34
(OGLVSRVLWLYRDQWLFDtGDVUHWUiFWLOSXHGHXWLOL]DUVHFRQXQGLVSRVLWLYRGHDQFODMHGHWLSR&VHJ~QODQRUPD(1
FRQXQDOtQHDGHDQFODMHÀH[LEOHKRUL]RQWDO1RWDHVWDFRPELQDFLyQGHEHKDEHUVLGRVRPHWLGD
D XQ H[DPHQ GH WLSR GH OD 8($GHPiV VH GHEH WHQHU HQ FXHQWD OD ÀH[LyQ GHO GLVSRVLWLYR GH DQFODMH
al determinar el espacio libre necesario bajo los pies del usuario. Para ello se deben tener cuenta las
LQGLFDFLRQHVHVSHFL¿FDGDVHQHOPDQXDOGHXVRGHODOtQHDGHDQFODMH
Adoptar equipamientos de rescate adecuados y proporcionar una formación adecuada a los equipos de trabajo para
TXHSXHGDQLQWHUYHQLUUiSLGDPHQWHHQFDVRGHFDtGDHQSDUWLFXODUSDUDHOXVRKRUL]RQWDO
&DUDFWHUtVWLFDVWpFQLFDVGHOFDEOHPDWHULDOGHDFHURGH]LQFSODWHDGRPPGHGLiPHWURUHVLVWHQFLD!N1
Material principal de la cubierta de protección: ABS.
Conector ref. 925 - EN 362:2004
Las características del conector se indican en el
cuadro B
. La clase T corresponde a los conectores de terminación
destinados a permitir a una dirección de carga predeterminada a lo largo del eje mayor.
La conexión del conector se indica en el
¿J
. Atención: algunas situaciones pueden reducir la resistencia del
conector (
¿J
). Cualquier apoyo exterior sobre el gatillo es peligroso. (
¿J
).
CONTROL Y MANTENIMIENTO
Limpieza: utilizar un paño húmedo (agua dulce) y limpiar todas las piezas a la vista, secar. No usar disolventes. No
sumergir el producto en agua.
REVISIÓN
/DVHJXULGDGGHORVXVXDULRVGHSHQGHGHODFRQWLQXDH¿FLHQFLD\GXUDELOLGDGGHOHTXLSR$GHPiVGHODLQVSHFFLyQ
normal requerida antes, durante y después de cada uso, este producto debe ser examinado por una persona con
FRPSHWHQFLDSDUDHOORFRQXQDIUHFXHQFLDGHPHVHVDSDUWLUGHODIHFKDGHOSULPHUXVRGHOSURGXFWR(QOD¿FKD
de la vida útil del producto, se debe indicar dicha fecha y la de los sucesivos controles efectuados: conservar la
documentación para controlar y para consultar durante toda la vida útil del producto. Asegúrese siempre de que las
marcas del producto siguen siendo legibles.
En caso de que exista uno de los siguientes defectos, el producto debe dejar de usarse de inmediato o reparado por
el fabricante o por un centro autorizado:
• activación del indicador de caída presente en el conector giratorio;
•
GDxRGHOFDEOHGREODGRURWXUDGHXQRRPiVKLORVFRUURVLyQ
• daño de la conexión entre el cable y el conector;
• mal funcionamiento de las funciones de retracción y bloqueo;
• daño importante del bastidor exterior;
• mal funcionamiento o daño del conector.
• extensión (incluso solo parcial) del absorbedor de energía textil.
Si el producto o alguno de sus componentes presentan signos de desgaste o defectos, o se duda de que los posea,
debe ser sustituido o reparado por el fabricante o por un centro autorizado. Cualquier componente del sistema
puede resultar dañado durante una caída y, en consecuencia, se debe examinar siempre antes de volver a utilizarlo.
Todo producto que se haya empleado para parar una caída grave debe ser sustituido o inspeccionado y reparado
por el fabricante o por un centro autorizado, porque puede que haya sufrido daños no perceptibles a simple vista.
VIDA ÚTIL
La vida útil del producto es ilimitada siempre y cuando no posea defectos, se realice la pertinente revisión periódica,
SRUORPHQRVFDGDPHVHVDSDUWLUGHODIHFKDGHOSULPHUXVRGHOPLVPR\HVWHFRQWUROVHDUHFRJLGRHQOD¿FKD
de vida útil del producto.
(OFDEOHPHWiOLFRSURYLVWRGHXQDEVRUEHGRUWH[WLOGHEHVHUVXVWLWXLGRSRUXQFHQWURDXWRUL]DGRDOPHQRVDxRV
después de la fecha de fabricación o 10 años después de la fecha de su primer uso.
Los siguientes factores pueden reducir la vida del producto: uso intensivo, daño en los componentes del producto,
contacto con substancias químicas, temperatura elevada, abrasiones, cortes, choques violentos, errores en el uso
Summary of Contents for COBRA
Page 6: ...4 YNOMENCLATURE NOMENCLATURA NOMENCLATURE...
Page 8: ...6...
Page 10: ......
Page 11: ...9...
Page 12: ...10...
Page 13: ...11...
Page 14: ...12...
Page 15: ...13...
Page 16: ...14...
Page 17: ...15...
Page 18: ...16...
Page 87: ...EN 0 3 VSD 03 6DIHW O CAMP Cobra...
Page 88: ...EN 0 EU 2016 425 2 1 3 0 5 2 4 EN EN 4 EN 2 5IX 33 5 r 0 5...
Page 89: ...6 3 D EN 795 2012 EN 795 2012 EU EN EAC EAC A...
Page 90: ...0 3 VSD 1 2 3 4 5 6 7 1 11 12 13 14 X 1 2 3 4 8 5 6 7...
Page 96: ...94 3 6 IGSV OZ 4 q q 3 6 3 6 36 UHXG 4 66 A C A C...
Page 97: ...95 Q4 A C A C 4 Q4 4 A C 4 8L 66 8 UHXG 8L 1 2 3 4 S 4 4 Q4 9 4...
Page 98: ...96 3 6 4 0...
Page 99: ...97 A C A C A C A C A C AGC AHC AIC AJC 0 3 ZZZ FDPS LW 8...
Page 100: ...1 r r 0 3 VSD 03 REUD 1 P P P P 8 33 5...
Page 101: ...99 N1 PP NJ 1 N1 1 1 P 33 5 REUD P P P P PP P P 1 1 8...
Page 102: ...100 PP N1 6 1...
Page 103: ...101 r 1 NJ r r D E F G 8...
Page 104: ...102 2 0 3 YYY ECOR KV 8 1 0 3 VSD...
Page 105: ...103 03 REUD 1 P P P P 33 8 N1 PP NJ 1 1 N1 1 P 5IX 33 5 REUD P P P P PP 5IX U P P 1...
Page 106: ...104 1 8 PP N1 6 UHI 1 7 0 3 VSD...
Page 107: ...105 1 0 NJ a 8 C D E F...
Page 109: ...107 0 3 VSD 03 6DIHW 0 3 VSD 03 REUD 1...
Page 110: ...33 8 N1 1 N1 1 1 r 5IX 33 5 REUD 5IX 7LSR...
Page 111: ...109 1 2 3 4 1 1 8 N1 6 UHI 1 7...
Page 112: ...110...
Page 113: ...111 0 3 VSD r 1 r r 8...
Page 114: ...112 D E F G 8...
Page 115: ...113...