background image

Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto 
aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. ¡El no cumplir con las instrucciones puede 
ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.

© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

IN717801AV 1/10

Ver la Garantía en página 16 para información importante sobre el uso comercial de este producto.

manual de Instrucciones & lista de repuestos  

CC2410

13-Sp

Inflador 

Inalámbrico

Descripción

Este inflador sin cordon electrico le 

suministra hasta 9,65 bar y puede usarse 

como una bateria recargable de 12 voltios. 

Este inflador puedeusarse para inflar 

llantas, balsas, equipos deportivos o para 

suministrarle energia a herramientas y 

artefactos de 12 V.

para Desempaer

Al desempacar este producto, revíselo con 

cuidado para cerciorarse de que esté en 

perfecto estado.

medidas de Seguridad

Este manual contiene información que es 

muy importante que sepa y comprenda. 

Esta información se la suministramos 

como medida de SEGURIDAD y para 

EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. 

Debe reconocer los siguientes símbolos.

 

Esto le indica que  

 hay una situacion 

de peligro inmediato, que si no la evita, 
LE OCASIONARA la muerte o heridas de 
gravedad.
 

Esto le indica que  

 hay una situacion, 

que si no la evita, PODRIA ocasionarle le 
muerte o heridas de gravedad.
 

Esto le indica  

 que hay una 

situacion que PODRIA ocasionarle 
heridas no muy graves.
 

Esto le indica una  

 informacion 

importante, que de no seguirla, le 
podria ocasionar danos al equipo.

Informaciones 

Generales de 

Seguridad

Siempre debe seguir las siguientes 

medidas de seguridad al igual que otras 

medidas de seguridad establecidas:
1.   Lea con cuidado todos los manuales 

incluidos con este producto. 

Familiarícese con los controles y el uso 

adecuado del equipo.

2.   No continue operando el inflador 

después que la luz indicadora de la 

batería se encienda.

CC2410

pArA UtIlIzAr el CArGADOr De 
120 V De COrrIente DIreCtA

Si desea recargar la bateria con el 

cargador de 120 V de corriente alterna 

siga los pasos enumerados a continuación:
1.  Coloque el interruptor en OFF 

(apagado) y conecte el adaptador de 

120 V de corriente alterna al enchufe 

de corriente alterna ubicado al lado 

del interruptor.

2.  Enchufe el cargador en un 

tomacorriente de 120 voltios.

3.  Se encenderá la luz roja de carga 

indicando que la batería se está 

recargando y permanecerá encendida 

hasta que se quite el cargador. 

No se encenderá ninguna otra luz 

indicadora.

4.  Antes de usar por primera vez el 

inflador, cárguelo durante 14 a 16 

horas en forma continua. Luego 

de varios usos, recargue la batería 

durante 7 a 9 horas. Si la unidad se usa 

demasiado tiempo después de que se 

encienda la luz amarilla, el tiempo de 

recarga puede ser de hasta 20 horas 

y la vida de la batería puede verse 

reducida.

 

No haga funcionar  

 la unidad mientras 

se está recar-gando con el adaptador de 
CA de 120 vol. Si lo hace se dañará el 
cargador.

3.   Sólo use los adaptadores incluídos.
4.   Evite recargar la bateria a 

temperaturas inferiores a 5°C (40°F) o 

superiores a 40°C (105°F).

 

Nunca opere  

 inflador con 

el adaptador de 120 V de corriente 
alterna conectado a la unidad porque el 
cargador podría dañarse. 

5.  Nunca opere el inflador 

cerca de llamas, gases ó 

líquidos inflamables.

6.  Nunca se aleje de la unidad 

mientras esté encendida.

7.  Proteja la unidad contra la lluvia, nieve 

u otras fuentes de humedad.

8.  No introduzca objetos de metal en el 

tomacorrientes de 12 V de corriente 

directa.

9.  Siempre reemplace el fusible con 

fusibles similares (de 10 A). Nunca use 

fusibles diseñados para circuitos de 

más amperios.

La batería del inflador sin cordón eléctrico 

no está completamente cargada. Antes 

de usar la unidad por primera vez, debe 

cargar la batería usando el adaptador 

de 120 V de corriente alterna o el de 

12 V de corriente directa. Para obtener 

mejores resultados, cargue la batería a 

temperaturas entre 18°C (65°F) y 24°C 

(75°F).

prOpOSIçãO 65 DA CAlIfórnIA

 

Este produto ou o  

 seu fio de 

alimentação contém chumbo, uma 
substância química que o Estado da 
Califórnia reconhece como causadora de 
câncer e defeitos congênitos ou outros 
problemas relacionados à reprodução. 
Lave as mãos após o manuseio.

funcionamiento

 

Debe cargar la  

 batería del inflador 

antes de usar la unidad por primera vez 
o si la luz amarilla se enciende. Si la 
batería se descarga completamente y no 
la recarga, tal vez no podrá recargarla 
posteriormente. Recargue la unidad 
cada 3-6 meses aunque no la haya 
utilizado. 

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!

Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.

Summary of Contents for CC2410

Page 1: ...has not been used 120 Volt AC recharging To recharge the battery using the 120 volt AC adapter follow the subsequent procedures 1 Push the power switch to the OFF position and insert the 120 volt AC recharging adapter into the AC charge input socket located next to the power switch 2 Plug the charger into a 120 volt electrical outlet 3 The red charging light will come on indicating the battery is ...

Page 2: ...tor 2 Insert the other end into the 12 volt DC power outlet on the vehicle Rotate to make a good electrical contact 3 The inflator should be charged for 5 to 6 hours while driving before the initial use After multiple uses recharge the inflator for 3 hours battery indicator lights Green and yellow lights show the battery condition The green light indicates a charged battery The yellow light indica...

Page 3: ...Cause s Corrective Action No indicator lights illuminate 1 Power switch in off position 2 Fuse blown 3 Battery dead 1 Push power switch to on position 2 Replace fuse 3 Replace battery Red indicator light does not illuminate with AC charger plugged in Charger damaged 1 Replace charger 2 Charge with 12 volt cord Green indicator light will not illuminate while charging with AC charger Not designed to...

Page 4: ...rate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the owner s manual s p...

Page 5: ...et si la lampe indicatrice jaune est allumée Si la batterie est complètement épuisée et pas chargée de nouveau la batterie peut devenir non chargeable Chargez le modèle chaque 3 à 6 mois même si le modèle n a pas été utilisé recharge de 120 V C A Pour le recharge de la batterie utilisant l adaptateur 120 V c a suivre la méthode suivante 1 Mettre l interrupteur à la position off hors circuit et int...

Page 6: ...ssoires de gonflage Mettre le modèle off hors circuit afin de permettre que le gonfleur se refroidisse pendant 20 minutes après 20 minutes d usage continu Sinon le modèle peut surchauffer S assurer que l adaptateur universel touche le centre de la tige de soupape Une fois que la batterie soit chargée le gonfleur est prêt à utiliser Si la batterie n est pas chargée se référer aux sections de CHARGE...

Page 7: ...ormance Temps de Fonctionnement d Appareils avec le Bloc d Alimentation de 12 V Télévision à 8 W 7 heures Lampe à 55 W 1 heure Caméscope à 12 W 5 heures Gonfleur Sans Fil Nombre d objets qui peuvent être gonflés 6 Pneus d autos à 207 kPa 20 Radeaux à 6 9 kPa 120 Ballons de Football à 62 kPa Guide de Dépannage Général Symptôme Cause s Possible s Mesure Corrective Aucune lampe indicatrice s allume 1...

Page 8: ...ans le s manuel s accompagnant le produit Un accident l utilisation abusive par l acheteur la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de sûreté Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés la garantie sera annulée D Réglages normaux qui sont expliqués dans le s manuel s d utilisa...

Page 9: ...ada siga os passos enumerados a seguir 1 Coloque o interruptor na posição OFF desligado e conecte o adaptador para recarga de 120 V de corrente alternada no soquete de corrente AC localizado ao lado do interruptor 2 Conecte o carregador em uma tomada elétrica de 120 V 3 A lâmpada vermelha de carga se acenderá indicando que a bateria está recarregando e permanecerá acesa até que o carregador seja d...

Page 10: ...foi carregada veja as seções sobre como carregar a bateria usando o CARREGADOR DE 120 V DE CORRENTE ALTERNADA ou o CARREGADOR DE 12 V DE CORRENTE CONTÍNUA antes de continuar PNEUS 1 Gire o interruptor de energia POWER para a posição ligada veja a Figura 1 2 a Remova a tampa da haste da válvula b Coloque o adaptador universal desde o inflador de ar até a haste da válvula com a alavanca voltada para...

Page 11: ...ergia para a posição ligada 2 Substitua o fusível 3 Substitua a bateria A lâmpada vermelha do indicador não acende com o carregador de AC conectado Carregador danificado 1 Substitua o carregador 2 Carregue com um cordão para 12 V A lâmpada verde do indicador não acende enquanto está sendo carregado com o carregador de AC Não está desenhada para acender enquanto estiver carregando com um carregador...

Page 12: ...arte do comprador negligência ou da não operação do produto de acordo com as instruções no s manual ais do proprietário que acompanha m este produto Acidente abuso por parte do comprador negligência ou a não operação dos produtos de acordo com as instruções incluirão também a retirada ou alteração de qualquer dispositivo de segurança Se tais dispositivos de segurança forem retirados ou alterados e...

Page 13: ...tador de 120 V de corriente alterna al enchufe de corriente alterna ubicado al lado del interruptor 2 Enchufe el cargador en un tomacorriente de 120 voltios 3 Se encenderá la luz roja de carga indicando que la batería se está recargando y permanecerá encendida hasta que se quite el cargador No se encenderá ninguna otra luz indicadora 4 Antes de usar por primera vez el inflador cárguelo durante 14 ...

Page 14: ...orriente directa al receptáculo de salida de 12V de corriente directa en del inflador 2 Conecte el otro extremo en el tomacorrientes de 12 V de corriente directa en el vehículo Gírelo para cerciorarse de que esté bien conectado 3 Debe cargar la batería de 5 a 6 horas mientras está manejando antes de utilizar el inflador por primera vez Después de varios usos recargue el inflador por 3 horas luces ...

Page 15: ...le quemado 3 Batería agotada 1 Presione el interruptor de energía a la posición de encendido 2 Reemplace el fusible 3 Reemplace la batería La luz roja del indicador no se enciende con el cargador de CA enchufado Cargador dañado 1 Reemplace el cargador 2 Cargue con un cordón para 12 voltios La luz verde del indicador no se enciende mientras se carga con el cargador de CA No está diseñada para encen...

Page 16: ...al producto Dichos accidentes abusos por parte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garantía quedaría cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manual es suministrado s co...

Reviews: