32
antes de utilizar este equipo. La escalada y cualquier otra actividad en la que estos productos puedan ser
utilizados son intrínsecamente peligrosas. No escoger el equipo adecuado, usarlo incorrectamente o no
realizar el mantenimiento debido podría producir daños, lesiones o incluso la muerte. El usuario debe estar
médicamente apto y ser capaz de velar por su seguridad y de proceder correctamente en situaciones de
emergencia. Para usar los equipos anticaídas de forma segura, es esencial que el dispositivo o el punto de anclaje
estén posicionados correctamente y que el trabajo se realice de forma que minimice tanto el riesgo de caída como la
altura de la propia caída. Antes de cada utilización, compruebe que la distancia de seguridad con respecto al lugar
GHWUDEDMRHVFRUUHFWDSDUDTXHHQFDVRGHDFFLGHQWHQROOHJXHDFROLVLRQDUFRQHOVXHORRFRQRWURVREVWiFXORV
que pudieran encontrarse en la trayectoria de caída. El arnés integral es el único dispositivo de suspensión que se
debe emplear en sistemas anticaída. Este producto debe usarse como se indica en las instrucciones y no se debe
PRGL¿FDUHQQLQJXQDFLUFXQVWDQFLD3XHGHXWLOL]DUVHFRQMXQWDPHQWHFRQFXDOTXLHURWURSURGXFWRGHDFXHUGRFRQODV
HVSHFL¿FDFLRQHV\ODVQRUPDV(1FRQVLGHUDQGRODVOLPLWDFLRQHVSDUWLFXODUHVGHFDGDSURGXFWR(QHVWDQRWDVH
LQGLFDQ~QLFDPHQWHDOJXQRVGHORVXVRVQRSHUPLWLGRVRLQGHELGRV([LVWHQPXFKRVPiVSHURHVLPSRVLEOHFLWDUORV
todos o incluso llegar a imaginarlos. Se recomienda que este producto se destine al uso personal de un individuo.
MANTENIMIENTO
Limpieza de las partes textiles y de plástico:
DFOiUHODV FRQ DJXD OLPSLD & \ MDEyQ QHXWUR QR DSOLTXH FDORU
directo.
Limpieza de las partes metálicas:
DFOiUHODV FRQ DJXD OLPSLD \ VpTXHODV
Temperatura:
mantenga este
SURGXFWRVLHPSUHDXQDWHPSHUDWXUDLQIHULRUD&GHORFRQWUDULRSRGUtDDOWHUDUVXIXQFLRQDPLHQWR
Sustancias
químicas:
no use este producto si ha estado en contacto con alguna sustancia química, disolvente o carburante que
puedan alterar sus características.
ALMACENAMIENTO
Conserve el producto desembalado en un lugar fresco, seco, oscuro y lejos de cualquier fuente de calor, nivel de
humedad elevado u otros agentes corrosivos que puedan dañarlo.
RESPONSABILIDAD
/D ¿UPD &$03 VSD R HO GLVWULEXLGRU QR DFHSWDUi QLQJXQD UHVSRQVDELOLGDG DQWH GDxRV OHVLRQHV R PXHUWHV
RFDVLRQDGRVSRUHOPDOXVRRPRGL¿FDFLyQGHFXDOTXLHUSURGXFWRGHODPDUFD&$036DIHW\(VUHVSRQVDELOLGDG
del usuario en todo momento asegurarse de que entiende la correcta y segura utilización de cualquier producto de
C.A.M.P. spa, de que lo utiliza solo para la actividad para la que ha sido diseñado y de que aplica todas las medidas
de seguridad. Antes de su utilización, debe asegurarse de que conoce el procedimiento para un rescate seguro y
H¿FLHQWH8VWHGDVXPHSHUVRQDOPHQWHODUHVSRQVDELOLGDGGHVXVDFFLRQHV\ORVULHVJRVTXHSXHGDFRUUHU6LQRHV
capaz de cumplir esta normativa, no utilice este equipamiento.
3 AÑOS DE GARANTÍA
Este producto tiene una garantía de tres años, que comienza a contar a partir de la fecha de adquisición, contra
GHIHFWRVGHPDWHULDOHVRGHIDEULFDFLyQ(VWDJDUDQWtDQRFXEUHGHVJDVWHPRGL¿FDFLRQHVRDOWHUDFLRQHVLQFRUUHFWD
conservación, corrosión, uso inadecuado y usos para los cuales no haya sido diseñado.
INFORMACION ESPECÍFICA
INSTRUCCIONES DE USO
Descripción
³&$03&REUD´VRQDQWLFDtGDVUHWUiFWLOHVFHUWL¿FDGRVEDMRHOHVWiQGDU(1
(VWHSURGXFWRHVWiGHVWLQDGRDODSURWHFFLyQ\SUHYHQFLyQGHORVULHVJRVGHFDtGDVGHVGHDOWXUDVHQODLQGXVWULD
construcción, rescate y, en general, en cualquier aplicación de trabajos en altura.
Cuatro modelos disponibles con diferentes longitudes de cable: 10 m, 15 m, 20 m, 30 m (
Cuadro A
).
Utilización– Reglamento PPE (EU) 2016/425
Durante el movimiento del usuario, el cable
[2]
se alarga o se retrae en una polea colocada en el interior del
Summary of Contents for COBRA
Page 6: ...4 YNOMENCLATURE NOMENCLATURA NOMENCLATURE...
Page 8: ...6...
Page 10: ......
Page 11: ...9...
Page 12: ...10...
Page 13: ...11...
Page 14: ...12...
Page 15: ...13...
Page 16: ...14...
Page 17: ...15...
Page 18: ...16...
Page 87: ...EN 0 3 VSD 03 6DIHW O CAMP Cobra...
Page 88: ...EN 0 EU 2016 425 2 1 3 0 5 2 4 EN EN 4 EN 2 5IX 33 5 r 0 5...
Page 89: ...6 3 D EN 795 2012 EN 795 2012 EU EN EAC EAC A...
Page 90: ...0 3 VSD 1 2 3 4 5 6 7 1 11 12 13 14 X 1 2 3 4 8 5 6 7...
Page 96: ...94 3 6 IGSV OZ 4 q q 3 6 3 6 36 UHXG 4 66 A C A C...
Page 97: ...95 Q4 A C A C 4 Q4 4 A C 4 8L 66 8 UHXG 8L 1 2 3 4 S 4 4 Q4 9 4...
Page 98: ...96 3 6 4 0...
Page 99: ...97 A C A C A C A C A C AGC AHC AIC AJC 0 3 ZZZ FDPS LW 8...
Page 100: ...1 r r 0 3 VSD 03 REUD 1 P P P P 8 33 5...
Page 101: ...99 N1 PP NJ 1 N1 1 1 P 33 5 REUD P P P P PP P P 1 1 8...
Page 102: ...100 PP N1 6 1...
Page 103: ...101 r 1 NJ r r D E F G 8...
Page 104: ...102 2 0 3 YYY ECOR KV 8 1 0 3 VSD...
Page 105: ...103 03 REUD 1 P P P P 33 8 N1 PP NJ 1 1 N1 1 P 5IX 33 5 REUD P P P P PP 5IX U P P 1...
Page 106: ...104 1 8 PP N1 6 UHI 1 7 0 3 VSD...
Page 107: ...105 1 0 NJ a 8 C D E F...
Page 109: ...107 0 3 VSD 03 6DIHW 0 3 VSD 03 REUD 1...
Page 110: ...33 8 N1 1 N1 1 1 r 5IX 33 5 REUD 5IX 7LSR...
Page 111: ...109 1 2 3 4 1 1 8 N1 6 UHI 1 7...
Page 112: ...110...
Page 113: ...111 0 3 VSD r 1 r r 8...
Page 114: ...112 D E F G 8...
Page 115: ...113...