background image

22

  

91862 /91863

FR

MODE D’EMPLOI

CAFETIÈRE «LEVANZO» 0,6 L ; 4 – 6 TASSES

• 91862 (12V 170 W pour usage véhicule)

• 91863  (220–240 V~600W 50/60 Hz)

MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES :

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, veuillez suivre les précautions  
de sécurité de base pour minimiser tout risque d’incendie.

1.  Lire toutes les instructions.
2.  S’assurer que la tension du réseau  électrique correspond à la tension indiquée  

sur l’étiquette de caractéristiques de la cafetière.

3.  Ne pas plonger l’appareil, le cordon ou la fiche électrique dans l’eau ou tout autre liquide.
4.  Débrancher l’appareil de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.
5.  Ne pas se servir d’un appareil ayant un cordon ou une prise endommagé ou présentant  

une anomalie. Si le cordon principal est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, 
le technicien de service le plus proche ou une personne qualifiée.

6.  L’utilisation d’accessoires n’est pas recommandée par le fabricant de l’appareil. Il pourrait  

y avoir un risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessures corporelles.

7.  Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord de la table ou du comptoir ou entrer en  

contact avec une surface chaude.

8.  Pour débrancher l’appareil, retirer la fiche de la prise murale. Toujours tenir la fiche.  

Ne jamais  tirer sur le cordon.

9.  Ne pas utiliser l’appareil à des fins autres que celles prévues et l’installer dans  

un endroit sec.

10. Ne pas laisser la cafetière sans surveillance pendant qu‘elle fonctionne, l‘appareil  

ne peut pas être utilisé par des enfants.

11.  Attention, la vapeur peut brûler.
12. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser uniquement les poignées et boutons.
13.  Ne jamais utiliser l’appareil, si la cafetière présente des signes de fissures. Utiliser  

uniquement la verseuse pour cet appareil. La verseuse est très fragile, elle doit être  
utilisée avec précaution.

14.  Ne jamais utiliser la cafetière sans l‘avoir remplie d‘eau.
15.  Mettre l’appareil sur une table ou une surface plate.
16.  Ne pas utiliser en extérieur.
17.  Conserver ce mode d’emploi

USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT!

Summary of Contents for LEVANZO

Page 1: ...MANUAL DEL USUARIO NL INSTUCTIEHANDLEIDING FR MANUEL D UTILISATION FI KÄYTTÖOHJE DK BRUGERHÅNDBOG NO BRUKSANVISNING SE ANVÄNDARMANUAL KAFFEEMASCHINE LEVANZO COFFEE MAKER LEVANZO 12 VOLT 91862 220 240 VOLT 91863 170 WATT 4 6 CUPS MAX 650ml 91862 91863 600 WATT 91862 91863 ...

Page 2: ...ht empfohlen Sie könnte zu Brand Stromschlägen und oder Personenschäden führen 7 Lassen Sie das Kabel nicht über die Tisch oder Thekenkante herunterhängen oder mit einer heißen Oberfläche in Berührung kommen 8 Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen ziehen Sie den Stecker aus der Wandsteckdose Ziehen Sie immer am Stecker niemals am Kabel 9 Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen als den vorg...

Page 3: ... Glaskanne 7 Ein Aus Schalter 8 Netzkabel 9 Gehäuse 10 Wasserstandsanzeiger 11 Wassertank 12 Wassertankdeckel INBETRIEBNAHME 1 Vor der ersten Kaffeezubereitung wird empfohlen die Kaffeemaschine einmal nur mit Wasser zu benutzen ohne Kaffee und Filtertüte 2 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose 3 Füllen Sie die Glaskanne mit kaltem Wasser schwenken Sie den Deckel aus um den Tank zu öffnen gießen...

Page 4: ... Wasser etwas Spülmittel und einer weichen Bürste gereinigt werden Nicht im Geschirrspüler waschen ENTKALKUNG Um sicherzustellen dass Ihre Kaffeemaschine stets einen perfekten Kaffee zubereitet müssen Sie sie von Zeit zu Zeit entkalken Die Häufigkeit hängt von der Härte des Wassers in Ihrer Region und der Häufigkeit der Nutzung ab Wenn Sie Ihre Kaffeemaschine ein oder zweimal täglich benutzen wird...

Page 5: ...zkabel sind von Kindern unter 8 Jahren fernzuhalten Die Reinigung und Pflege des Gerätes dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Anwendungen vorgesehen Wenn das Stromkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller dessen Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt wer...

Page 6: ...ualified person 6 The use of accessory is not recommended by the appliance manufacturer It may result in fire electric shock and or personal injury 7 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surface 8 To disconnect remove plug from wall outlet Always hold the plug But never pull the cord 9 Do not use appliance for other than intended use and place it in a dry environment 10 ...

Page 7: ... to come 1 Funnel cover 2 Filter 3 Funnel 4 Cup lid 5 Handle 6 Carafe 7 ON OFF Switch 8 Power cord 9 Body 10 Gauge 11 Water tank 12 Tank cover USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME 1 Before making coffee you should use the coffe maker once with water only without coffee or filter paper 2 Insert the plug into the socket 3 Fill the carafe with cold water Turn to open the tank cover pour water from th...

Page 8: ...clean the carafe in a dishwasher DESCALING To make sure that your coffee maker goes on producing perfect coffee you will need from time to time to descale it Frequency will depend on how hard the water is in your area and how often you use the coffee maker If you use your coffee maker once or twice a day it is recommended that the maker be cleaned every 6 8 weeks If the time it takes to brew a can...

Page 9: ...rds involved Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children shall not play with the appliance This appliance is intended to be used in household and similar applications If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified pe...

Page 10: ...ato 6 L uso di accessori non è raccomandato dal produttore dell elettrodomestico Potrebbe cau sare incendi scosse elettrice e o lesioni personali 7 Non lasciare che il cavo penzoli dal tavolo o dal bancone o che venga a contatto con super fici calde 8 Per scollegare rimuovere il cavo dalla presa a muro Tenere sempre la presa Ma non tirare mai il cavo 9 Non utilizzare l elettrodomestico per un uso ...

Page 11: ... Filtro 3 Imbuto 4 Coperchio tazza 5 Maniglia 6 Caraffa 7 Tasto ON OFF 8 Cavo di alimentazione 9 Corpo 10 Misuratore 11 Serbatoio dell acqua 12 Coperchio del serbatoio UTILIZZO DELL ELETTRODOMESTICO PER LA PRIMA VOLTA 1 Prima di fare il caffè si dovrebbe utilizzare una volta la caffettiera con sola acqua senza caffè o filtri di carta 2 Inserire la spina nella presa 3 Riempire la caraffa con acqua ...

Page 12: ...zzolino morbido Non pulire la caraffa in lavastoviglie DECALCIFICAZIONE Per essere sicuri che la propria caffettiera continui a produrre un caffè perfetto è necessa rio di tanto in tanto disincrostarla La frequenza dipenderà dalla durezza dell acqua nella vostra zona e dalla frequenza con cui si utilizza la caffettiera Se si usa la caffettiera una o due volte al giorno è raccomandabile pulire la c...

Page 13: ...rtata di bambini di età inferiore a 8 anni La pulizia e la manutenzione dell utente non dovrebbe essere fatta da bambini senza super visione I bambini non devono giocare con l elettrodomestico Questo elettrodomestico è destinato all uso domestico o per applicazioni simili Se il cavo principale è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal centro di assistenza più vicino oppure da persona...

Page 14: ...o a una persona cualificada deberán sustituirlo 6 El fabricante del aparato no recomienda el uso de accesorios Esto puede dar como resultado un incendio una descarga eléctrica y o lesiones personales 7 No permita que el cable cuelgue por la mesa o el mostrador o que toque una superficie caliente 8 Para desconectarlo retire el enchufe de la toma de pared Agarre siempre el enchufe Pero nunca tire de...

Page 15: ...2 3 Embudo 4 Tapa de la jarra 2 5 Mango 6 Jarra 2 7 Botón de ON OFF 8 Cable de corriente 2 9 Cuerpo 10 Indicador 11 Tanque de agua 12 Tapa del tanque USAR LA MÁQUINA POR PRIMERA VEZ 1 Antes de preparar café debería usar la cafetera una vez solo con agua sin café ni filtro de papel 2 Inserte el enchufe de la cafetera en la toma 3 Llene la jarra con agua fría gire la tapa del tanque para abrirla vie...

