33
dispositivo de retracción
[1]
. El cable siempre se encuentra bajo tensión por medio de un resorte de
retracción. En caso de caída un mecanismo bloquea el cable y se detiene la caída. El dispositivo de
UHWUDFFLyQHVWiHTXLSDGRFRQXQPHFDQLVPRGHIUHQDGRLQWHUQRTXHOLPLWDODIXHU]DGHFKRTXHHQODFDtGD
N1(ODEVRUEHGRUGHHQHUJtDH[WHUQR
[3]
se activa en caso de caída sobre un borde (radio >=0,5 mm).
Antes de cada uso debe comprobarse el funcionamiento del sistema de retracción y bloqueo del dispositivo tirando
GHOFDEOHFRQ¿UPH]D1RVXHOWHHOFDEOHJXtHORGHYXHOWDKDFLDHOGLVSRVLWLYRPHGLDQWHODJXtDVXPLQLVWUDGDFRQHO
SURGXFWR$VHJ~UHVHGHTXHQRKD\REVWiFXORVXREVWUXFFLRQHVTXHSXHGDQSRQHUHQSHOLJURHOPRYLPLHQWRVXDYH
del cable.
/DFDUJDPi[LPDGHWUDEDMRHVGHNJ(ORUL¿FLRGHVXMHFLyQ
[4]
debe estar conectado a un punto de anclaje de
la estructura por medio de un conector EN 362.
El punto de anclaje estructural al que se conecta el dispositivo se debe colocar por encima del usuario y debe tener
una resistencia mínima de 15 kN de acuerdo con la norma EN 795. Nunca suba por encima del anclaje y evite crear
holguras en el cable (
¿J
).
En caso de uso en el exterior, cubra el dispositivo para protegerlo de la intemperie.
Las temperaturas altas o bajas, la humedad, la lluvia, el hielo, el aceite, el polvo pueden afectar negativamente al
rendimiento del dispositivo.
Uso vertical
En este tipo de uso el movimiento del usuario es en dirección vertical (hacia arriba y hacia abajo). El conector
giratorio
[4]
debe estar conectado con el punto de anclaje de un arnés de cuerpo entero EN 361.
&RQHO¿QGHHYLWDUHOSHOLJURVRHIHFWRSpQGXORHQFDVRGHFDtGDHVUHFRPHQGDEOHPRYHUVHHQXQiQJXORGH
GH GHVYLDFLyQ GH OD YHUWLFDO GHO GLVSRVLWLYR /D GLVWDQFLD HQWUH ORV SLHV GHO XVXDULR \ HO VXHOR VHUi GH P FRPR
mínimo. Por debajo de esta altura, el usuario debe tener cuidado porque en caso de caída (
¿J
) podría no estar
FRPSOHWDPHQWHSURWHJLGR6LVHXWLOL]DQOtQHDVGHYLGDKRUL]RQWDOFRPRDQFODMHWLHQHTXHFRQVLGHUDUVHVXÀH[LyQSDUD
HOFiOFXORGHOPDUJHQGHGLVWDQFLDLQGLFDGRHQHOPDQXDOGHLQVWUXFFLRQHVGHGLFKDOtQHD
Uso horizontal (Rfu PPE-R/11.060)
Los modelos Cobra de 10 m, 15 m, 20 m y 30 m han superado con éxito la prueba de uso horizontal en bordes con
un radio de 0,5 mm (Rfu 11.060 Tipo A).
'H¿QLFLyQGHOERUGH7LSR$
Para la prueba se utilizó un borde de acero con un radio de r = 0,5 mm y sin rebabas. Debido a esta prueba, el equipo
SXHGHVHUXWLOL]DGRHQERUGHVVLPLODUHVFRPRVHSXHGHHQFRQWUDUSRUHMHPSORHQSHU¿OHVGHDFHURODPLQDGRYLJDV
de madera o en una barandilla de techo revestida y redondeada. Se deben tomar las siguientes precauciones para
el uso horizontal:
6LODHYDOXDFLyQGHULHVJRVUHDOL]DGDDQWHVGHOLQLFLRGHORVWUDEDMRVPXHVWUDTXHHOERUGHHVPX\©D¿ODGRª\R©FRQ
UHEDEDVªFRPRXQDEDUDQGLOODGHWHFKRVLQUHYHVWLPLHQWRXQDYLJDGHDFHURR[LGDGRRXQERUGHGHKRUPLJyQ
- se deben tomar las medidas pertinentes antes de comenzar el trabajo para evitar una caída sobre el borde o,
- antes de comenzar el trabajo se debe montar una protección de los bordes o
- contactar con el fabricante.
2. El punto de anclaje solo puede situarse a la misma altura del borde donde podría producirse una caída o por
encima del borde (
¿J
).
3. Es necesario prever una distancia de seguridad de al menos 5,4 m por debajo de los pies del usuario (
¿J
),
WHQLHQGRHQFXHQWDODWUD\HFWRULDGXUDQWHXQDSRVLEOHFDtGDD¿QGHHYLWDULPSDFWRVSHOLJURVRVVREUHFXDOTXLHU
WLSRGHREVWiFXOR
3DUDOLPLWDUORVSRVLEOHVHIHFWRVSpQGXORHOiUHDGHWUDEDMRGHEHHVWDUGHQWURGHOOtPLWHGHPGHGHVYLDFLyQ
del eje perpendicular al borde que pasa por el punto de anclaje del dispositivo (
¿J
). En otros casos, no se
XWLOL]DUiQSXQWRVGHDQFODMHLQGLYLGXDOHVVLQRSRUHMHPSORGLVSRVLWLYRVGHDQFODMHGHWLSR&R'VHJ~QODQRUPD
EN 795:2012. 2012.
Summary of Contents for COBRA
Page 6: ...4 YNOMENCLATURE NOMENCLATURA NOMENCLATURE...
Page 8: ...6...
Page 10: ......
Page 11: ...9...
Page 12: ...10...
Page 13: ...11...
Page 14: ...12...
Page 15: ...13...
Page 16: ...14...
Page 17: ...15...
Page 18: ...16...
Page 87: ...EN 0 3 VSD 03 6DIHW O CAMP Cobra...
Page 88: ...EN 0 EU 2016 425 2 1 3 0 5 2 4 EN EN 4 EN 2 5IX 33 5 r 0 5...
Page 89: ...6 3 D EN 795 2012 EN 795 2012 EU EN EAC EAC A...
Page 90: ...0 3 VSD 1 2 3 4 5 6 7 1 11 12 13 14 X 1 2 3 4 8 5 6 7...
Page 96: ...94 3 6 IGSV OZ 4 q q 3 6 3 6 36 UHXG 4 66 A C A C...
Page 97: ...95 Q4 A C A C 4 Q4 4 A C 4 8L 66 8 UHXG 8L 1 2 3 4 S 4 4 Q4 9 4...
Page 98: ...96 3 6 4 0...
Page 99: ...97 A C A C A C A C A C AGC AHC AIC AJC 0 3 ZZZ FDPS LW 8...
Page 100: ...1 r r 0 3 VSD 03 REUD 1 P P P P 8 33 5...
Page 101: ...99 N1 PP NJ 1 N1 1 1 P 33 5 REUD P P P P PP P P 1 1 8...
Page 102: ...100 PP N1 6 1...
Page 103: ...101 r 1 NJ r r D E F G 8...
Page 104: ...102 2 0 3 YYY ECOR KV 8 1 0 3 VSD...
Page 105: ...103 03 REUD 1 P P P P 33 8 N1 PP NJ 1 1 N1 1 P 5IX 33 5 REUD P P P P PP 5IX U P P 1...
Page 106: ...104 1 8 PP N1 6 UHI 1 7 0 3 VSD...
Page 107: ...105 1 0 NJ a 8 C D E F...
Page 109: ...107 0 3 VSD 03 6DIHW 0 3 VSD 03 REUD 1...
Page 110: ...33 8 N1 1 N1 1 1 r 5IX 33 5 REUD 5IX 7LSR...
Page 111: ...109 1 2 3 4 1 1 8 N1 6 UHI 1 7...
Page 112: ...110...
Page 113: ...111 0 3 VSD r 1 r r 8...
Page 114: ...112 D E F G 8...
Page 115: ...113...