background image

Nunca 

apunte la

pistola ni rocíe hacia Ud. u otras
personas ya que podría ocasionarle
heridas de gravedad.

6. Siempre trabaje en un área limpia.

Para evitar heridas y daños en la
pieza de trabajo, nunca apunte la
pistola pulverizadora hacia áreas
polvorientas o basuras.

Nunca exceda la presión de
trabajo de ninguna de las
partes (mangueras, conexiones, etc.)
del sistema para pintar.

Manten- 

ga las

mangueras alejadas de objetos
aflilados. Si éstas explotan le podrían
ocasionar heridas. Revise las
mangueras con regularidad y
reemplácelas si están dañadas. 

7. Siempre use un regulador de

presión en la fuente de suministro
de aire para la pistola
pulverizadora.

Si no le 

instala

el equipo adecuado para remover
agua/aceite podría ocasionarle daños
al equipo o la superficie que esté
pintando.

No haga 

mal uso

de este producto. La exposición a
vibraciones excesivas, el trabajar en
posiciones anormales y los
movimientos repetitivos del trabajo
pueden causar daños a las manos y los
brazos. Si siente incomodidad, pérdida
de sensación, hormigueo o dolor,
suspenda el uso de cualquier
herramienta y consulte a un médico.

PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65

Cuando corta lija, taladra o
pule materiales como por
ejemplo madera, pintura,
metal, hormigón, cemento, u otro tipo de
mampostería se puede producir polvo.
Con frecuencia este polvo contiene
productos químicos que se conocen como
causantes de cáncer, defectos congénitos
u otros daños reproductivos. Use equipo
de protección.

Instalación

USO DE TAPAS DE AIRE

Mezcla Interna—
Generalmente se usa para
aplicar pinturas que se
secan lentamente,
materiales espesos y para
aplicar materiales rápidamente. NO SE 

!

PELIGRO

!

ADVERTENCIA

AVISO

!

PRECAUCION

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

Descripción de los
Modelos

MODELO DH3200

• Viene de fábrica para usarla

sólamente con el sistema a presión
con purgador, esta pistola no se
puede usar sin purgador. Por lo
general, este modelo se utiliza con
compresores de uso continuo del
tipo sin tanque.

• Le permite usar tapas de aire de

mezcla interna o externa.

• Tiene una perilla de control de fluído.
• Le permite pintar con patrones

verticales u horizontales.

NOTA: 

Esta pistola 

no se puede 

usar

con un tanque de pintura.

MODELO DH3800

• Se entrega de fábrica como una

pistola del tipo de alimentación de
inyección, sin drenaje; convertible al
tipo con drenaje de accionamiento
con gatillo.

• Utiliza una válvula de mezcla de aire

externa.

• Tiene una perilla de control de fluído.
• Le permite pintar con patrones 

NOTA: 

Esta pistola 

no se puede 

usar

con un tanque de pintura.

MODELO DH4200

• Viene de fábrica para usarla con el

sistema a presión sin purgador, se
puede usar con sifón, sin purgador o
con cualquier combinación de estos
métodos.

• Le permite usar tapas de aire de

mezcla interna o externa.

• Tiene una perilla de control de fluído.
• Le permite pintar con patrones

verticales u horizontales.

• Puede usarse con un tanque de

pintura.

MODELO DH5300/IFS530

• Viene de fábrica para usarla con el

sistema de sifón, sin purgador y tapa
de aire de mezcla externa. Puede
convertirse a alimentación de
presión, tipo mezcla interna.

• Con sólo girar una perilla puede

cambiar del sistema de sifón al de
presión.

• Le permite usar tapas de aire de

mezcla interna o externa.

• Tiene una perilla de control de fluído.
• Tiene una perilla de control de patrón.
• Le permite pintar con patrones

verticales u horizontales.

• Puede usarse con un tanque de

pintura.

Medidas de Seguridad

1.  Lea con cuidado todos

los  manuales incluídos
con este producto.
Familiarísece con los
controles y el uso
adecuado del equipo.

2. Siga todos los códigos de seguridad

laboral y electricidad establecidos
en su país. En los EE.UU. siga
además los de la NEC, OSHA y EPA.

Se deben utilizar lentes y
protección para los oídos
durante el funcionamiento.

Use una máscara/ respirador y
ropa protectiva para rociar.
Siempre rocíe en un área bien
ventilada para evitar peligros de salud
y de incendios. Vea las especificaciones
del material que va a rociar donde se le
ofrecen más detalles al respecto.

Nunca rocíe a menos de 25
pies (7,62mts) del compresor.
Si es posible, ubique el compresor en
otro cuarto. Nunca rocíe directamente
hacia el compresor, sus controles o
motor.

3. No fume ni coma mientras esté

rociando pintura, insecticidas u
otras substancias inflamables.

Nunca rocíe materiales
inflamables cerca de llamas al
descubierto o fuentes de ignición. Los
motores, equipos eléctricos y controles
podrían ocasionar arcos eléctricos que
provocarían la explosión de gases o
vapores inflamables. Nunca almacene
líquidos o gases inflamables cerca del
compresor.

4. Siempre que vaya a rociar o limpiar

el equipo siga las instrucciones y
medidas de seguridad
suministradas por el fabricante del
material utilizado.

Nunca 

rocíe

acidos, materiales corrosivos, químicos
tóxicos, fertilizantes o pesticidas. Si
usa estos materiales podrían
ocasionarle la muerte o heridas de
gravedad.

5. Mantenga a los visitantes alejados

del área de trabajo y NUNCA
permita la presencia de niños o
animales domésticos.

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

!

PELIGRO

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

7

18 Sp

Pistola Pulverización de Uso General

Models DH3200, DH3800, DH4200, DH5300, IFS530

www.chpower.com

Notes

Troubleshooting Chart (Continued)

Symptom

Possible Cause(s)

Corrective Action

Runs and sags

Mottled, rough surface
finish

1.

Material too thin

2.

Moving gun too slow

3.

Excessive material flow

4.

Gun too close to surface

1.

Too much thinner

2.

Poor spray technique

1.

Add material to increase thickness

2.

Move gun more quickly

3.

Turn material control knob clockwise to reduce flow

4.

Move gun further from surface

1.

Reduce thinner

2.

Refer to “Operation” for spraying instructions

Summary of Contents for DH3200

Page 1: ...leeder operation Generally this model is used with non tank type continuous run compressors Uses internal or external mix air caps Has fluid control knob 2009 Campbell Hausfeld Scott Fetzer Operating...

Page 2: ...n cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity of the compressor 4 When spraying and cleaning always follow the instructions a...

Page 3: ...os y sellos da ados stos se pueden limpiar pero no los debe sumerjir en solvente 5 S quele las tuercas que sostienen los empaques y reempl celos SOLO si no puede eliminar la fuga de material despu s d...

Page 4: ...ull pattern open pattern control knob by turning counterclockwise For a round pattern turn pattern control knob clockwise See Figure 6 3 Turn fluid control knob fully clockwise until closed 4 With gun...

Page 5: ...gura 6 Tama o del Patr n Perilla de Control del Patr n Perilla de Control del Flu do Perilla de Control de Flu do Aguja de Flu do Resorte Grande Resorte Peque o Figura 5 Operation Continued center of...

Page 6: ...ea la Figura 2 Figura 1 Movimiento Horizontal Movimiento Vertical Tapa de Aire Anillo de Seguridad Coloque el tornillo en el orificio inferior Descon ctelo del extremo inferior de la parte superior de...

Page 7: ...aire de mezcla interna o externa Tiene una perilla de control de flu do Le permite pintar con patrones verticales u horizontales Puede usarse con un tanque de pintura MODELO DH5300 IFS530 Viene de f...

Page 8: ...cipiente auxiliar de pintura a presi n que permite el rociado continuo de grandes cantidades de pintura sin detenerse para rellenar como en el caso de las que tienen recept culo Tambi n permite usar l...

Page 9: ...bjet de travail 2009 Campbell Hausfeld Scott Fetzer Instructions d Utilisation Mod les DH3200 DH3800 DH42000 DH5300 IFS530 Description Les Pistolets Vaporisateurs Tous Usages Campbell Hausfeld sont co...

Page 10: ...es tuyaux d air r guli rement et les remplacer si endommag s 7 Toujours utiliser un r gulateur de pression sur l alimentation d air au pistolet Manque d instal ler l quipement pour l enlevage d eau hu...

Page 11: ...la gauche afin de l ouvrir et de r duire la tension sur l aiguille 2 Le pistolet DOIT ETRE bien nettoy et graiss peinture sans arr t Ceci permet aussi que le pistolet puisse tre tenu dans n importe q...

Page 12: ...instrictions du fabricant Tamiser le mat riel travers d un tamis de peinture V rifier la consistence du mat riel en faisant quelques coups sur un morceau de carton S assurer que le mat riel soit prop...

Reviews: