background image

18-Fr

Instructions d’utilisation et manual de pièces

Guide De Dépannage 

symptóme

Cause(s) Possible(s)

Mesures Correctives

Le compresseur ne 

fonctionne pas

1. Manque de puissance électrique

1.

Modèle branché? L’interrupteur est-il sur la 

position ON? Vérifier le fusible/disjoncteur

2. Disjoncteur déclenché

2.

Rajuster et trouver la source du problème

3. Manostat en panne

3.

Remplacer

4. Le moteur a travaillé excessivement.

4.

Éteindre l’unité, laisser refroidir, mettre en 

marche.

5. La pression du réservoir se trouve 

au-dessus de la limite de coupure

5.

Purger la pression du réservoir jusqu’à la limite de 

coupure.

Fusibles sautés/le 

disjoncteur se déclenche 

à maintes reprises

1. Taille de fusible incorrect, surcharge

1.

Vérifier le type de fusible, utiliser un fusible à 

retardement. Débrancher les autres appareils 

électriques du circuit ou faire fonctionner le 

compresseur sur un circuit unique.

2. Utilisation de rallonge - Calibre 

inadéquat de la rallonge et/ou 

rallonge trop longue.

2.

Retirer la rallonge ou se reporter au Tableau de 

Rallonges, page 14.

3. Soupape de retenue usée

3.

Remplacer la soupape de retenue

  

Ne pas démonter  

  le clapet s’il y a de l’air dans 

le réservoir; vidanger le réservoir

4. Soupape de décharge défectueuse 

(sur le manostat)

4.

Remplacer la soupape de décharge.

5. Condensateur(s) de moteur 

défectueux

5.

Remplacer le condensateur(s).

6. Moteur défectueux

6.

Remplacer le moteur

Perte de pression dans 

le réservoir à air quand 

le compresseur se coupe

1. Raccordements dégagés (raccords, 

tuyaux, etc.)

1.

Vérifier tous les raccordements avec de l’eau 

savonneuse. Resserrer; ou retirer et appliquer aux 

filets un produit scellant ou de ruban pour filets, 

puis remonter.

2. Ouvrir le robinet de vidange du 

réservoir

2.

Fermer le robinet de vidange du réservoir

3. Fuite du réservoir

3.

Vérifier le réservoir pour les fuites avec une 

solution de savon et d’eau. S’il y a une fuite, le 

réservoir doit être remplacé avec une pièce de 

rechange d’origine.

Le compresseur 

fonctionne 

continuellement et/ou 

la sortie d’air est plus 

basse que la pression 

de décharge normale/

faible

1. Utilisation d’air excessive

1.

Réduire l’utilisation d’air; le compresseur n’est pas 

assez large pour la demande d’air

2. Filtre d’entré obstrué

2.

Nettoyer ou remplacer le filtre

3. Ouvrir le robinet de vidange du 

réservoir

3.

Fermer le robinet de vidange du réservoir

4. Fuites d’air dans la tuyauterie 

(sur le modèle ou dans le système 

extérieur)

4.

Vérifier tous les raccordements avec de l’eau 

savonneuse. Resserrer; ou retirer et appliquer aux 

filets un produit scellant ou de ruban pour filets, 

puis remonter.

5. Anneau de piston usé

5.

Remplacer

6. Soupape brisée (dans la pompe)

6.

Remplacer la soupape

7. Fuites du réservoir

7.

Vérifier le réservoir pour les fuites avec une 

solution de savon et d’eau. S’il y a une fuite, le 

réservoir doit être remplacé avec une pièce de 

rechange d’origine.

8. Manostat défectueux

8.

Remplacer le manostat

Humidité excessive dans 

l’air de débit

1. Eau excessive dans le réservoir

1.

Purger le réservoir

2. Humidité élevée

2

Déplacer à un endroit moins humide; utiliser un 

filtre en canalisation d’air

Summary of Contents for HL5404

Page 1: ...ions Read carefully before attempting to assemble install operate or maintain the product described Protect yourself and others by observing all safety information Failure to comply with instructions...

Page 2: ...inspect compressed air system and electrical components for signs of damage deterioration weakness or leakage Repair or replace defective items before using 8 Check all fasteners at frequent intervals...

Page 3: ...f Terms Outlet Pressure Gauge Will show air pressure at the outlet in pounds per square inch psi Make sure this gauge reads ZERO by adjusting regulator knob fully counterclockwise before changing air...

Page 4: ...ing oil gradually and checking the oil level with the sight glass several times Add enough oil to reach the max level on the sight glass Proper oil level is illustrated in Figure 3 Operation Before fi...

Page 5: ...warm up oil Unplug unit 2 Position a pan under pump end of unit 3 Remove drain plug see Figure 1 Allow oil to collect in pan Tilt unit to completely drain 4 Replace drain plug fill pump to center of...

Page 6: ...and water solution Tighten or remove and apply pipe dope or pipe tape to the threads then reassemble 2 Open tank drain valve 2 Close tank drain valve 3 Tank leaks 3 Check tank for leaks with soap and...

Page 7: ...3 Circuit overloaded 3 Check for proper fuse use time delay fuse Disconnect other electrical appliances from circuit or operate compressor on its own branch circuit 4 Extension cord usage wrong gauge...

Page 8: ...ial number if any 100 Production Drive Part description and number as shown in parts list Harrison OH 45030 U S A Operating Instructions and Parts Manual Figure 7 Replacement Parts Illustration for Oi...

Page 9: ...ut out 95 psi cut in HL031000AV 1 21a Unloader valve not shown CW212400AV 1 22 Check valve HL030500AV 1 23 Plug ST022500AV 1 24 Straight tube fitting HL035900AV n 1 Ref Part No Description No Qty Ref...

Page 10: ...any Attn Customer Service Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Operating Instructions and Parts Manual Figure 8 Replacement Parts Illustratio...

Page 11: ...g v 1 28 M5 x 10 Drain plug v 1 29 O ring m 1 30 Breather m 1 31 Crankcase cover gasket 6 1 32 Crankcase 1 33 M5 Washer 4 34 M5 X 16 Shroud screw 4 35 Oil seal 1 Ref Part No Description No Qty Ref Par...

Page 12: ...contaminants c Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality d Rusted tanks including but not limited to rust due to improper drainage or corrosive environments e The following...

Page 13: ...ssembler installer faire fonctionner ou entretenir l appareil d crit Prot gez vous et les autres en observant toutes les informations sur la s curit N gliger d appliquer ces instructions peut r sulter...

Page 14: ...nt l utilisation de la pompe ou de l appareil 6 Ne pas se tenir debout ni utiliser la pompe ou l appareil comme une prise 7 Inspecter le syst me d air comprim et pi ces d tach es lectriques pour toute...

Page 15: ...Con ue pour le d placement du compresseur Ne jamais utiliser la poign e sur les mod les avec roues pour soulever l appareil Ne jamais utiliser la poign e sur les mod les avec roues pour soulever le mo...

Page 16: ...le niveau se trouve au centre du regard d huile viter de remplir excessivement en ajutant l huile graduellement et en v rifiant plusieurs fois le niveau d huile dans le regard Ajouter la quantit d hu...

Page 17: ...e bout de la pompe du mod le 3 Enlever le bouchon de vidange permettre que l huile se vide dans le r cipient Voir Figure 1 Incliner l appareil pour le vider compl tement 4 Replacer le bouchon de purge...

Page 18: ...seur se coupe 1 Raccordements d gag s raccords tuyaux etc 1 V rifier tous les raccordements avec de l eau savonneuse Resserrer ou retirer et appliquer aux filets un produit scellant ou de ruban pour f...

Page 19: ...ancher les autres appareils lectriques du circuit ou faire fonctionner le compresseur sur un circuit r serv 4 Utilisation de rallonge Calibre inad quat de la rallonge et ou rallonge trop longue 4 Reti...

Page 20: ...800 543 6400 S il vous pla t fournir l information suivante Adresser toute correspondance Num ro de Mod le Attn Customer Service Num ro de s rie si pr sent 100 Production Drive Description et num ro...

Page 21: ...0AV 1 21a Soupape de d chargement non illustr CW212400AV 1 22 Clapet HL030500AV 1 23 Bouchon ST022500AV 1 24 Raccord de tube droit HL035900AV n 1 N de N de r f Description pi ce Qt 25 Virole u 2 26 cr...

Page 22: ...il vous pla t fournir l information suivante Adresser toute correspondance Num ro de Mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent Attn Customer Service Description et num ro de la pi ce 100 Pr...

Page 23: ...1 30 Reniflard m 1 31 Joint d tanch it du couvercle de carter 6 1 32 Carter 1 33 M5 Rondelle 4 34 M5 X 16 Vis de couvercle de protection 4 35 Bague d tanch it d huile 1 N de N de r f Description pi c...

Page 24: ...ais sans s y limiter la rouille caus e par la vidange incorrecte ou par un environnement corrosif e Les composants suivants sont consid r s comme des articles sujets l usure normale et ne sont pas cou...

Page 25: ...adosamente antes de tratar de montar instalar operar o dar mantenimiento al producto aqu descrito Prot jase usted mismo y a los dem s observando toda la informaci n de seguridad El no cumplir con las...

Page 26: ...us manos despu s de usar Cuando corta lija taladra o pule materiales como por ejemplo madera pintura metal hormig n cemento u otro tipo de mamposter a se puede producir polvo Con frecuencia este polvo...

Page 27: ...mpresor Nunca use el mango de las unidades con ruedas para levantar completamente la unidad Llave de drenaje Esta v lvula est ubicada debajo del tanque sela para drenar la humedad del tanque diaria me...

Page 28: ...icando el nivel de aceite varias veces por medio del visor de vidrio Agregue suficiente aceite para que llegue al nivel marcado con max en el visor de vidrio El nivel adecuado de aceite est ilustrado...

Page 29: ...xtremo del cabezal 3 Desconecte la unidad del tomacorrientes Vea la Figura1 Qu tele el tap n del orificio de lubricaci n y vierta el aceite dentro del recipiente Vire un poco la unidad para drenar el...

Page 30: ...que baja cuando el compresor se apaga 1 Conexiones flojas conexiones tuber as etc 1 Revise todas las conexiones con una soluci n de agua y jab n Apriete o retire y aplique sellador o cintas para rosca...

Page 31: ...i rese de que est usando el fusible adecuado use un fusible de acci n retardada Desconecte los otros artefactos el ctricos del circuito o conecte el compresor a otro circuito 4 Uso del cable de extens...

Page 32: ...s Cercano a Su Domicilio Sirvase darnos la siguiente informaci n Dirija toda la correspondencia a N mero del modelo Attn Customer Service C digo impreso 100 Production Drive Descripci n y n mero del...

Page 33: ...n a 655 0 kPa 95 psi HL031000AV 1 21a V lvula de descarga no se muestra CW212400AV 1 22 V lvula de chequeo HL030500AV 1 23 Tap n ST022500AV 1 24 Accesorio de tubo recto HL035900AV n 1 No de No de Ref...

Page 34: ...omicilio Sirvase darnos la siguiente informaci n Dirija toda la correspondencia a N mero del modelo Campbell Hausfeld C digo impreso Attn Customer Service Descripci n y n mero del repuesto seg n la li...

Page 35: ...espiradero m 1 31 Junta de la tapa de la caja del cig e al 6 1 32 Caja del cig e al 1 33 M5 Arandela 4 34 M5 X 16 Tornillo de la cubierta 4 35 Sello del sistema de lubricaci n 1 No de No de Ref Descri...

Page 36: ...do pero no limitado al xido debido al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el ambiente e Las siguientes piezas se consideran art culos sujetos a desgaste normal y no son cubiertas despu s del pr...

Reviews: