background image

Mantenimiento
(Continuación)

se dañaría ya que sería muy dificil de
quitarle la pintara endurecida dentro
de dichos ductos.

NOTA:

En las siguientes instrucciones,

la palabra “solvente” se refiere al
solvente adecuado para cada material
que haya usado (por ejemplo: thinner
para lacas, etc). Revise las instrucciones
del fabricante de la pintura para
determinar cuál es el solvente adecuado.

1. Las pistolas pulverizadoras con

envase—Desconecte el envase y
vacíelo, después enjuaguélo con un
solvente recomendado para la
pintura o material que haya usado.

2. Llene el envase de solvente y

conéctelo a la pistola. Rocíe el
solvente con la pistola y agítela con
fuerza al mismo tiempo. Limpie el
exterior de la pistola con un trapo
empapado de solvente. Repita estos
pasos hasta que la pistola esté limpia.

3. Quítele la tapa de aire y remójela en

solvente para limpiarla. Use un
cepillo pequeño para quitarle las
manchas difíciles de sacar. Puede usar
palillos o cepillos pequeños para
limpiar los ductos de aire; sin
embargo, 

NUNCA USE OBJETOS DE

METAL PARA LIMPIAR LOS DUCTOS
QUE HAN SIDO TALADRADOS CON
PRECISION. SI ESTOS SE DAÑAN EL
ROCIO SERA INADECUADO.

4. Limpie los empaques con un trapo

empapado en solvente. Para evitar
que el equipo se dañe, 

No sumerja

los empaques o la pistola en el
solvente.

5. Después de usar agua para limpiar la

pistola cuando haya usado pinturas a
base de agua, rocíe aguarrás para
evitar que la pistola se oxide.

6. Use aceite sin silicón para lubricar

todas las piezas movibles antes de
ensamblar la pistola. Use Vaselina o
grasa liviana para lubricar todas las
conexiones con roscas antes de
almacenar la pistola.

7. Limpie bien la pistola para eliminar

todos los contaminantes que podrían
oxidar la pistola pulverizadora.

PARA LIMPIAR LA PISTOLA DESPUES DE
USARLA CON UN TANQUE DE PINTURA

Cierre el suministro de aire al
tanque y libere toda la
presión del tanque.

1. Abra el orificio de desfogue del

tanque de pintura. Si está usando
una tapa de aire de mezcla externa,
aflójela un poco.

2. Reduzca la presión de aire a 0,69 -

1,38 bar. Cúbrale los orificios a la
tapa de aire con un trapo y oprima el
gatillo. El aire se regresará a través
de la boquilla forzando a la pintura
hacia el tanque.

3. Vacíe el tanque y límpielo con un

trapo empapado en solvente.

4. Vierta suficiente solvente en el

tanque para limpiar a fondo la
manguera y la pistola. Cierre el
tanque y comience a rociar hasta que
el solvente salga limpio.

5. Desconecte la manguera de material

y séquela con aire comprimido para
sacarle los residuos de solvente.

Cuando 

le

aplique aire comprimido a la manguera,
para secarla, cerciórese de mantenerla
alejada de cualquier persona para
evitar que le caigan residuos de
solvente en los ojos y la piel
ocasionandole heridas.

LIMPIEZA PERIODICA

De vez en cuando deberá inspeccionar
y limpiar el interior y exterior de la
pistola para quitarle los residuos de
pintura y acumulaciones de polvo. 

1. Examine los orificios de la tapa de

aire y la boquilla. Si están obstruídos,
quítele los anillos en O y sumerja la
tapa de aire o la boquilla en
solvente.

2. Puede utilizar un cepillo, palillo u

otro objeto similar para sacar la
pintura seca de los orificios o ductos.

NUNCA USE OBJETOS DE METAL
PARA LIMPIAR DUCTOS
TALADRADOS A PRESICION. SI
ESTOS SE DAÑAN PODRIA
AFECTAR EL ROCIO.

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

3. Desconecte y revise la aguja de ajuste

para ver si está muy desgastada o
torcida.

IMPORTANTE: 

Si el extremo de la

aguja está más desgastado en un lado,
la aguja está torcida o la pistola está
desalineada debido a un golpe o una
caida. Si la pistola está torcida no podrá
repararla. Para probar la aguja,
deslicéla sobre una superficie plana.
Reemplácela si es necesario.

4. Chequée y reemplace los anillos y sellos

dañados. Éstos se pueden limpiar pero
no los debe sumerjir en solvente.

5. Sáquele las tuercas que sostienen los

empaques y reemplácelos SOLO si no
puede eliminar la fuga de material
después de apretar las tuercas. No
apriete demasiado estas tuercas ya
que podría restringir el movimiento
de la aguja. 

6. Ensamble las piezas en orden

contrario a lo anterior y use aceite sin
silicón en las piezas movibles.
Aplíquele Vaselina o grasa liviana a
las conexiones con roscas y a las de
las mangueras.

PARA ALMACENAR

1. Cuando no vaya a usar la pistola

pulverizadora, gire la perilla de
control de fluído en sentido
contrario a las agujas del reloj para
reducir la tensión del resorte sobre
la aguja.

2. La pistola pulverizadora 

DEBE

estar

bien limpia y ligeramente lubricada.

connected as shown in Figure 4. This
will prevent pressurized air from
escaping out of the canister pressure
valve port when the canister is not
used.

NON-BLEEDER TO BLEEDER
CONVERSION 

IMPORTANT: 

Spray guns except Model

DH3200 are shipped for non-bleeder
operation. The DH3200, DH5300 and
IFS530 models are not convertible.

MODELS DH3800/DH4200

(See Figure 5)

1. Remove fluid control knob, large

spring and fluid needle.

2. Remove and retain small spring or

place inside large spring to store.

3. Reassemble unit by reversing step 1.

instructions supplied with the paint
tank for connections and usage.  

DO

NOT USE A PAINT TANK WITHOUT
READING THOSE INSTRUCTIONS

.

Prepare the spray guns for use with the
paint tank as follows:

MODEL DH4200

1. Remove canister.

2. Unscrew the material tube.

3. Unscrew canister top and O-ring.

4. Remove setscrew from hole in

canister cover.

5. Remove air cap to expose the fluid tip.

6. Locate the small tapped hole below

the fluid tip and assemble the
setscrew into this hole.

7. Fasten the material hose from the

paint tank to the gun body in place
of the canister.

NOTE: 

Be sure to use the adapter (Ref.

No. 26) pictured on the exploded view
of the replacement parts list  when
attaching the material hose.

MODEL DH5300/IFS530

1. Remove the canister.

2. Unscrew the material tube.

3. After the tube is removed, locate the

brass locknut and remove the nut
using a 14 mm hex socket.

4. Remove the canister top and gasket.

5. Attach the material hose from the

paint tank to the spray gun.

6. Pressure/siphon valve knob must be

tightened clockwise (S direction)
when using a pressurized paint tank

3

22 Sp

Pistola Pulverización de Uso General

Set Up (Cont.)

FLUID FEED

MODEL DH3200/DH3800
This model is capable of pressure feed
only.

MODEL DH4200

This model is capable of pressure or
siphon feed. Standard set-up is
pressure feed mode; change to siphon 

mode for a finer finish using light
materials. To change modes, remove
setscrew from the canister top and
place in the lower part of the gun
head (See Figure 2).

MODEL DH5300/IFS530

This model is capable of pressure or
siphon feed. The gun is shipped in
siphon feed mode but should be
checked before use to ensure the
desired feed method is selected. The
feed method is easily changed by fully
turning the side knob (See Figure 3).

USING A PRESSURIZED PAINT TANK

All of the spray guns in this manual
except Models DH3200 and DH3800
are readily adaptable for use with a
pressurized paint tank. This allows
continuous spraying of large quantities
of paint without stopping. It also
allows the gun to be used while being
held in ANY position without spilling
paint.

The proper connections to make when
using a pressurized paint tank are as
illustrated in Figure 4. Refer to the

Figure 4 - Paint Tank 

Connections

Paint Tank Regulator

Safety Valve

Air Hose

Paint Tank

Material Hose

Air Hose

High - Out To Spray Gun

High - In from
compressor

Air Source
Regulator

Place
setscrew
in lower
hole

Remove from

underside of

canister top

Figure 2

Models DH3200, DH3800, DH4200, DH5300, IFS530

S

P

P S

Figure 3 - Changing feed method

www.chpower.com

Fluid
Control
Knob

Fluid Needle

Large Spring

Small Spring

Figure 5

Summary of Contents for DH3200

Page 1: ...leeder operation Generally this model is used with non tank type continuous run compressors Uses internal or external mix air caps Has fluid control knob 2009 Campbell Hausfeld Scott Fetzer Operating...

Page 2: ...n cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity of the compressor 4 When spraying and cleaning always follow the instructions a...

Page 3: ...os y sellos da ados stos se pueden limpiar pero no los debe sumerjir en solvente 5 S quele las tuercas que sostienen los empaques y reempl celos SOLO si no puede eliminar la fuga de material despu s d...

Page 4: ...ull pattern open pattern control knob by turning counterclockwise For a round pattern turn pattern control knob clockwise See Figure 6 3 Turn fluid control knob fully clockwise until closed 4 With gun...

Page 5: ...gura 6 Tama o del Patr n Perilla de Control del Patr n Perilla de Control del Flu do Perilla de Control de Flu do Aguja de Flu do Resorte Grande Resorte Peque o Figura 5 Operation Continued center of...

Page 6: ...ea la Figura 2 Figura 1 Movimiento Horizontal Movimiento Vertical Tapa de Aire Anillo de Seguridad Coloque el tornillo en el orificio inferior Descon ctelo del extremo inferior de la parte superior de...

Page 7: ...aire de mezcla interna o externa Tiene una perilla de control de flu do Le permite pintar con patrones verticales u horizontales Puede usarse con un tanque de pintura MODELO DH5300 IFS530 Viene de f...

Page 8: ...cipiente auxiliar de pintura a presi n que permite el rociado continuo de grandes cantidades de pintura sin detenerse para rellenar como en el caso de las que tienen recept culo Tambi n permite usar l...

Page 9: ...bjet de travail 2009 Campbell Hausfeld Scott Fetzer Instructions d Utilisation Mod les DH3200 DH3800 DH42000 DH5300 IFS530 Description Les Pistolets Vaporisateurs Tous Usages Campbell Hausfeld sont co...

Page 10: ...es tuyaux d air r guli rement et les remplacer si endommag s 7 Toujours utiliser un r gulateur de pression sur l alimentation d air au pistolet Manque d instal ler l quipement pour l enlevage d eau hu...

Page 11: ...la gauche afin de l ouvrir et de r duire la tension sur l aiguille 2 Le pistolet DOIT ETRE bien nettoy et graiss peinture sans arr t Ceci permet aussi que le pistolet puisse tre tenu dans n importe q...

Page 12: ...instrictions du fabricant Tamiser le mat riel travers d un tamis de peinture V rifier la consistence du mat riel en faisant quelques coups sur un morceau de carton S assurer que le mat riel soit prop...

Reviews: