background image

16

DG190300CK

Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica, Sírvase Llamar al Distribuidor Más Cercano a Su Domicilio

Sirvase darnos la siguiente información:

- Número del modelo
- Código impreso
- Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos

Descripción

Número del 
Repuesto 

Dirija toda la correspondencia a:

Campbell Hausfeld
Attn: Customer Service
100 Production Drive
Harrison, OH   45030   U.S.A.

Portabroca sin llave

DG012100PI

Garantía Limitada

1

DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un año

2.

QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive,

Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400

3.

QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto

Campbell Hausfeld. 

4.

PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier herramienta a motor de Campbell Hausfeld proporcionada o

fabricada por el garante.

5.

COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del período de

validez de la garantía. 

6.

LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A.

Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTAN
LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto es empleado para uso comercial,
industrial o para alquiler, no se aplicará ninguna garantía. En algunos estados no se permiten limitaciones a la
duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos esta limitación no es aplicable.

B.

CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO,
FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la
exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión
no es aplicable

C.

Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de
funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes, abusos por
parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones
suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad. Si dichos
instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.

D.

Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.

7.

RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, los
productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de funcionar adecuadamente,
durante el período de validez de la garantía

8.

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:

A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.

B. Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld al Centro de Servicio autorizado Campbell Hausfeld

más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador. 

C. Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es)

del propietario

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. Usted también
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.

Operating Instructions and Parts Manual

DG190300CK

k

Hand Drill

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain
the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with
instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.

Description

The hand drill is made for drilling,
honing, reaming, hole sawing and wire
brushing. The drill operates at high
speed making the tool useful in drilling
metal and pilot holes to reduce wood
splitting when installing screws. The
keyless chuck provides fast and
convenient drill bit changes.

Unpacking

When unpacking this product,
carefully inspect for any damage that
may have occurred during transit. 

General Safety
Information

This manual contains information that is
very important to know and understand.
This information is provided for SAFETY
and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS.
To help recognize this information,
observe the following symbols. 

Danger

indicates

an imminently hazardous situation
which, if not avoided, will result in
death or serious injury.

Warning 

indicates

a potentially hazardous situation
which, if not avoided, COULD result in
death or serious injury.

Caution

indicates

a potentially hazardous situation
which, if not avoided, MAY result in
minor or moderate injury.

Notice 

indicates   

important information, that if not
followed, may cause damage to
equipment.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

You can  create dust when you
cut, sand, drill or grind
materials such as wood, paint,
metal, concrete, cement, or other

IN713202AV  11/06

For parts, product & service information

visit 

www.chpower.com

BUILT TO LAST

© 2006 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

See Warranty on page 5 for important information about commercial use of this product.

REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping.

Specifications

Tool

Voltage

120V  60Hz

Power Rating

4 Amp

No Load Speed

0 - 2600 rpm

Chuck Size

3/8” 

Max Bit Size

3/8”

masonry. This dust often contains
chemicals known to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm.
Wear protective gear.

This

product

or its power cord contains chemicals
known to the State of California to
cause cancer and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after
handling.

The following safety precautions must
be followed at all times along with any
other existing safety rules.

1. Read all manuals

included with this
product carefully. Be
thoroughly familiar with
the controls and the
proper use of the equipment.

2. Only persons well acquainted with

these rules of safe operation should
be allowed to use this tool.

Safety glasses and ear
protection must be worn
during operation.

3. Do not wear loose fitting clothing,

scarves, or neck ties in work area.
Loose clothing may become caught
in moving parts and result in serious
personal injury.

4. Do not wear jewelry when

operating any tool. Jewelry may
become caught in moving parts and
result in serious personal injury.

5. Always use attachments designed

for use with this tool. Do not use
damaged or worn attachments.

6. Never trigger the tool when not

applied to a work object.
Attachments must be securely
attached. Loose attachments can
cause serious injury.

MANUAL

Summary of Contents for DG190300CK

Page 1: ...anad y M xico y otorga derechos legales espec ficos Usted tambi n puede tener otros derechos que var an de un Estado a otro o de un pa s a otro Operating Instructions and Parts Manual DG190300CKk Hand...

Page 2: ...ord less power tool WORK AREA SAFETY Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable...

Page 3: ...perforaci n y determine la causa del ahogo o el atasco No apriete y suelte el gatillo en un intento por liberar un taladro ahogado o atascado Esto puede da ar el motor La direcci n de rotaci n puede...

Page 4: ...4 Operating Instructions and Parts Manual 4 www chpower com Operation Cont d REMOVING CHUCK Unplug tool Open chuck all the way Turn left hand threaded screw inside chuck clockwise and remove it Unthr...

Page 5: ...et licas de la herramienta bajo tensi n y causa un choque el ctrico al operador Las herramientas doblemente aisladas est n equipadas con un enchufe polarizado un borne del enchufe es m s ancho que el...

Page 6: ...pour percer aff ter al ser scier des trous et des manchons de fils Elle fonctionne grande vitesse ce qui en fait l outil utile pour percer le m tal et les avant trous pour r duire le bois fendu en ins...

Page 7: ...raient se prendre dans les pi ces mobiles de l appareil et mener de graves blessures 4 Ne pas porter de bijoux en utilisant tout outil Les bijoux peuvent se prendre dans les pi ces mobiles et mener de...

Page 8: ...us petit et ensuite l largir la taille requise 4 Utiliser un lubrifiant comme huile sur la pointe du foret aide garder le foret frais augmente l action de per age et prolonge la dur e de vie de per ag...

Reviews: