17
TIPO DE INTERVENCIÓN
INDICACIÓN KM
(MÁX)
Control a cargo de un mecánico especializado:
2.000
•
control de lubricación, rodadura y juegos de los bujes
•
control del centrado de la rueda
Control a cargo de un mecánico especializado:
10.000
•
control lubricación, rodadura y juegos de bujes y eventual sustitución de piezas de desgaste de los bujes y cuerpo
de rueda libre
•
control del centrado de la rueda
•
control del desgaste de la pista de frenado y eventual sustitución de la llanta
• Si los rodamientos de los bujes son CULT (en Cronitect
®
, advanced solution by FAG y las bolas de cerámica), déjele periódicamente la bicicleta a un
mecánico especializado para que lubrique los rodamientos de los bujes y las bolas con aceite específico para rodamientos.
• Si los rodamientos de los bujes son USB o estándar, déjele periódicamente la bicicleta a un mecánico especializado para que lubrique los rodamientos
de los bujes y las bolas con grasa específica para rodamientos.
• Evitar que la superficie de frenado de la rueda y las zapatas de los frenos entren en contacto con aceites o grasas.
•
Al final de las operaciones de lubricación, desengrase MINUCIOSAMENTE la pista de freno de las ruedas y las zapatas de freno.
• Para mantener siempre eficaces las zapatas y no desgastar los lados de las llantas aconsejamos quitar con una lima los posibles residuos de arena que
puedan depositarse en las zapatas, especialmente durante el uso bajo la lluvia.
• En el caso de que se utilice la bicicleta sobre suelo mojado, recordar que tanto la potencia de los frenos como la adherencia de los neumáticos sobre
el terreno se reducen de mucho y por consigiente resulta más difícil controlar el medio. Por esta razón tener mucho más cuidado al conducir el citado
medio sobre suelo mojado, a fin de evitar posibles accidentes.
Nota
Para todas las operaciones de montaje, desmontaje y sustitución de bujes, llantas y radios, les aconsejamos que acudan a un mecánico especiali-
zado. Pónganse de acuerdo sobre la frecuencia de las inspecciones en base a las condiciones de uso y a la intensidad de su actividad (ejemplo:
competiciones, lluvia, carreteras con sal o con barro, peso del usuario, etc.).
ESP
AÑOL
Summary of Contents for SHAMAL ULTRA
Page 92: ...1 109Kg 240 lbs 82Kg 180lbs 9s 10s 11s s r l s r l s r l s r l JAPANESE...
Page 93: ...2 S R L ANSI SNELL JAPANESE...
Page 94: ...3 1 1 1 1 2 www cam pagnolo com 700C 622x15C O L D 100 mm 130 mm JAPANESE...
Page 95: ...4 1 2 2 2 1 2 622 ETRTO www campagnolo com 2 BEAD RIM TYRE 1 JAPANESE...
Page 96: ...5 3 1 2 3 4 5 4 3 4 JAPANESE...
Page 97: ...6 A A 2 2 1 2 2 5 2 6 1 www campagnolo com A 5 2 2 2 6 6 JAPANESE...
Page 98: ...7 8 9 10 10 10 7 8 9 A TYRE B WHEEL RIM C GROOVE D BEAD D B A C 7 JAPANESE...
Page 99: ...8 11 12 13 C 14 C 14 B 14 C B 13 14 11 12 JAPANESE...
Page 100: ...9 D 15 E 15 C 15 D 15 6 bar C B D E 2 3 15 JAPANESE...
Page 101: ...10 A A 16 17 18 19 18 19 16 17 2 4 JAPANESE...
Page 102: ...11 20 21 22 2 5 21 20 23 22 23 JAPANESE...
Page 103: ...12 24 25 26 2 6 24 25 26 JAPANESE...
Page 108: ...17 KMS 2 000 10 000 CULT FAG USB JAPANESE...
Page 109: ...18 s r l www campagnolo com 6 1 6 2 JAPANESE Rev 02 12 2016...