61
O
YHUEUDQGLQJHQGRRUGHZULMYLQJYDQKHWJOLMGHQGHWRXZWHYRRUNRPHQ
Reddingswerk
Zorg voor een uitrusting van geschikt reddingsmateriaal en een passende opleiding van de werkteams,
]RGDW ]H KHW VODFKWRƪHU VQHO NXQQHQ KHOSHQ RP GH JHYROJHQ YDQ KHW RQEHZHHJOLMN KDQJHQ WRW HHQ
minimum te beperken.
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK - KOPPELING
Toepassingsgebied
'HHYHQWXHHOELMKHWSURGXFWJHOHYHUGHNRSSHOLQJHQ]LMQFRQIRUPGHQRUP(1HQJHVFKLNWYRRUJHEUXLN
in een valbeveiligingssysteem ter bescherming tegen het risico van het vallen van een hoogte. Enkele modellen
YROGRHQWHYHQVDDQGHQRUP(1YRRUWRHSDVVLQJLQGHEHUJVSRUW'HNHQPHUNHQHQRYHULJHFHUWLƬFDWLHV
YDQGHNRSSHOLQJHQ]LMQYHUPHOGLQ
tab.K
PHWYHUZLM]LQJQDDUGHUHIHUHQWLHFRGHVYDQGHPDUNHULQJRSGHELMKHW
product geleverde koppeling(en).
Klassen (
tab.K
)
(1.ODVVH$NRSSHOLQJEHVWHPGYRRUUHFKWVWUHHNVHEHYHVWLJLQJDDQHHQVSHFLƬHNHYHUDQNHULQJ.ODVVH
% EDVLVNRSSHOLQJ .ODVVH 7 GLUHFWLRQHOH NRSSHOLQJ .ODVVH 4 VQHOVFKDNHO .ODVVH 0 PXOWLIXQFWLRQHOH NRSSHOLQJ
(1 .ODVVH % EDVLVNRSSHOLQJ .ODVVH + NRSSHOLQJ YRRU ]HNHULQJ PHW HHQ KDOYH PDVWZRUS .ODVVH .
NRSSHOLQJYRRUNOHWWHUVWHLJ.ODVVH;RYDOHNRSSHOLQJ.ODVVH4VQHOHWKRRIGPDWHULDDOYDQGHNRSSHOLQJ
is aangegeven in
tab.K
in de kolom “Material”: S = staal, SS = roestvast staal, AL = aluminiumlegering.
Gebruik
%LM JHEUXLN PHW HHQ YDOEHYHLOLJLQJVV\VWHHP PRHW UHNHQLQJ ZRUGHQ JHKRXGHQ PHW GH OHQJWH YDQ GH NRSSHOLQJ
omdat deze van invloed is op de valhoogte. De bevestiging van de koppeling is weergegeven in de
tabel K
HQLQƬJ
K1
tot
K6
. De gebruiker van koppelingen met handmatige sluiting (
ƬJ.PRHWYHUPLMGHQGH]HPHHUGHUHPDOHQ
SHUGDJORVWHNRSSHOHQELMKHWXLWYRHUHQYDQZHUN]DDPKHGHQ6QHOVFKDNHOVZRUGHQJHEUXLNWYRRUYHUELQGLQJHQ
die niet vaak worden geopend; er wordt een sluiting met een aanhaalmoment van 3 Nm aangeraden voor
VQHOVFKDNHOVPHWHHQGLDPHWHUYDQPPHQ1PYRRUVQHOVFKDNHOVPHWHHQGLDPHWHUYDQPPJHGHHOWHOLMNH
VOXLWLQJYDQGHPRHUPRHWDOWLMGZRUGHQYHUPHGHQƬJ.
). Voor een correct gebruik en voor de verbinding met
een betrouwbaar ankerpunt, een subsysteem en andere onderdelen van een valbeveiligingssysteem, zie
ƬJ.
.
Sommige situaties kunnen de weerstand van de koppeling verminderen (
ƬJ..9HUPLMGSRVLWLRQHULQJZDDUELM
de snapper van de koppeling wordt belast (
ƬJ..LQGLHQKHWQLHWPRJHOLMNLVEHODVWLQJHQRSGHVQDSSHUWH
YHUPLMGHQNLHVGDQ$16,=NRSSHOLQJHQZDDUYDQGHVQDSSHUHHQEHWHUHZHHUVWDQGKHHIWƬJ.
).
CONTROLE EN ONDERHOUD - KOPPELING
Een koppeling verliest meer dan de helft van haar weerstand wanneer de snapper open is (zie
tabel K
): controleer
YRRUJHEUXLNGHMXLVWHZHUNLQJYDQGHVQDSSHUGHVQDSSHUPRHWELMVOXLWLQJWHJHQKHWOLFKDDPYDQGHNRSSHOLQJ
terugkomen, het automatische vergrendelmechanisme moet volledig sluiten zonder hulp van buitenaf. Modder,
]DQGODNLMVYXLOZDWHUHQDQGHUHVWRƪHQNXQQHQGHZHUNLQJQHJDWLHIEHÊQYORHGHQ*HEUXLNJHHQNRSSHOLQJHQGLH
niet goed werken. Indien zich een gebrekkige werking voordoet, het mechanisme reinigen en met een smeermiddel
op siliconenbasis smeren. Reiniging en smering wordt na elk gebruik in zeeomgeving aanbevolen. Als het defect na
de smering aanhoudt, moet de koppeling buiten gebruik worden gesteld.
REVISIE
'HYHLOLJKHLGYDQGHJHEUXLNHUVLVDIKDQNHOLMNYDQHHQFRQWLQXHHƯFLÆQWLHHQGXXU]DDPKHLGYDQGHXLWUXVWLQJ,Q
DDQYXOOLQJRSGHQRUPDOHLQVSHFWLHVGLHYHUSOLFKW]LMQYRRUJHGXUHQGHHQQDHONJHEUXLNPRHWGLWSURGXFWLHGHUH
12 maanden onderzocht worden door een vakkundig persoon, vanaf de datum van eerste ingebruikname van het
product; deze datum en die van de volgende controles moeten op de onderhoudskaart van het product worden
aangetekend: bewaar de documentatie voor controle en raadpleging gedurende de volledige levensduur van het
Summary of Contents for DRUID LANYARD
Page 4: ...2 DRUID LANYARD MARKING MARCATURA MARQUAGES...
Page 7: ...5 DRUID LANYARD NOMENCLATURE NOMENCLATURA NOMENCLATURE CARABINERS CONNETTORI CONNECTEURS...
Page 9: ...7 DRUID LANYARD...
Page 10: ...8...
Page 11: ......
Page 12: ...10...
Page 13: ...11...
Page 14: ...12...
Page 15: ...13...
Page 16: ...14...
Page 17: ...15...
Page 18: ...16...
Page 19: ...17...
Page 20: ...18...
Page 21: ......
Page 22: ...20 CARABINERS CONNETTORI CONNECTEURS...
Page 23: ...21...
Page 24: ...22...
Page 25: ...23...
Page 26: ...24...
Page 27: ...25...
Page 28: ...26...
Page 29: ...27...
Page 30: ...28...
Page 31: ......
Page 112: ...110 O s s EN 0 3 VSD 03 6DIHW s DRUID LANYARD O CAMP Druid Lanyard...
Page 115: ...113 O ANSI Z f...
Page 125: ...123 O 3 6 A C A C...
Page 127: ...125 O 1 r r 0 3 VSD DRUID LANYARD 03 UXLG DQ DUG 1 1 1 33 D 0 P E...
Page 129: ...127 O 1 1 1 1 0DWHULDO 66 PP 1P PP 1P 16 PP...
Page 130: ...128 O PP 2 1 1...
Page 131: ...O O D E F G H I J K L M N 8 2 0 3 YYY ECOR KV 8 1...
Page 134: ...132 O PP PP FDUDELQHU 0 3 VSD 2032...
Page 135: ...133 O 8 8 1 1 C D E F G H I J K L M 9 9 8...
Page 139: ...137 O 7 1 1 1 7 4 0 1 0XQWHU LWFK 4 0DWHULDO 6 66 1P 1P 16...
Page 140: ...138 O 0 3 VSD...
Page 141: ...O 8 8 QWHUQDWLRQDO 0RXQWDLQHHULQJ DQG OLPELQJ HGHUDWLRQ 1 1 D E F G H I J K L M N...
Page 142: ...140 O 8...
Page 143: ...141...
Page 144: ...142...
Page 145: ...143...