background image

15 Sp

DG480200CK

General Safety

(Cont’d.)

Attachments must be securely
attached. Loose attachments can
cause serious injury.

7. Never point a tool at oneself or any

other person. Serious injury could
occur.

8. Use steady, even pressure when

using tool. Do not force. Too much
pressure can cause tool to overheat.

9. Keep all nuts, bolts and screws tight

and ensure equipment is in safe
working condition.

10. Do not put hands near or under

moving parts.

Check sanding

pad for cracks and

wear prior to use. Replace if damaged.
A damaged pad can break apart during
use and cause serious injury.

11. Ensure sandpaper is fully sealed

onto sanding pad and that pad is
securely tightened.

12. Do not free spin tool. Actuate

trigger just before engaging work
surface and release trigger when
lifting tool away from surface.

WORK AREA

Do not

operate a power tool in an
explosive atmosphere, such
as in the presence of
flammable liquids, gases, or dust.
Power tools create sparks which may
ignite the fumes or dust.

Keep work area

clean and well lighted. Cluttered
benches and dark areas invite
accidents.

Keep bystanders,

children, and visitors away while
operating a power tool. Distractions
can cause you to lose control.

ELECTRICAL SAFETY

Double insulated tools are equipped with
a polarized plug (one plug blade is wider
that the other). This plug will fit in a
polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully into the outlet, turn the
plug over and insert into plug again.

Do not expose

power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.

!

WARNING

!

CAUTION

!

CAUTION

!

WARNING

!

WARNING

2

Operating Instructions and Parts Manual

2.  Remove adjusting keys or wrenches

before turning on the tool. A key or
wrench attached to a rotating part
of the tool may result in personal
injury.

3.  Do not overreach. Keep

proper footing and
balance at all times.
Proper footing and
balance enable better
control of the tool in unexpected
situations.

4.  Always work in a well-

ventilated area. Wear an
OSHA-approved dust
mask and safety glasses.

5.  Keep hands away from rotating

parts.

6. Use clamps or another practical

way to secure the workpiece to a
stable platform. Never hold work in
your hand, lap, or against other
parts of your body when cutting.

TOOL USE AND CARE

Do not use tool if

switch does not turn it on or off. Any
tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be
repaired.

1.  This tool must NOT be modified or

used for any application other than
that for which it was designed. 

Do not force the

tool. Use the correct tool for your
application. The correct tool will do the
job better and safer at the rate for
which it is designed.

2.  Maintain tools with care.

3.  Check for misalignment or binding

of moving parts, breakage of parts,
and any other condition that may
affect the tool’s operation. If
damaged, have the tool serviced 
before using. Many accidents are
caused by poorly maintained tools.

4.  Use only accessories that are

recommended by the manufacturer
for your model. Accessories suitable
for one tool may create a risk of
injury when used on another tool.

5.  Some wood contains

preservatives which can
be toxic. Take extra care
to prevent inhalation
and skin contact when
working with these materials.
Request and follow all safety 

!

CAUTION

!

WARNING

Avoid body contact

with grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges, and refrigerators.
There is an increased risk of electric
shock if your body is grounded.

Do not abuse cord.

Never carry charger by its cord.

Never pull the cord to disconnect

from receptacle. Pull charger case
rather than cord when
disconnecting charger.

1.  Make sure cord is located so that it

will not be stepped on, tripped
over, or otherwise subjected to
damage or stress.

2.  Do not use an extension cord unless

absolutely necessary. Use of
improper extension cord could
result in a risk of fire and electric 
shock. If an extension cord must be
used, make sure: 
• That the pins on plug of extension
cord are the same number, size and
shape as those of plug.
• That the extension cord is
properly wired and in good
electrical condition.
• If an extension cord is to be used
outdoors it must be marked with
the suffix “W-A” or “W” following
the cord type designation to
indicate it is acceptable for outdoor
use. For example – SJTW-A 

3. Do not expose to rain, snow or

frost.

PERSONAL SAFETY

Do not misuse this

product. Excessive exposure to
vibration, work in awkward positions,
and repetitive work motions can cause
injury to hands and arms. Stop using
any tool if discomfort, numbness,
tingling, or pain occur, and consult a
physician.

1.  Stay alert, watch what you are

doing, and use common sense when
operating a power tool. Do not use
tool while tired or under the
influence of drugs, alcohol, or
medication. A moment of
inattention while operating power
tools may result in serious personal
injury.

Avoid accidental

starting. Be sure switch is in the locked
or off position before making any
adjustments, changing accessories, or
storing the tool. Carrying tools with
your finger on the switch with the
switch on invites accidents.

!

CAUTION

!

WARNING

!

WARNING

!

WARNING

www.chpower.com

Garantía Limitada

1

DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación:

Un año

2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100

Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400

3. QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del

producto Campbell Hausfeld. 

4. PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Cualquier herramienta a motor de Campbell Hausfeld

proporcionada o fabricada por el garante.

5. COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos substanciales de material y fabricación que ocurran dentro del

período de validez de la garantía. 

6. LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A. Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES

PARTICULARES, ESTAN LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto
es empleado para uso comercial, industrial o para alquiler, no se aplicará ninguna garantía. En algunos
estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos
esta limitación no es aplicable.

B. CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN

DEFECTO, FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados
no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales
casos esta limitación o exclusión no es aplicable

C. Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de

funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. Dichos accidentes,
abusos por parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual
de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos
de seguridad. Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada.

D. Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto.

7.

RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Reparar o reemplazar, como lo decida el
Garante, los productos o componentes que estén defectuosos, se hayan dañado o hayan dejado de
funcionar adecuadamente, durante el período de validez de la garantía

8.

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:

A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto.

B. Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld al Centro de Servicio autorizado

Campbell Hausfeld más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador. 

C. Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los)

manual(es) del propietario

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos.
Usted también puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. o de un país a otro.

Summary of Contents for DG480200CK

Page 1: ...als known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling The following safety precautions must be followed at all times along with an...

Page 2: ...n plug of extension cord are the same number size and shape as those of plug That the extension cord is properly wired and in good electrical condition If an extension cord is to be used outdoors it m...

Page 3: ...vailable from your material supplier 6 Store tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users Assembly NOTE Use only sanding pads of the s...

Page 4: ...eg rese de que el papel quede en el medio de la almohadilla Las perforaciones en el papel deben corresponderse con las de la base para que el polvo pueda salir correctamente d Coloque el resorte de su...

Page 5: ...SJTW A 3 No exponga la herramienta a la lluvia nieve o heladas SEGURIDAD PERSONAL No use este producto en forma inadecuada La exposici n excesiva a la vibraci n trabajar en posiciones inc modas y los...

Page 6: ...e 120V 60Hz Clasificaci n de corriente 1 5 A Superficie de lijado 1 4 de hoja Peso 3 1 lbs 11 Sp S il vous pla t lire et conserver ces instructions Lire attentivement avant de monter installer utilise...

Page 7: ...ut rester vigilant savoir ce qu on fait et utiliser son sens commun en faisant fonctionner un outil lectrique Ne pas faire fonctionner l appareil fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m...

Page 8: ...tampons de pon age du m me type taille et poids Suivre ces tapes pour installer le sac poussi res la fixation du sac sur le boyau ondul ATTENTION AVERTISSEMENT a S assurer que le sac n est pas l enver...

Reviews: