15 Fr
Guide de Dépannage (Suite)
Symptôme
Cause(s) Possible(s)
Mesures Correctives
1. Eau excessive dans le réservoir
2. Humidité élevée
1. Manostat défectueux
2. Utilisation d’air excessive
1. Condensation excessive dans le
réservoir
2. Fuites d’air dans la tuyauterie (sur le
modèle ou dans le système extérieur)
3. Fuite du clapet de réservoir
Clapet grippé dans la position ouverte
Courroie brisée
1. Purger le réservoir
2. Déplacer à un endroit moins humide; utiliser un filtre
en canalisation d’air
1. Remplacer le manostat
2. Réduire l’utilisation d’air; le compresseur n’est pas
assez large pour la demande d’air
1. Purger le réservoir plus souvant
2. Remplacer les pièces qui ont des fuites ou serrer
3. Remplacer ou réparer si nécessaire
Ne pas démonter le
clapet s’il y a de l’air
dans le réservoir; vidanger le réservoir
Enlever et remplacer le clapet
Ne pas démonter le
clapet s’il y a de l’air
dans le réservoir; vidanger le réservoir
Remplacer la courroie
!
DANGER
!
DANGER
Humidité excessive dans
l’air de débit
Le compresseur
fonctionne
continuellement
Démarrage et coupage
excessif (démarrage
automatique)
Fuite d’air de l’appareil
de déchargement sur le
manostat
Le moteur fonctionne,
mais il n’y a pas de
débit d’air
Série FP
10 Fr
Compresseurs Sans Huile
Généralités Sur La
Sécurité
(Suite)
3. Seules les personnes bien familiarisées
avec ces règles d’utilisation doivent
être autorisées à se servir du
compresseur.
4. Garder les visiteurs à l’écart de/et NE
JAMAIS permettre les enfants dans
l’endroit de travail.
5. Utiliser des lunettes de sécurité et la
protection auditive pendant
l’utilisation du modèle.
6. Ne pas se tenir debout sur/ni utiliser le
modèle comme une prise à main.
7. Inspecter le système d’air comprimé et
pièces détachées électriques pour
toute indication de dommage,
détérioration, faiblesse ou fuites
avant chaque utilisation. Réparer ou
remplacer toutes pièces défectueuses
avant l’utilisation.
8. Inspecter le degré de serrage de
toutes attaches par intervalles
régulières.
Les moteurs, l’équipement et
les commandes électriques
peuvent produire des arcs
électriques qui peuvent allumer les gaz ou
vapeurs inflammables. Ne jamais faire
fonctionner ni réparer près des gaz ou
vapeurs inflammables. Ne jamais ranger
ni pulvériser des liquides ou gaz
inflammables près du compresseur.
Les pièces du compresseur
peuvent être chaudes, même si
le modèle est hors circuit.
9. Garder les doigts à l’écart du
compresseur; les pièces mobiles et
chaudes peuvent causer des blessures
et/ou des brûlures.
10. Si l’équipement vibre anormalement,
ARRÊTER le moteur et l’inspecter
immédiatement. La vibration est
généralement une indication d’un
problème.
11. Pour réduire le risque d’incendie,
garder l’extérieur du moteur libre
d’huile, de solvant ou de graisse
excessive.
Ne jamais
enlever
ou essayer d’ajuster la soupape de sûreté.
!
AVERTISSEMENT
!
ATTENTION
!
AVERTISSEMENT
Garder la soupape de sûreté libre de
peinture et d’autres accumulations.
Ne jamais essayer de réparer
ou de modifier un réservoir! Le
soudage, perçage ou autre modifications
peuvent affaiblir le réservoir et peuvent
résulter en dommage de rupture ou
d’explosion. Toujours remplacer un
réservoir usé, fendu ou endommagé.
Purger le
réservoir
quotidiennement.
13. L’accumulation d’humidité cause la
rouille qui peut affaiblir le réservoir.
Purger le réservoir quotidiennement
et l’inspecter périodiquement pour la
rouille et la corrosion ou autre
dommage.
14. L’air mouvante peut agiter la
poussière et le débris qui peut être
dangereux. Lâcher l’air lentement en
purgeant l’humidité ou pendant la
dépressurisation du système du
compresseur.
PRÉCAUTIONS DE PULVÉRISATION
Ne pas pulvériser les matériaux
inflammables dans un endroit
de flamme ouverte ni près d’une source
d’ignition y compris le compresseur.
15. Ne pas fumer pendant la
pulvérisation de la peinture,
d’insecticides ou autres matières
inflammables.
16. Utiliser un masque/
respirateur pendant la
pulvérisation et pulvériser
dans un endroit bien
ventilé pour éviter le risque de
blessures et d’incendie.
17. Ne pas diriger la peinture ou autre
matériel pulvérisé vers le
compresseur. Situer le compresseur
aussi loin que possible de l’endroit de
pulvérisation pour réduire
l’accumulation de surpulvérisation sur
le compresseur.
18. Suivre les instructions du fabricant
pendant la pulvérisation ou le
nettoyage avec des solvants ou
produits chimiques toxiques.
!
AVERTISSEMENT
AVIS
!
DANGER
Assemblage
MONTAGE DU MANCHE
1. Mettre un petit morceau de bois
contre le bout du manche et frapper
avec un marteau pour pousser le
manche dans le tube jusqu’à ce que
le trou du manche soit en ligne avec
le trou du tube.
2. Monter et resserrer les 4 vis (du
paquet de pièces) au travers du trou
dans le tube, en s’assurant qu’elles
passent au travers du manche.
Ne
jamais
utiliser le manche pour complètement
soulever l’appareil. Utiliser le manche
pour soulever un bout et utiliser les roues
pour déplacer le modèle.
3. Introduire la pièce de montage du
pied en caoutchouc dans le trou du
fer de mise à la terre. Resserrer
fermement.
MONTAGE DE ROUES
Les articles indiqués d’un astérisque (*)
sont inclus dans le paquet de pièces.
Introduire le boulon à épaulement à
travers le moyeu de la roue. La tête
hexagonale du boulon devrait être au
sens opposé du centre proéminent du
moyeu.
!
AVERTISSEMENT
Outils Recommandés Pour Ce Compresseur D’Air
OUTILS RECOMMANDÉS POUR UNE
UTILISATION CONTINUE
Pistolets de pulvérisation pour maison et
loisirs
Pistolets à pointe
Cloueurs de charpente
Pistolets à graisse
Pistolets à calfeutrer
Trousses d'aérographe
Rivets aveugles
Outils de bride/poinçon
Dégorgeoirs
OUTILS RECOMMANDÉS POUR UN
USAGE INTERMITTENT
(Impulsions puissantes et courtes)
Clés à chocs
Burins pneumatiques
Clés à choc papillon
Clés à cliquet
Scies alternatives
Tournevis
Nettoyeurs à moteur
Micro die grinders
OUTILS NON RECOMMANDÉS
Ponceuses alternatives
Ponceuses à grande vitesse
Ponceuses à double action
Ponceuses à sautillement
Meules à rectifier
Machines à tronçonner
Perceuses Pneumatiques
Figure 1 - Montage du Manche
Manche
Tube
Vis
Boulon à
épaulement
*
*
Figure 2 - Montage De Roues
Écrou
de
serrage
Roue
Rondelle
Rondelle
Écrou
*
Summary of Contents for FP Serie
Page 2: ...meda use or es muy o o apri telas o mantelar o mantelar Serie FP matrices...
Page 10: ...er un filtre est pas errer er le e l air er le e l air S rie FP S...
Page 12: ...oyer rcle loin sible nent de ec idit ce t e FP...
Page 14: ...e FP tal n de 15A e 120 ou e res es tre volts Dans upe du le nt 4 2 4 e de...
Page 16: ...trical fety uit els FP V 5 03 able air st e Cet ire les 6 lis bell e NUEL t...
Page 18: ...r gh for essary lve lve eries wer com...
Page 20: ...f moisture ted and allow any P Series hpower com...
Page 24: ...l y l tional ies V 5 03 g d ty e y air or n sed ot O G R A M st 22 ng...