Page 16: ... suave No limpie la jarra en un lavavajillas DESCALCIFICACIÓN Para garantizar que su cafetera siga produciendo un café perfecto tendrá que descalcificarla de vez en cuando La frecuencia dependerá de cómo de dura sea el agua en su zona y de con qué frecuencia use su cafetera Si usa su cafetera una o dos veces al día se recomienda limpiar la cafetera cada 6 8 semanas Si el tiempo que se tarda en ela...

Page 17: ... alcance de los niños menores de ocho años La limpieza y el mantenimiento del usuario no deberán llevarse a cabo por niños sin supervisión Los niños no deben jugar con el aparato Este aparato está destinado al uso doméstico y a aplicaciones similares Si el cable de suministro estuviera dañado el fabricante su agente de servicio más cercano o personas igualmente cualificadas deberán sustituirlo par...

Page 18: ...soon 6 De fabrikant raadt het gebruik van accessoires af omdat dit brand elektrische schokken en of persoonlijk letsel tot gevolg kan hebben 7 Laat het netsnoer niet over de tafel of aanrecht hangen en raak hete oppervlakken niet aan 8 Haal de stekker uit het stopcontact om het apparaat uit te schakelen Houd hierbij altijd de stekker vast en trek niet aan het snoer 9 Gebruik het apparaat uitsluite...

Page 19: ...terdeksel 2 Filter 3 Filterhouder 4 Deksel van kan 5 Handvat 6 Kan 7 Aan uitknop 8 Cavo di alimentazione 9 Frame van het apparaat 10 Waterniveau indicator 11 Waterreservoir 12 Deksel van het waterreservoir HET EERSTE GEBRUIK VAN HET APPARAAT 1 Voordat u koffie gaat zetten dient u het koffiezetapparaat eerst door te spoelen met water zonder koffie of filter 2 Steek de stekker in het stopcontact 3 V...

Page 20: ...m water afwasmiddel en een zachte borstel Reinig de kan niet in de vaatwasmachine ONTKALKEN Regelmatig ontkalken zorgt ervoor dat uw koffiezetapparaat perfecte koffie blijft zetten Hoe vaak u dient te ontkalken hangt af van de waterhardheid en hoe vaak u het apparaat gebruikt Als u uw koffiezetapparaat één of twee keer per dag gebruikt is het raadzaam het apparaat iedere 6 tot 8 weken te ontkalken...

Page 21: ...aan ervaring of kennis hebben tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te Houd het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Kinderen dienen het apparaat niet te reinigen of te onderhouden zonder toezicht Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk of soortg...

Page 22: ...st pas recommandée par le fabricant de l appareil Il pourrait y avoir un risque d incendie d électrocution et ou de blessures corporelles 7 Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord de la table ou du comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude 8 Pour débrancher l appareil retirer la fiche de la prise murale Toujours tenir la fiche Ne jamais tirer sur le cordon 9 Ne pas utiliser l appar...

Page 23: ...gnée 6 Verseuse 7 Bouton marche arrêt 8 Cordon électrique 9 Corps de la cafetière 10 Jauge 11 Réservoir d eau 12 Couvercle du réservoir UTILISATION DE LA MACHINE POUR LA PREMIÈRE FOIS 1 Avant de faire du café vous devez utiliser la cafetière une fois en faisant juste couler de l eau sans café ni papier filtre 2 Insérer la fiche électrique dans la prise 3 Remplir la verseuse d eau froide Tourner le...

Page 24: ...e douce Ne pas laver la verseuse au lave vaisselle DÉTARTRAGE Pour que votre cafetière continue à servir un café de qualité vous devrez de temps en temps la détartrer La fréquence dépendra de la dureté de l eau dans votre région et de la fréquence d utilisation de la cafetière Si vous utilisez votre cafetière une ou deux fois par jour il est recommandé de la nettoyer toutes les 6 à 8 semaines Si l...

Page 25: ...don hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Cet appareil est destiné à un usage domestique et applications similaires Si le cordon fourni est endommagé il doit être remplacé par le fabricant un technicien de service ou bien une personne qualifiée pou...

Page 26: ...hön pätevä henkilö 6 Laitteen valmistaja ei suosittele lisäosien käyttöä Se voi johtaa tulipaloon sähköiskuihin ja tai henkilövahinkoihin 7 Älä anna virtajohdon roikkua pöydän tai muun säilytystason reunan yli tai koskea kuumaa pintaa 8 Kun irrotat johdon pistorasiasta pidä aina kiinni pistokkeesta älä koskaan johdosta 9 Älä käytä laitetta muuhun kuin sen varsinaiseen tarkoitukseen Säilytä sitä ku...

Page 27: ...uodatin 2 3 Suppilo 4 Kannun kansi 2 5 Kahva 6 Kannu 2 7 Virtakytkin 8 Virtajohto 2 9 Runko 10 Vesimäärän osoitin 11 Vesisäiliö 12 Vesisäiliön kansi KUN KÄYTÄT KAHVINKEITINTÄSI ENSIMMÄISTÄ KERTAA 1 Ennen kahvin keittämistä ensimmäistä kertaa sinun tulee käyttää laitetta kerran pelkällä vedellä ilman kahvia tai paperisuodatinta 2 Yhdistä pistoke pistorasiaan 3 Täytä kannu kylmällä vedellä Avaa vesi...

Page 28: ...vedellä astianpesuaineella ja pehmeällä harjalla Älä pese kannua astianpesukoneessa KALKINPOISTO Kahvinkeittimelle on aika ajoin suoritettava kalkinpoisto jotta se keittää edelleen parasta mahdollista kahvia Puhdistustiheys riippuu veden kovuudesta asuinalueellasi ja siitä miten usein käytät kahvinkeitintä Jos käytät kahvinkeitintäsi kerran tai kahdesti päivässä kalkin poisto suositetaan tehtäväks...

Page 29: ...n liittyvistä mahdollisista vaaroista Pidä laite ja sen virtajohto alle 8 vuotiaiden lasten ulottumattomissa Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta elleivät ole aikuisen valvonnassa Lapset eivät saa leikkiä laitteella Laite on tarkoitettu kotikäyttöön ja käyttöön vastaavissa paikoissa Jos laitteen johto on vaurioitunut sen voi vaihtaa laitteen valmistaja valtuutettu huoltaja tai muu työhö...

Page 30: ...gkyndig person Producenten anbefaler at man ikke bruger tilbehør sammen med apparatet Det kan resultere i brand elektrisk stød og eller personskade Lad ikke ledningen hænge ud over kanten på bordet eller disken eller berøre en varm overflade Hvis du vil afbryde apparatet skal du tage stikket ud af stikkontakten Hold altid i stikket Træk aldrig i ledningen Brug kun apparatet til den tiltænkte anven...

Page 31: ... cover 2 Filter 3 Funnel 4 Cup lid 5 Handle 6 Calafe 7 ON Off Switch 8 Power Clrd 7 Body 10 Gauge 11 Water thank 12 Thank cover FØRSTE GANG KAFFEMASKINEN ANVENDES 1 Inden du begynder at brygge kaffe skal kaffemaskinen køre én gang kun med vand i uden kaffe eller filter 2 Sæt stikket i stikkontakten 3 Fyld kanden med koldt vand Drej låget for at give adgang til vandbeholderen hæld vandet fra kanden...

Page 32: ...res med varmt vand lidt opvaskemiddel og en blød børste Vask ikke kanden af i opvaskemaskinen AFKALKNING For at sikre dig at din kaffemaskine fortsat brygger korrekt er du fra tid til anden nødt til at afkalke den Hyppigheden afhænger af hvor hårdt vandet er der hvor du bor og hvor ofte du bruger kaffemaskinen Hvis du bruger din kaffemaskine en til to gange om dagen anbefales det at afkalke den hv...

Page 33: ...ilgængelige for børn under 8 år Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Børn må ikke lege med apparatet Dette apparat er beregnet til at blive anvendt i husholdninger og i lignende anvendelsessitu ationer Hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten en autoriseret reparatør eller andre sagkyndige personer for at undgå fare Forkert brug kan forårsag...

Page 34: ...en kvalifisert person 5 Unngå bruk av ekstrautstyr som ikke hører til apparatet Det kan resultere i brann elektrisk sjokk eller personskade 6 La ikke ledningen henge over bord eller benkekanten og sørg for at den ikke kommer i berøring med varme overflater 7 For å koble fra apparatet tar du støpselet ut av veggkontakten Hold i støpselet og dra aldri i ledningen 8 Ikke bruk apparetet til noe annet ...

Page 35: ... år fremover 1 Traktlokk 2 Filter 3 Filterholder 4 Lokk til kannen 5 Håndtak 6 Kanne 7 På av bryter 8 Ledning 9 Hoveddel 10 Vannivå indikator 11 Vanntank 12 Vanntanklokk FØRSTE GANG DU BRUKER MASKINEN 1 før du lager kaffe bør du bruke maskinen en gang med bare vann uten kaffe eller papirfilter 2 sett støpselet i stikkontakten 3 fyll kannen med kaldt vann Åpne opp vanntanklokket og hell vannet fra ...

Page 36: ...ed litt oppvaskmiddel og en myk børste Ikke sett kannen i oppvaskmaskinen AVKALKING For å sikre at kaffetrakteren fortsetter å lage perfekt kaffe vil du fra tid til annen være nødt til å avkalke den Hyppigheten vil avhenge av hvor hardt vannet er og hvor ofte du bruker maskinen Hvis du bruker kaffemaskinen en eller to ganger daglig blir det anbefalt å avkalke den hver 6 til 8 uke Hvis det plutseli...

Page 37: ...arene som bruken innebærer Hold barn under 8 år unna apparatet og ledningene Rengjøring og daglig vedlikehold må ikke utføres av barn uten tilsyn Barn skal ikke leke med apparatet Dette apparatet er beregnet til bruk i husholdninger og lignende Hvis strømledningen er ødelagt må den for å unngå fare skiftes ut av produsenten et av produsentens serviceverksteder eller andre kvalifiserte personer Fei...

Page 38: ...ing av tillbehör rekommenderas inte av tillverkaren Det kan leda till brand elektrisk stöt och eller personskada 7 Låt inte sladden hänga över kanten av bord eller köksbänk eller komma i kontakt med den varma ytan 8 För att koppla ur den dra ut kontakten ur vägguttaget Håll alltid i själva kontakten och dra aldrig i sladden 9 Använd inte apparaten för annan än avsedd användning och ställ den på et...

Page 39: ...erhållare 2 Filter 3 Filterhållare 4 Lock till kannan 5 Handtag 6 Kanna 7 ON OFF knapp 8 Strömkabel 9 Huvudenhet 10 Mätare 11 Vattenbehållare 12 Lock till vattenbehållare ANVÄNDA MASKINEN FÖRSTA GÅNGEN 1 Innan du gör kaffe bör du använda kaffebryggaren en gång med endast vatten utan kaffe eller filter 2 Sätt i kontakten i uttaget 3 Fyll kannan med kallt vatten vrid för att öppna locket till vatten...

Page 40: ...en lite diskmedel och en mjuk borste Diska inte kannan i en diskmaskin AVKALKNING För att säkerställa att din kaffebryggare fortsätter att brygga perfekt kaffe behöver du då och då avkalka den Hur ofta beror på hur hårt vattnet är där du befinner dig och hur ofta du använder kaffebryggaren Om du använder din kaffebryggare en eller två gånger om dagen rekommenderas att maskinen rengörs var 6 e elle...

Page 41: ...khåll för barn under 8 år Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn Barn får inte leka med apparaten Denna apparat är avsedd att användas i hushålls och liknande applikationer Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren dess servicetekniker eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara Missbruk kan orsaka skada Värmeelementets yta avger restvärme efte...

Page 42: ...42 91862 91863 ...

Page 43: ...43 91862 91863 ...

Page 44: ...REIMO REISEMOBIL CENTER GMBH 63329 EGELSBACH BOSCHRING 10 GERMANY WWW REIMO COM MADE IN CHINA ...

Reviews: