INSTALLATION / LIMITEURS DE CONDUITE - INSTALLATION

10. Assemble steering limiter cables 

(C)

, aluminium

pucks 

(B)

  and

 

step  spacers 

(A)

  together  as

shown on Figure 20.

10. Assembler les câbles des limiteurs de conduite

(C)

,  les  extrémités  en  aluminium 

(B)

  et  les

bagues  espaceurs 

(A)

  tel  que  montré  à  la

Figure 20.

Figure 20 

IMPORTANT

11. Apply  grease  evenly  all  around  step  spacer

bushing 

(A)

 and in hole of aluminium puck 

(B)

when  assembling  these  parts  together.  See

Figure 21.

11. À  l’assemblage  les  bagues  espaceurs 

(A)

doivent être graissées. Appliquer une couche de

graisse uniforme sur toute la circonférence de la

bague  espaceur  et  dans  le  logement  de

l’extrémité en alumimium 

(B)

. Voir la Figure 21.

Figure 21 

Installation Guidelines / Directives d’installation

Summary of Contents for T4S

Page 1: ...Installation Guidelines Directives d installation BRP 5000 02 2557 MAN VERSION B...

Page 2: ...esse lorsque les conditions de terrain sont s ches peut causer une usure pr matur e ainsi que des bris majeurs au syst me de traction qui ne seront pas couverts par la garantie Il est de la responsabi...

Page 3: ...5 5 ITEM P N DESCRIPTION QTY 1 1004 02 0100 FRONT BRACKET KIT ENSEMBLE ANCRAGE AVANT 1 2 1004 02 0101 ANTI ROTATION FRONT BRACKET ANCRAGE ANTIROT AV 2 3 1006 02 0105 FRONT BRACKET COVER COUVERT ANCRA...

Page 4: ...KIT ENSEMBLE ANCRAGE ARRI RE 1 7 1005 02 1006 REAR LEFT ANCHOR BRACKET ANCRAGE ARRI RE GAUCHE 1 8 1005 02 1016 REAR RIGHT ANCHOR BRACKET ANCRAGE ARRI RE DROIT 1 9 1007 02 1025 REAR COVER LH COUVERT AN...

Page 5: ...ROUE Installation Guidelines Directives d installation 7 0 3 1 6 5 37 21 47 67 5 1 0 7 5 66 16 0 7 85 21 8 7 7 5 38 521 7e 67 5 1 0 7 5 0 7 85 21 8 7 2 7 28 21 6 0 3 1 2 7 28 21 6 0 3 7 1 67 3 63 5 6...

Page 6: ...NFORMATION 1 For installation purposes directional arrows have been cut out of the main components in the anchor bracket kits These arrows indicate the front of the vehicle relative to the component S...

Page 7: ...s utiliser un dispositif de levage comme support permanent 1 Position the vehicle on a flat and level surface or on a suitable lifting device shift the transmission to neutral and turn off engine 1 Pl...

Page 8: ...s moyeux de roue sont exempts de toute salet Voir la Figure 6 Figure 6 3 If applicable remove CV joint protectors 3 Retirer les protecteurs de joint homocin tique s il y a lieu 4 Remove bolt washers a...

Page 9: ...orque See Figure 8 5 Positionner la partie inf rieure de l ancrage anti rotation 7 8 sous le bras de suspension inf rieur Positionner la partie sup rieure 9 10 au dessus du bras de suspension de fa on...

Page 10: ...ndicated by the vehicle s manufacturer when tightening wheel nuts 6 Fixer le syst me de traction au moyeu de roue arri re utiliser les crous 22 fournis Voir la Figure 10 NOTE Retirer le protecteur en...

Page 11: ...l ordre indiqu Figure 11 8 Verify that spring assembly bolt G is tightened to the recommended torque specification 40 N m 30 lb ft Refer to Figure 12 8 V rifier que le boulon du ressort G est serr au...

Page 12: ...moyeux de roue sont exempts de toute salet Voir la Figure 13 Figure 13 3 If applicable remove CV joint protectors 3 Retirer les protecteurs de joint homocin tique s il y a lieu 4 Remove the bolt washe...

Page 13: ...suspension de fa on ce que le tenon de la partie pli e s aligne dans l ouverture de la partie inf rieure Ins rer les boulons M10x55 mm 4 par le dessous de l ancrage Assembler les deux parties avec les...

Page 14: ...urnies dans l ensemble d installation Voir la Figure 17 NOTE Dans le cas o l ann e mod le de votre syst me de traction est ant rieure 2015 consulter la directive d installation 7003 77 3500 Figure 17...

Page 15: ...tightened to the recommended torque specification 40 N m 30 lb ft Refer to Figure 19 9 V rifier que le boulon du ressort F est serr au couple recommand 40 N m 30 lb pi Voir la Figure 19 Figure 19 Ins...

Page 16: ...et les bagues espaceurs A tel que montr la Figure 20 Figure 20 IMPORTANT 11 Apply grease evenly all around step spacer bushing A and in hole of aluminium puck B when assembling these parts together Se...

Page 17: ...um puck points toward the front of the vehicle 12 Assembler l extr mit en aluminium du limiteur de conduite au trou central de la partie inf rieure de l ancrage avant en utilisant le boulon D d assemb...

Page 18: ...f cable so that the cable end hole center G is located 13 to 19 mm to in short of the attach hole center on the support plate H See Figure 23 13 Tourner le volant du v hicule au maximum de la course d...

Page 19: ...l aile pour viter les dommages au niveau des composantes du v hicule et toute usure pr matur e au niveau des chenilles 3 Lower the vehicle to the ground 3 Abaisser le v hicule au sol ADJUSTMENTS AJUS...

Reviews: