background image

Generales de 

Seguridad

propoSiciÓn De caliFornia 65

 

Este producto o su  

  cable de corriente 

pueden contener químicos, incluido 
plomo, que es conocido por el Estado 
de California como causante de cáncer 
y defectos de nacimiento u otros 
daños reproductivos. Lávese las manos 
después de manipularlo.
 

Cuando  

  corta 

lija, taladra o pule 
materiales como por ejemplo 
madera, pintura, metal, 
hormigón, cemento, u otro tipo de 
mampostería se puede producir polvo. 
Con frecuencia este polvo contiene 
productos químicos que se conocen 
como causantes de cáncer, defectos 
congénitos u otros daños reproductivos. 
Use equipo de protección.

inForMacioneS GeneraleS De 
SeGUriDaD

Los compresores de aires se utilizan en 
una variedad de aplicaciones.Como el 
compresor de aire y otros componentes 
usados (bomba de material, pistolas 
pulverizadoras, filtros, lubricadores, 
mangueras, etc.) intengran un sistema 
de alta presión, en todo momento 
deberá seguir las siguientes medidas de 
seguridad.

  

 

¡Riesgo de explosión! Este 
compresor está diseñado 
para proporcionar una 
presión de aire de hasta 
13,79 bar (200 psi). La mayoría de 
los accesorios están diseñados para 
funcionar a una presión máxima de 
menos de 6,62 bar (125 psi). NO ajuste 
el regulador para que resulte en una 
presión de salida mayor que la que 
se marca como presión máxima del 
accesorio.
 

¡Riesgo de lesión! 

  No dirija el flujo de 

aire hacia el cuerpo.
 

Todos los trabajos  

  de electricidad los 

debe hacer un electricista calificado 
(con licencia o certificación). En los 
circuitos conectados adecuadamente 
los cables negros podrían sumunistrar 
tensión inclusive cuando la unidad esté 
desconectada.

 1.  Lea con cuidado todos 

los manuales incluídos 
con este producto antes 
de tratar de ensamblar, 
desman-telar o utilizar  
el sistema. 

 2.  Siempre use anteojos de 

seguridad y protéjase 
los oídos para operar el 
cabezal o el compresor.

 3.  No se encarame sobre el cabezal, ni 

lo use para sostenerse.

 4.  No exceda la presión máxima de 

ninguno de los componentes del 
sistema.

 5.  Proteja las líneas de material y 

de aire contra daños y roturas. 
Mantenga las mangueras y cordones 
alejados de objetos afilados, 
derrames químicos solventes de 
aceite y pisos húmedos. 

 6.  Nunca apunte la pistola pulveriza-

dora hacia nadie.  Podría ocurrir un 
accidente y ocasionarle heridas de 
gravedad.

 7.  Antes de cada uso, revise las  

mangueras para ver si están 
deterioradas o hay fugas. 
Antes de usarlo cerciórese de 
que las conecciones estén bien 
apretadas y no lo use si encuentra 
irregularidades. Notifíquele a un 
centro de servicio autorizado para 
que lo chequeen o reparen.

 

No lo haga  

  funcionar sin 

supervisión El dejar el compresor en la 
posición ON (encindido) puede causar 
que se encienda inadvertidamente. 
Para prevenir que eso ocurra y posibles 
daños por un aumento de tensión, 
apague el compresor después de cada 
uso.

 8.  Libere el aire lentamente; de lo 

contrario éste podría levantar 
polvo y despredicios que podrían 
ocasionarle daños.

 

 

 

Mantenga los dedos  
alejados del scompresor 
cuando esté funcionando; 
las piezas en movimiento o calientes, le 
ocasionarían heridas y/o quemaduras.
 

¡Desconecte la  

  unidad y libere 

la presión del sistema antes de darle 
servicio al compresor!

 9.  Siga todos los códigos de 

electricidad y seguridad locales y 
nacionales al igual que las medidas 
de seguridad laboral.

10. Las conecciones eléctricas y 

fusibles deben estar conectadas a 
tierra adecuadamente, seguir los 
códigos locales de electricidad y no 
sobrepasar las capacidades.

11. Los motores eléctricos deben 

asegurarse bien y estar conectados 
a tierra adecuadamente. Vea las 
instrucciones para conectar a tierra 
y la información sobre cordones de 
extensión en este manual.

12. Siempre desconecte la unidad antes 

de hacer trabajos en el motor o 
áreas cercanas. Si el tomacorrientes 
se encuentra fuera de su alcance, 
cerciórese de que el interruptor esté 
asegurado para que no se encienda 
accidentalmente.

13. Proteja todas las piezas en 

movimiento y mantenga a los 
visistantes alejados. Nunca permita 
la presencia de niños en el área de 
trabajo.

14. Sólo use tomacorrientes adecuados 

que estén conectados a tierra y 
use zapatos aislantes para evitar 
electrocutamiento.

 

Tenga   

  cuidado 

al tocar la parte externa 
del motor encendido; éste 
podría estar lmuy caliente y 
ocasionarle heridas.

15. Evite que el cordón eléctrico tenga 

contacto con objetos afilados.

16. Limpie los equipos eléctricos o 

electronicos con agentes aprobados 
tales como solventes secos no 
inflamables.

 

  

  Los 

motores, equipos eléctricos 
y controles pueden 
ocasionar arcos eléctricos 
que encenderían gases o vapores 
inflamables. Nunca maneje ni repare la 
unidad en las proximidades de gases o 
vapores inflamables. Nunca almacene 
líquidos o gases inflamables cerca del 
compresor.

17. Para reducir el peligro  

de incendio, mantenga  
el exterior del motor  
libre de aceite, solventes 
o exceso de grasa.

Manual de Instrucciones

20 Sp

MANUAL

Summary of Contents for HJ3001 Series

Page 1: ...s compressor pump is not equipped and should not be used as is to supply breathing quality air For any application of air for human consumption the air compressor pump will need to be fitted with suit...

Page 2: ...ay allow it to turn on inadvertently To prevent this and possible damage from power surge turn to OFF position after each use 8 Release all pressures within system slowly dust and debris may be harmfu...

Page 3: ...the spraying area as possible to minimize overspray accumulation on the compressor 5 When spraying or cleaning with solvents or toxic chemicals follow the instructions provided by the chemical manufac...

Page 4: ...essor is running indicating compressor is building pressure properly This gauge will show maximum pressure of compressor when it shuts off automatically at the pressure switch Drain Valve This valve i...

Page 5: ...hether the product is properly grounded Do not modify the plug provided if it does not fit the outlet have the proper outlet installed by a qualified technician This product is for use on a nominal 12...

Page 6: ...alve Do not remove or attempt to adjust the safety valve Check the safety valve by performing the following steps 1 Plug the compressor in and run until shut off pressure is reached see Operating Proc...

Page 7: ...en compressor shuts off 1 Loose connections fittings tubing etc 1 Check all connections with soap and water solution and tighten 2 Loose drain lock 2 Tighten 3 Check valve leaking 3 Disassemble check...

Page 8: ...sure switches e Drain cocks f Damage due to incorrect voltage or improper wiring g Other items not listed but considered general wear parts h Pressure switches air governors and safety valves modified...

Page 9: ...pas quip pour et ne devrait pas tre utilis comme soi pour fournir de l air respirable Pour les applications d air pour la consommation humaine il est n cessaire d quiper le compresseur d air pompe av...

Page 10: ...out signe de faiblesse ou d usure et assurer que tous les raccordements sont s rs ne pas utiliser si endommag Contacter un centre de service autoris pour l inspection ou la r paration Ne Pas faire fon...

Page 11: ...s inflammables 3 Utiliser un respirateur pendant la pulv risation 4 Ne pas diriger la peinture ou autre mat riel pulv ris vers le compresseur Situer le compresseur aussi loin que possible de l endroit...

Page 12: ...r servoir pendant le fonctionnement du compresseur ce qui confirme que le compresseur est en train d augmenter la pression de mani re appropri e Ce manom tre indique la pression maximum du compresseu...

Page 13: ...ant vert l ext rieur avec ou sans rayures jaunes est le fil de terre Ne pas utiliser d adaptateur de mise la terre avec ce produit Ne jamais connecter le fil vert ou vert et jaune une borne lectris Co...

Page 14: ...pression de sortie d passant la pression maximale indiqu e de l accessoire Cycle marche arr t du compresseur En position ON marche le compresseur pompe de l air dans le r servoir Lorsqu il atteint un...

Page 15: ...oteur du r servoir des canalisations d air et des ailettes de refroidissement de la pompe REMARQUE Il faut v rifier et nettoyer p riodiquement le filtre air dans le bo tier du filtre du c t de la t te...

Page 16: ...ibre dans la section de Installation 3 Clapet ou d chargeur d fectueux 3 Remplacer ou r parer Le protecteur de surcharge thermique se d clenche souvant 1 Tension basse 1 V rifier avec un voltm tre 2 F...

Page 17: ...17 Fr S rie HG3000 S rie HJ3001 S rie HJ3002 Notes...

Page 18: ...tallation de fils incorrecte g Autres articles pas indiqu s mais consid r s pi ces fatigue g n rales h Manostats r gulateurs d air et soupapes de s ret qui ont t s modifi s d apr s les r glages de l u...

Page 19: ...e compra con fecha para fines de la garant a Adj ntela a este manual o arch vela en lugar seguro IN634100AV 7 10 2010 Campbell Hausfeld Scott Fetzer Compresores de Aire Port tiles ASME de 13 79 bar Po...

Page 20: ...ver si est n deterioradas o hay fugas Antes de usarlo cerci rese de que las conecciones est n bien apretadas y no lo use si encuentra irregularidades Notif quele a un centro de servicio autorizado par...

Reviews: