64
O
KHPVLGD WHUIÑUV¿OMDUHQVNDIÑUVHEUXNVDQYLVQLQJHQSÀGHWVSUÀNVRPWDODVLGHWODQGG¿USURGXNWHQ¿U
WLOOIÑUV¿OMQLQJ
ANVÄNDNING
Denna utrustning får endast användas av tränade och kompetenta personer eller under överinseende av
WU¿QDGHRFKNRPSHWHQWDSHUVRQHU,QVWUXNWLRQHUQDO¿ULQWHXWWHNQLNHUIÑUKÑMGDUEHWHHOOHUVDPWOLJDKÑMGUHODWHUDGH
DUEHWHQ)ÑUDWWIÀDQY¿QGDXWUXVWQLQJHQPÀVWHQLIÑUVWKDJHQRPJÀWWHQO¿PSOLJWU¿QLQJ%HUJVEHVWLJQLQJRFKDOOD
andra aktiviteter som denna produkt kan användas till kan innebära en fara. Ett felaktigt val, en felaktig användning
eller ett felaktigt produktunderhåll kan leda till materiella skador, allvarliga personskador eller dödsfall.
Användaren måste vara lämplig ur medicinsk synpunkt och i stånd att säkerställa sin egen säkerhet, samt hantera
nödsituationer. Vad gäller fallskyddssystemen så är det ur säkerhetssynpunkt nödvändigt att fästpunkten alltid
¿U U¿WW SODFHUDG $UEHWHW VND RFNVÀ XWIÑUDV SÀ HWW V¿WW VRP UHGXFHUDU IDOOULVNHQ RFK IDOOKÑMGHQ WLOO HWW PLQLPXP
.RQWUROOHUDGHWIULDXWU\PPHWXQGHUDQY¿QGDUHQSÀDUEHWVSODWVHQIÑUHYDUMHDQY¿QGQLQJIÑUDWWXQGYLNDHQNROOLVLRQ
PHG PDUNHQ HOOHU PHG DQGUD KLQGHU L IDOOLQMHQ YLG HWW HYHQWXHOOW IDOO (Q IDOOVN\GGVVHOH ¿U GHQ HQGD JRGWDJEDUD
anordningen som kan fånga upp kroppen och som får användas i ett fallskyddssystem. Produkten får endast
användas såsom det beskrivs nedan och kan inte ändras. Produkten ska användas i kombination med andra artiklar
med lämpliga egenskaper och i enlighet med de europeiska bestämmelserna (EN). Hänsyn ska tas till gränsvärdena
IÑUYDUMHHQVNLOGGHODYXWUXVWQLQJHQ,GHVVDLQVWUXNWLRQHUYLVDVQÀJUDH[HPSHOSÀHQRULNWLJDQY¿QGQLQJPHQGHW
ƬQQV PÀQJD DQGUD H[HPSHO SÀ IHODNWLJD WLOO¿PSQLQJDU VRP NDQ U¿NQDV XSS HOOHU VRP JÀU DWW IÑUHVW¿OOD VLJ 2P
PÑMOLJWVNDGHQQDSURGXNWEHKDQGODVVRPHQSHUVRQOLJXWUXVWQLQJ
UNDERHÅLL
Rengöring av tyg- och plastdetaljer:
WY¿WWDV HQGDVW PHG PMXNW YDWWHQ RFK HQ QHXWUDO WYÀO PD[WHPSHUDWXU &
torkas på naturlig väg och långt från direkta värmekällor.
Rengöring av metalldetaljer:
UHQJÑU PHG PMXNW YDWWHQ
och låt torka.
Temperatur:
IÑUYDUDGHQQDSURGXNWYLGHQWHPSHUDWXUXQGHU&IÑUDWWLQWHSURGXNWHQVSUHVWDQGD
och säkerhet ska äventyras.
Kemikalier:
om produkten varit i kontakt med kemiska reaktanter, lösningsmedel eller
bränslen som kan ha påverkat produktegenskaperna ska produkten kastas.
FÖRVARING
)ÑUYDUDSURGXNWHQXWDQIÑUSDFNQLQJSÀHQVYDOWRUUSODWVLVN\GGIÑUOMXVRFKY¿UPHN¿OORUIXNWYDVVDNDQWHUHOOHU
föremål, samt från frätande ämnen och alla andra tänkbara orsaker till skada eller försämring.
ANSVAR
%RODJHW &$03 VSD HOOHU GHVV ÀWHUIÑUV¿OMDUH NRPPHU LQWH DWW NXQQD KÀOODV VRP DQVYDULJD IÑU VDNVNDGRU
personskador eller dödliga skador som orsakats av en oriktig användning eller av en ändrad CAMP-produkt. Det
¿UDQY¿QGDUHQVDQVYDUDWWVHWLOODWWKDQIÑUVWÀURFKIÑOMHULQVWUXNWLRQHUQDIÑUHQNRUUHNWRFKV¿NHUDQY¿QGQLQJDY
alla produkter som tillhandahålls av eller via C.A.M.P. spa. Användaren är även ansvarig för att endast använda
produkten för det syfte som den har konstruerats för, samt för att tillämpa alla säkerhetsprocedurer. Före
utrustningens användning, bör du tänka på hur en eventuell räddning ska utföras i nödsituationer i säkerhet och
HƪHNWLYW'X¿UG¿UPHGSHUVRQOLJHQDQVYDULJIÑUGLQDKDQGOLQJDURFKEHVOXW'¿UDYIÑOMHUGHWDWWGXLQWHEÑUDQY¿QGD
utrustningen om du inte kan ansvara för de risker som dina beslut och handlingar medför.
3-ÅRIG GARANTI
'HQQDSURGXNWKDUHQÀULJJDUDQWLIURPLQNÑSVGDWXPPRWDOODPDWHULDOHOOHUIDEULNDWLRQVIHO)ÑOMDQGHW¿FNVLQWH
av garantirätten: normalt slitage, ändringar eller korrigeringar, felaktig förvaring, frätning, skador som uppkommit
på grund av olycka eller försummelse, samt icke förutsedda användningar.
SÄRSKILD INFORMATION
ANVÄNDARINSTRUKTIONER - DRUID LANYARD
Tillämpningsområde
C.A.M.P. Druid Lanyard är:
•
HQUHJOHUEDUHQKHWIÑUIDVWKÀOOQLQJRFKDUEHWVSRVLWLRQHULQJVRPFHUWLƬHUDWVHQOLJWVWDQGDUGHQ(1
Summary of Contents for DRUID LANYARD
Page 4: ...2 DRUID LANYARD MARKING MARCATURA MARQUAGES...
Page 7: ...5 DRUID LANYARD NOMENCLATURE NOMENCLATURA NOMENCLATURE CARABINERS CONNETTORI CONNECTEURS...
Page 9: ...7 DRUID LANYARD...
Page 10: ...8...
Page 11: ......
Page 12: ...10...
Page 13: ...11...
Page 14: ...12...
Page 15: ...13...
Page 16: ...14...
Page 17: ...15...
Page 18: ...16...
Page 19: ...17...
Page 20: ...18...
Page 21: ......
Page 22: ...20 CARABINERS CONNETTORI CONNECTEURS...
Page 23: ...21...
Page 24: ...22...
Page 25: ...23...
Page 26: ...24...
Page 27: ...25...
Page 28: ...26...
Page 29: ...27...
Page 30: ...28...
Page 31: ......
Page 112: ...110 O s s EN 0 3 VSD 03 6DIHW s DRUID LANYARD O CAMP Druid Lanyard...
Page 115: ...113 O ANSI Z f...
Page 125: ...123 O 3 6 A C A C...
Page 127: ...125 O 1 r r 0 3 VSD DRUID LANYARD 03 UXLG DQ DUG 1 1 1 33 D 0 P E...
Page 129: ...127 O 1 1 1 1 0DWHULDO 66 PP 1P PP 1P 16 PP...
Page 130: ...128 O PP 2 1 1...
Page 131: ...O O D E F G H I J K L M N 8 2 0 3 YYY ECOR KV 8 1...
Page 134: ...132 O PP PP FDUDELQHU 0 3 VSD 2032...
Page 135: ...133 O 8 8 1 1 C D E F G H I J K L M 9 9 8...
Page 139: ...137 O 7 1 1 1 7 4 0 1 0XQWHU LWFK 4 0DWHULDO 6 66 1P 1P 16...
Page 140: ...138 O 0 3 VSD...
Page 141: ...O 8 8 QWHUQDWLRQDO 0RXQWDLQHHULQJ DQG OLPELQJ HGHUDWLRQ 1 1 D E F G H I J K L M N...
Page 142: ...140 O 8...
Page 143: ...141...
Page 144: ...142...
Page 145: ...143...