23
•
attivazione dell’indicatore di caduta presente sul connettore girevole;
•
GDQQHJJLDPHQWRGHOFDYRSLHJDPHQWLURWWXUDGLXQRRSL¿OLFRUURVLRQH
•
danneggiamento della connessione cavo-connettore girevole;
•
malfunzionamento della funzione retrattile e di bloccaggio del cavo;
• grave danneggiamento del carter di protezione;
• malfunzionamento o danneggiamento del connettore;
• estensione (anche solo parziale) dell’assorbitore di energia tessile.
Se l’articolo o uno dei suoi componenti mostrano segni d’usura o difetti, deve essere sostituito o riparato dal
fabbricante o da un centro autorizzato, anche solo in caso di dubbio. Ogni elemento che fa parte del sistema di
sicurezza può essere danneggiato durante una caduta e deve dunque sempre essere esaminato prima di essere
riutilizzato.
Ogni prodotto coinvolto in una grave caduta deve essere sostituito o ispezionato e riparato dal fabbricante o da un
centro autorizzato, in quanto può aver subito dei danni strutturali non visibili ad occhio nudo.
DURATA DI VITA
/DGXUDWDGLYLWDGHOSURGRWWRqLOOLPLWDWDLQDVVHQ]DGLFDXVHFKHORPHWWDQRIXRULXVRHDFRQGL]LRQHGLHႇHWWXDUH
controlli periodici almeno una volta ogni 12 mesi a partire dalla data del primo utilizzo del prodotto e di registrare i
risultati nella scheda di vita del prodotto.
Il cavo metallico dotato di assorbitore tessile deve essere sostituito da un centro autorizzato almeno dopo 12 anni
dalla data di fabbricazione o dopo 10 anni dalla data del primo utilizzo.
I seguenti fattori possono però ridurre la vita del prodotto: utilizzo intenso, danni a componenti del prodotto, contatti
con sostanze chimiche, temperature elevate, abrasioni, tagli, urti violenti, errori nell’uso e nella conservazione
UDFFRPDQGDWL1HOGXEELRFKHLOSURGRWWRQRQRႇUDSLODQHFHVVDULDVLFXUH]]DFRQWDWWDUHODVRFLHWj&$03VSD
o il distributore.
TRASPORTO
Proteggere il prodotto dai rischi sopraelencati.
FRANÇAIS
INFORMATIONS GENERALES
Le Groupe C.A.M.P. apporte une réponse à tous les besoins des travailleurs en hauteur avec des produits légers et
QRYDWHXUV,OVVRQWFRQoXVWHVWpVHWIDEULTXpVVHORQXQV\VWqPHTXDOLWpFHUWL¿pSRXUYRXVDSSRUWHUXQPDWpULHO¿DEOH
et performant. La présente notice est destinée à vous informer sur la bonne utilisation pour toute la durée de vie de
votre matériel:
lisez, comprenez et conservez cette notice
. En cas de perte, la notice est téléchargeable sur le
site
www.camp.it
. La déclaration de conformité UE est aussi téléchargeable sur ce site. Le revendeur doit fournir la
notice d’information dans la langue du pays de vente du produit.
UTILISATION
Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes entraînées et compétentes ou bien sous la surveillance de
personnes entraînées et compétentes. Cette notice ne vous apprendra pas les techniques du travail en hauteur, ou
de toute autre activité associée: vous devez avoir reçu une formation adaptée avant d’utiliser ce produit. Grimper
ou toute autre activité pour laquelle cet article puisse être utilisé, est dangereux en soi. Un mauvais choix, une
utilisation incorrecte ou un mauvais entretien du produit, peuvent provoquer des dommages, des blessures graves
ou la mort. L’utilisateur doit être médicalement apte et capable de maîtriser sa sécurité et les situations d’urgences.
Pour les systèmes d’arrêt des chutes, il est essentiel pour la sécurité que le dispositif ou le point d’ancrage soit
WRXMRXUVFRUUHFWHPHQWSRVLWLRQQpHWTXHOHWUDYDLOVRLWHႇHFWXpGHPDQLqUHjUpGXLUHDXPLQLPXPOHULVTXHGHFKXWHV
HWODKDXWHXUGHFKXWH9pUL¿HUTXHO¶HVSDFHOLEUHUHTXLVVRXVO¶XWLOLVDWHXUVXUOHOLHXGHWUDYDLODYDQWFKDTXHXWLOLVDWLRQ
possible, de manière qu’en cas de chute, il n’y ait pas de collision avec le sol, ni présence d’autre obstacle sur la
trajectoire de chute. Un harnais d’antichute est le seul dispositif de préhension du corps qu’il soit permis d’utiliser
Summary of Contents for COBRA
Page 6: ...4 YNOMENCLATURE NOMENCLATURA NOMENCLATURE...
Page 8: ...6...
Page 10: ......
Page 11: ...9...
Page 12: ...10...
Page 13: ...11...
Page 14: ...12...
Page 15: ...13...
Page 16: ...14...
Page 17: ...15...
Page 18: ...16...
Page 87: ...EN 0 3 VSD 03 6DIHW O CAMP Cobra...
Page 88: ...EN 0 EU 2016 425 2 1 3 0 5 2 4 EN EN 4 EN 2 5IX 33 5 r 0 5...
Page 89: ...6 3 D EN 795 2012 EN 795 2012 EU EN EAC EAC A...
Page 90: ...0 3 VSD 1 2 3 4 5 6 7 1 11 12 13 14 X 1 2 3 4 8 5 6 7...
Page 96: ...94 3 6 IGSV OZ 4 q q 3 6 3 6 36 UHXG 4 66 A C A C...
Page 97: ...95 Q4 A C A C 4 Q4 4 A C 4 8L 66 8 UHXG 8L 1 2 3 4 S 4 4 Q4 9 4...
Page 98: ...96 3 6 4 0...
Page 99: ...97 A C A C A C A C A C AGC AHC AIC AJC 0 3 ZZZ FDPS LW 8...
Page 100: ...1 r r 0 3 VSD 03 REUD 1 P P P P 8 33 5...
Page 101: ...99 N1 PP NJ 1 N1 1 1 P 33 5 REUD P P P P PP P P 1 1 8...
Page 102: ...100 PP N1 6 1...
Page 103: ...101 r 1 NJ r r D E F G 8...
Page 104: ...102 2 0 3 YYY ECOR KV 8 1 0 3 VSD...
Page 105: ...103 03 REUD 1 P P P P 33 8 N1 PP NJ 1 1 N1 1 P 5IX 33 5 REUD P P P P PP 5IX U P P 1...
Page 106: ...104 1 8 PP N1 6 UHI 1 7 0 3 VSD...
Page 107: ...105 1 0 NJ a 8 C D E F...
Page 109: ...107 0 3 VSD 03 6DIHW 0 3 VSD 03 REUD 1...
Page 110: ...33 8 N1 1 N1 1 1 r 5IX 33 5 REUD 5IX 7LSR...
Page 111: ...109 1 2 3 4 1 1 8 N1 6 UHI 1 7...
Page 112: ...110...
Page 113: ...111 0 3 VSD r 1 r r 8...
Page 114: ...112 D E F G 8...
Page 115: ...113...