background image

DANGER

 1.  Ne jamais faire fonctionner cet 

appareil sans surveillance.

2.  Ne jamais faire fonctionner cet 

appareil à moins de 10 pieds (3,05 

m) d’une autre bouteille ge gaz.

3.  Ne jamais faire fonctionner cet 

appareil à moins de 25 pieds (7,5 

m) d’un liquide inflammable.

4.  Ne jamais laisser l’huile ou la 

graisse excéder 400°F (200°C). 

Si la température dépasse 400°F 

(200°C) ou si de la fumée se dégage 

de l’huile, FERMER immédiatement 

le brûleur ou l’alimentation en gaz.

5.  Les liquides chauffés demeurent 

brûlants longtemps après la 

cuisson. Ne jamais toucher 

l’appareil de cuisson avant que la 

température des liquides ne soit à 

115°F (45°C) ou moins.

6.  Si un incendie devait se produire, 

restez loin de l’appareil et appeler 

immédiatement le service des 

incendies. Ne tentez pas d’éteindre 

l’huile ou la graisse en feu avec de 

l’eau.

Cette notice contient des reseignements importants permettant un 

assemblage adéquat et à une utilisation sécuritaire de l’appareil.

 

Lire et suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant 

l’assemblage et l’utilisation de l’appareil.

 

Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions lors de 

l’utilisation de l’appareil.

Model #: SMV18S-4

3985 N. 75 W., Hyde Park, UT 84318 • 800.650.2433 • www.campchef.com

DANGER

 Si vous sentez une odeur de gaz:

1.  Coupez l’admission de gaz de 

l’appareil.

2.  Ouvrir le couvercle.

3.  Si l’odeur persiste, appelez 

immédiatement votre fournisseur 

de gaz ou votre service des 

incendies.

Le non respect des instructions 

suivantes peut entraîner des 

dommages matériels, des blessures 

graves ou la mort résultant d’un 

incendie ou d’une explosion.

Le non respect des instructions 

suivantes peut entraîner des 

dommages matériels, des blessures 

graves ou la mort résultant d’un 

incendie ou d’une explosion.

Conserver cette notice  

pour référence 

ultérieure.

Summary of Contents for Smoke Vault SMV18S-4

Page 1: ... proper assembly and safe use of the appliance Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance Follow all warnings and instructions when using the appliance Model SMV18S 4 3985 N 75 W Hyde Park UT 84318 800 650 2433 www campchef com DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance at the tank 2 Extinguish any open flame 3 Open Door 4 If odor continues...

Page 2: ...MV18S 4 F SMV 55 Knob Bezel 1 M4 X 6 Screws 2 Valve Knob 1 0115 SMV18S 4 Damper Vent 3 SMV 3 Cooking Grid 2 SMV 4 SMV Wire Handle 2 SMV 40 Wire Rail 2 SMV 5 Water Tray 1 SMV 6 Chip Tray 1 SMV 7 LP Regulator 1 HRL Burner Drum Asm SMV 46 Leg 4 SMV 9 Grease Pan 1 SMV 10 Front Panel 1 SMV 49 Cabinet 1 SMV 13 Jerky Seafood Rack 1 SMV 43 Knob 1 BS 3 Knob Bezel 1 SMV 54 M4 X 6 Machine Screw 2 Handle Asm ...

Page 3: ...Ignitor Electrode 1 IGN 6 Drum 1 SMV 48 Burner Asm 1 SMV 57 Burner Bracket 1 SMV 33 M6 X 10 Bolt 4 M5 X 10 Machine Screw 3 Valve 1 SMV 47 Valve Bracket 1 SMV 58 ...

Page 4: ...l to the front legs before installing the inside bolts as this bolt must pass through the front panel and the leg Assemble Burner Attach Regulator Hose 1 Leavethesmokercabinetupsidedown 2 Assembletheburnerdrumassemblyas shown to the smoker cabinet using M6 X 10 bolts and M6 nuts 3 Attach the regulator hose to the brass fitting on the manifold as shown Use a wrench to tighten the hose to the brass ...

Page 5: ...e smoker Do not move the smoker while it is in use Allow the smoker to cool to 115 F 45 C before moving or storing When cooking the appliance must be on a level stable surface in an area clear of combustible material An asphalt surface blacktop may not be acceptable for this purpose Do not operate smoker on flammable material such as carpet or a wood deck NEVER use gasoline or highly volatile flui...

Page 6: ...ings and can result in tank fire or explosion Connecting the LP Tank 1 The knob on the LP tank must be closed See that the knob is turned clockwise to a full stop 2 Check that the control knob on the smoker is turned off 3 Remove the protective cap from the LP tank valve and coupling nut if present 4 Hold the regulator in one hand and insert the nipple into the valve outlet Be sure the nipple is c...

Page 7: ... may contaminate your food Use only high temp paint To season your smoker simply use it as you normally would only do not cook any food You will need to follow all of the operating procedures in the next few sections of this manual Using your desired flavoring woods and marinades burn your smoker at low temperature around 175 F for 45 60 minutes Let the smoker cool and clean out the used water and...

Page 8: ...gle layer with space between each piece This will allow smoke and hot moisture to circulate evenly around all the food pieces Smoking for 2 to 3 hours at the ideal constant cooking temperature of 200 F to 225 F will get the best results This temperature is according to the heat indicator mounted on the front of the smoker For more tender and heavily smoked meat a lower temperature may be preferred...

Page 9: ...r completely closing the air vents Clean the water tray and cooking grids with hot soapy water Rinse and dry thoroughly Coat the water bowl and cooking grids lightly with cooking oil or cooking spray Frequently check and clean the venturi and burner for insects and insect nests A clogged tube can lead to fire outside the smoker Also make sure the smoker does not have any foreign objects obstructin...

Page 10: ...ed crushed sage 2 Tbsp freshly cracked pepper 2 Tbsp kosher salt Instructions Pat dry ribs with soft towel Combine dry ingredients in a small container Generously cover ribs with dry rub Place in plastic bag and set in refrigerator for 6 24 hours Let ribs return to room temperature before cooking 25 minutes Fill smoke box with pre soaked apple wood chips Cover smoke box with layer of aluminum foil...

Page 11: ...l flavors pull flavors deep into the meat structure BRING ON THE SAUCE Select sauces that complement the flavors of your meat and wood Sauces with high sugar content should be appliedattheendofthecookingprocess to minimize blackening Peppery sauces can be enhanced with minced raisins orange juice and brown sugar to create your perfect homemade mixture RECIPES GALORE Check out www campchef com for ...

Page 12: ...he life of your product Wipe away all grease and ashes Keep metal products free of moisture salts acids and harsh fluctuations in temperatures Warrantydoesnotcovernormalwearofpartsor damage caused by misuse abuse overheating and alteration Repairs or alterations made by anyone other than Camp Chef are not covered in this Warranty Manufacturer will not be held liable for any losses due to neglectfu...

Page 13: ...eu avec de l eau Cette notice contient des reseignements importants permettant un assemblage adéquat et à une utilisation sécuritaire de l appareil Lire et suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant l assemblage et l utilisation de l appareil Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions lors de l utilisation de l appareil Model SMV18S 4 3985 N 75 W Hyde Park U...

Page 14: ...LE SMV18 S3 F SMV 55 boîtier du bouton 1 vis M4 x 6 2 bouton du robinet 1 registre d air 3 SMV 3 grille de cuisson 2 SMV 4 poignée en fil SMV 2 SMV 40 rail 2 SMV 5 récipient à eau 1 SMV 6 plateau pour copeaux de bois 1 SMV 7 détendeur GPL 1 HRL Ensemble du logement du brûleur SMV 46 pied 4 SMV 9 plateau à graisse SMV 10 panneau avant 1 SMV 49 boîtier 1 SMV 13 grille pour charqui fruits de mer SMV ...

Page 15: ...lectrode de l allume gaz 1 IGN 6 logement 1 SMV 48 Ensemble du brûleur 1 SMV 57 support du brûleur 1 SMV 33 boulons 1 4 20 x 1 2 po 13 mm 4 vis à métaux 10 32 X 3 8 po 10 mm robinet 1 SMV 47 fixation du robinet 2 SMV 56 ...

Page 16: ...ous M6 Important monter le panneau avant avec les pieds avant d attacher les boulons intérieurs car ces boulons doiventpasseràtraverslepanneauavant et le pied Monter le brûleur et fixer l adaptateur du détendeur 1 Laisser le boîtier du fumoir à l envers 2 Monter l ensemble du logement du brûleur avec le boîtier du fumoir en utilisant les boulons M6 X 10 et les écrous M6 comme illustré 3 Attacher l...

Page 17: ...s peuvent être présentes Faire preuve de prudence lors du montage et du fonctionnement du fumoir pour éviter des coupures et des éraflures avec des bords rugueux ou des arêtes vives Faire preuve de prudence en soulevant ou déplaçant le fumoir pour éviter les claquages et blessures au dos Il est recommandé que deux personnes soulèvent ou déplacent le fumoir Ne pas déplacer le fumoir lors de son uti...

Page 18: ...tation au niveau des raccordements ou des bouteilles de carburant si une odeur de gaz non brûlé est détectée Ne pas essayer d utiliser l appareil avant d avoir réparé toutes fuites de gaz Ne pas utiliser le fumoir si le brûleur refuse de s allumer ou de rester allumé Si tel est le cas le gaz doit être coupé et les bouteilles de gaz doivent être débranchées Ne pas faire fonctionner l appareil par t...

Page 19: ...les appareils sont uniquement équipés pour être utilisés avec un seul type de carburant Ces appareils ne peuvent et ne doivent pas être utilisés avec d autres types de carburant Le faire pourrait endommager sérieusement l appareil et la zone d installation et risque en outre deprovoquerdesblessuresgraves Toute tentative de faire fonctionner ce produit avec des carburants pour lesquels il n est pas...

Page 20: ...une montre jusqu au réglage HIGH élevé L allume gaz doit donner une étincelle et allumer le brûleur 7 Il faut observer une petite étincelle et entendre l allume gaz s allumer Si le brûleur ne s allume pas éteindre le bouton de commande et recommencer la procédure ci dessus 8 Dès que le brûleur est allumé fermer la porte pour laisser la chaleur s accumuler Les registres d air peuvent ensuite être a...

Page 21: ...vre les instructions de la présente notice pour les procédures d entreposage correct et les mises en garde et avertissements importants qui y figurent Vérification de la flamme du brûleur Allumer le brûleur tourner le bouton de la position HIGH vers la position LOW La flamme dans la position LOW doit être plus petite que dans la position HIGH Toujours vérifier la flamme avant chaque utilisation Un...

Page 22: ...t bien faire sécher Appliquer ou vaporiserunfinfilmd huiledecuissonsur le récipient à eau et les grilles de cuisson Vérifier souvent que le venturi et le brûleur ne renferment pas d insectes ou de nids d insectes et nettoyer le cas échéant Untubebouchépeutprovoquer un incendie à l extérieur du fumoir S assurer aussi que le fumoir ne contient pas de corps étrangers obstruant la circulation de l air...

Page 23: ... l os apparaissent et que les côtes se détachent facilement Poitrine de bœuf aromatisée à l hickory de plantation Poitrine de bœuf de 1 8 à 2 7 kg 4 à 6 lb Marinade 2 5 tasses 6 dl de jus d ananas en conserve 1 4 tasse 60 ml de jus d orange sans pulpe 1 tasse 240 ml de sauce de soja 1 4 tasse 60 ml de sauce Worcestershire 1 4 tasse 60 ml de bourbon 1 2 tasse 120 ml de vinaigre 2 c à soupe 30 ml de...

Page 24: ...graisse et de cendres Protéger les produits métalliques contre l humidité les sels les acides et les fortes fluctuations de température La garantie ne couvre pas l usure normale des pièces ou les dommages causés par une mauvaise utilisation lesabus lasurchauffeetlesmodifications Toute réparation ou modification effectuée par quiconque autre que Camp Chef n est pas couverte par la présente garantie...

Reviews: