background image

Mantenga

sus

herramientas de corte afiladas y
limpias. Es menos probable que las
herramientas de corte con un
mantenimiento adecuado y con bordes
de corte afilados se atasquen y además
son más fáciles de controlar.

Use la

herramienta eléctrica, sus accesorios
yUse la brocas etc. de acuerdo con
estas instrucciones, tomando en cuenta
las condiciones de trabajo y el trabajo
que desea hacer. El uso de una
herramienta eléctrica para trabajos
diferentes de aquellos para los cuales
ha sido diseñada, puede resultar en
una situación peligrosa.

1.  Esta herramienta NO debe

modificarse ni usarse para cualquier
aplicación que no sea la aplicación
para la cual fue diseñada.

2.  Use solamente accesorios

recomendados por el fabricante de
su modelo. Los accesorios
apropiados para una herramienta
pueden causar un riesgo de lesión
cuando se usan con otra
herramienta.

3. Algunas maderas

contienen conservadores
que pueden ser tóxicos.
Tenga especial cuidado
para evitar la inhalación 
y el contacto con la piel con estos
materiales. Solicite y cumpla con
toda la información de seguridad
disponible por parte de su
proveedor de materiales.

MANTENIMIENTO

Haga
que sólo

personal calificado preste
mantenimiento a su herramienta
eléctrica y usando sólo repuestos
idénticos. Esto asegura que se preserva
la seguridad de la herramienta
eléctrica

Información General
de Seguridad sobre
Herramientas
Eléctricas

(Continuación)

CUIDADO Y USO DE LA
HERRAMIENTA

No
fuercela

herramienta eléctrica. Use la
herramienta eléctrica correcta para
cada aplicación. La herramienta
eléctrica correcta hará el trabajo mejor
y en forma más segura a la velocidad
para la cual fue diseñada.

No use
la

herramienta si el interruptor no la
enciende o no la apaga. Cualquier
herramienta que no pueda ser
controlada con el interruptor es
peligrosa y debe repararse.

Antes de
hacer

cualquier ajuste, cambio de accesorios
o de guardar una herramienta
eléctrica, desconecte el enchufe del
suministro de corriente y/o la batería
de la herramienta eléctrica. Dichas
medidas de seguridad preventivas
reducen el riesgo de que la
herramienta eléctrica se active por
accidente.

Almacene

las

herramientas eléctricas desactivadas
fuera del alcance de niños y no permita
que personas que no estén
familiarizadas con herramientas
eléctricas o con estas instrucciones,
hagan funcionar una herramienta
eléctrica. Las herramientas eléctricas
son peligrosas cuando están en manos
de usuarios inexpertos.

Preste

mantenimiento a las herramientas
eléctricas. Verifique que las piezas
móviles no estén desaliñadas ni
bloqueadas, que no haya piezas rotas y
que no exista ningún otro problema
que pueda afectar el funcionamiento
de la herramienta. Si está dañada,
haga reparar la herramienta eléctrica
antes de usarla. Muchos accidentes son
causados por herramientas eléctricas
que no tienen un mantenimiento
adecuado.

Ensamblaje

Siempre desconecte la herramienta
y deje el interruptor en la posición de
bloqueo o de apagado antes de hacer
cualquier armado, ajuste o de cambiar
accesorios. Dichas medidas de
seguridad preventivas reducen el riesgo
de que la herramienta se active por
accidente.

PORTABROCA

Siga estas instrucciones al cambiar
las brocas o ajustar el portabroca.

1.  Desenchufe la herramienta.

2.  Abra las mordazas del portabroca

lo suficiente como para introducir
una broca. Permita que la broca
toque el fondo del portabroca.
Centre la broca en las mordazas del
portabroca y ajuste las mordazas a
mano para alinear la broca.

3.  Coloque la llave del portabroca

en cada uno de los tres orificios
del portabroca, girando hacia la
derecha para apretar el portabroca
en forma segura.

NOTA:

nunca use una llave ni otra

herramienta que no sea una llave de
portabroca para ajustar o aflojar el
portabroca.

4.  Para quitar la broca, desconecte la

herramienta, introduzca la llave del
portabroca en uno de los orificios
del portabroca y gírela hacia la
izquierda.

Asegúrese de que el eje de la broca
y las mordazas del portabroca estén
limpias. Las partículas de suciedad
pueden provocar que la broca quede
mal alineada. No use brocas más
grandes que la capacidad máxima
recomendada del taladro porque
puede haber daño en los engranajes
o sobrecarga del motor. Para un
mejor rendimiento, asegúrese de
que las brocas estén bien afiladas antes
de usarlas.

Para

evitar

daños personales, después de cada uso
siempre retire del portabroca la llave
del portabroca.

17 Sp

DG190600CK y DG190625DI

Summary of Contents for DG190600CK S

Page 1: ...to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS To help recognize this information observe the following symbols Danger indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY resu...

Page 2: ...p cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operat ing a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operat ing a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device GFCI protected supply Use of a GF...

Page 3: ...parts of your body when operating tool TOOL USE AND CARE Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that can not be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect th...

Page 4: ... Operation SETTINGS Hammer drills have two settings drilling and hammer drilling 1 For drilling turn the hammer drill lever towards the drill symbol 2 For hammer drilling turn the hammer drill lever towards the hammer symbol NOTE To engage the hammering mechanism maintain pressure on the bit When pressure on the bit is released the hammering action will stop USING FORWARD REVERSE The forward rever...

Page 5: ...indicates the proper drilling rate Pressing exces sively on the tool will not speed up the drilling In fact this excessive pressure will only serve to damage the tip of your bit decrease the tool performance and shorten the service life of the tool IF DRILL STALLS it is usually because it is being overloaded or improperly used RELEASE SWITCH IMMEDIATELY remove drill bit from work and determine cau...

Page 6: ...ELL HAUSFELD PRODUCT Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or fai...

Page 7: ...ne situation hasardeuse imminente qui RÉSULTERA en perte de vie ou blessures graves Avertissement indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte de vie ou blessures graves Attention indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures Avis indique de l information importante pour éviter le dommage de l équipement PROPOSITION 65 CALIFORNIE Vous pouvez...

Page 8: ...ique Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le c...

Page 9: ... longs peuvent être pris dans des parties en mouvement Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières Ne pas abuser de ce produit Toute exposition excessive à la vibration tout travail dans...

Page 10: ...util 2 Ouvrir les mâchoires de mandrin suffisamment pour y insérer un foret Laisser le foret frapper le bas du mandrin Centrer le foret dans les mâchoires de mandrin et resserrer les mâchoires à la main pour aligner le foret 3 Placer la clé de mandrin dans chacun des trois trous du mandrin tourner dans le sens horaire pour bien resserrer le mandrin REMARQUE Ne jamais utiliser une clé ou des moyens...

Page 11: ...mmencer le perçage à faible vitesse et augmenter à la puissance complète tout en appliquant une pression ferme sur l outil Les trous dans le bois se font avec les mêmes forets hélicoïdaux que ceux utilisés pour le métal Ces forets peuvent surchauffer à moins qu on ne les sorte fréquemment pour enlever les copeaux des rainures Le travail qui pourrait éclater doit avoir un bloc de bois de protection...

Page 12: ... doit être effectué seulement par un personnel de réparation qualifié L entretien ou les réparations non effectués par un personnel qualifié pourraient mener à des blessures Nettoyage Nettoyer la saleté et les débris des évents et des contacts électriques en soufflant de l air comprimé Garder les poignées des outils propres sèches et libres d huile ou de graisse Utiliser seulement un savon doux et...

Page 13: ...la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas s appliquer C Toute panne résultant d un accident d une utilisation abusive de la négligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions données dans le s manuel s accompagnant le produit Un accident l utilisation abusive par l acheteur la négligence ou le manque de faire fonctionner...

Page 14: ...nistramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguientes símbolos Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves Ésto le indica u...

Page 15: ...ondientes reducirán el riesgo de choque eléctrico Evite el contacto corporal con las superficies conectadas a tierra tales como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de choque eléctrico si su cuerpo está conectado a tierra No exponga las herramientas a motor a la lluvia ni a superficies mojadas Si entra agua dentro de una herramienta a motor el riesgo de choque eléctr...

Page 16: ...ctrica puede causar lesiones personales No intente alcanzar lugares fuera de alcance Mantenga un buen soporte y equilibrio en todo momento Esto le permitirá un mayor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas Vístase adecuadamente No use alhajas ni vestimenta suelta Mantenga su cabello vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles Las alhajas las prendas sueltas y el cabe...

Page 17: ...ive por accidente Almacene las herramientas eléctricas desactivadas fuera del alcance de niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con herramientas eléctricas o con estas instrucciones hagan funcionar una herramienta eléctrica Las herramientas eléctricas son peligrosas cuando están en manos de usuarios inexpertos Preste mantenimiento a las herramientas eléctricas Verifique que la...

Page 18: ...a tremenda y repentina fuerza de giro ejercida en la herramienta broca en el momento en que se llega al otro lado del orificio cuando el orificio se obstruye con trozos de madera y partículas o al golpear varillas de refuerzo incrustadas en el hormigón Siempre use el mango lateral mango auxiliar y tome la herramienta con firmeza tanto por el mango lateral como por el mango del interruptor durante ...

Page 19: ... ferrosos como cobre bronce o aluminio Apoye el material para evitar el atascamiento y la distorsión en el punto de ruptura Para evitar que la broca se deslice al iniciar un orificio haga una muesca con un punzón y un martillo en el punto que quiere taladrar Coloque la punta de la broca en la muesca y comience a perforar Use un lubricante para cortes cuando perfore metales Las excepciones son hier...

Page 20: ...s incidentales o consecuentes por lo tanto en tales casos esta limitación o exclusión no es aplicable C Cualquier falla que resulte de un accidente abuso negligencia o incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento y uso indicadas en el los manual es que se adjunta n al producto Dichos accidentes abusos por parte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del ma...

Reviews: