background image

HM7500

23 Sp

Problema 

Posible(s) Causa(s) 

Acción a Tomar  

Compresor no funciona

Motor hace ruido pero 
no funciona o funciona 
lentamente

Fusibles/cortacircuito se 
activa con frecuencia 

El protector de 
sobrecarga térmica se 
activa constantemente

La presión del tanque 
disminuye cuando el 
compresor se apaga

Exceso de humedad en el 
aire de salida

Compresor funciona 
constantemente

Compresor vibra

El suministro de aire es 
menos de lo  normal

1. Pérdida de potencia o se sobrecalienta

2. No hay energía eléctrica

3. Fusible quemado
4. Cortacircuito desconectado
5. Protector térmico desconectado

6. Presostato dañado

1. Voltaje bajo
2. Cordón de extensión inadecuado

3. Defecto de la bobina del motor
4. Válvula de chequeo o desfogue 

defectuosa

1. Fusible inadecuado, circuito 

sobreacrgado

2. Cordón de extensión inadecuado
3. Válvula de chequeo o desfogue 

defectuosa

1. Voltaje bajo
2. Filtro de aire está atascado
3. Poca ventilación/temperatura ambiental 

muy alta

4. Cordón de extensión inadecuado

1. Conecciones flojas (coneciones, tuberías, 

etc.)

2. La llave de salida está floja
3. Hay fugas en la válvula de chequeo

1. Exceso de agua en el tanque
2. Humedad alta

1. Presostato está dañado
2. Excesivo uso de aire

3. Hay fugas en la válvula de chequeo

Pernos están flojos

1. Válvulas de entrada están rotas
2. Filtro de entrada está sucio
3. Fugas en las conecciones

1. Chequee el cordón de extensión adecuado (vea la 

sección CORDONES DE EXTENSION, página 15)

2. ¿Está conectado? Chequee el fusible/cortacircuito o 

protector de sobrecarga del motorfuse/breaker or motor 
overload

3. Reemplace el fusible quemado
4. Conéctelo y determine cual es el problema
5. El motor se enciende otra vez cuando se enfría; apague 

el compresor y espere 20 minutos.

6. Reemplácelo

1. Chequee con un voltimetro
2. Chequee la tabla sobre los calibres y longitudes 

adecuadas del cordón

3. Reemplace el motor
4. Reemplace o repare

1. Cerciórese de que está usando el fusible adecuado. 

Desconecte los otros artefactos del circuito o conecte el 
compresor a otro circuito

2. Chequee la tabla en la sección de funcionamiento
3. Reemplace o repare

1. Chequée con un voltimetro
2. Limpie el filtro (vea la sección de Mantenimiento)
3. Mueva el compresor a un área bien ventilada

4. Chequée la tabla en la sección de funcionamiento

1. Chequée todas las conecciones con agua enjabonada y 

apriete las conecciones flojas

2. Apriete la llave
3. Desmantele la válvula de chequeo, límpiela o 

reemplácela

 

 Antes de desmantelar la válvula de

  chequeo purgue el aire del tanque

1. Drene el tanque
2. Mueva el compresor a un área menos humeda; use un 

filtro de línea

1. Reemplácelo
2. Disminuya el uso de aire; el compresor no tiene la 

capacidad de suministro necesaria

3. Desmantele la válvula de chequeo, límpiela o 

reemplácela

Apriete los pernos

1. Un técnico autorizado de servicio debe repararlo
2. Limpie o reemplace el filtro de entrada
3. Apriete las conecciones

Guía de Diagnóstico de Averías (Continuación)

Summary of Contents for HM7500

Page 1: ...specifications for Grade D breathing as described in Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CFR 1910 134 and or Canadian Standards Associations CSA DISCLAIMER OF WARRANT...

Page 2: ...an cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair the unit near a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity of the compress...

Page 3: ...s equipped with a 15 amp circuit breaker or a 15 amp slow blow fuse type T 3 If above conditions cannot be met or if nuisance tripping of current protection device occurs it may be necessary to operat...

Page 4: ...osition 3 Plug in power cord 4 Turn On Off switch to AUTO position and run compressor for 30 minutes 5 Turn On Off switch to OFF position 6 Unplug power cord The compressor is now ready for use Before...

Page 5: ...used under very dusty conditions or when a great deal of fog from spraying is allowed to circulate near unit Important Unit should be located as far from spraying area as hose will allow to prevent o...

Page 6: ...www chpower com Notes Portable Air Compressors...

Page 7: ...meter 2 Check gauge chart under Operation for proper gauge wire and cord length 3 Replace motor 4 Replace or repair 1 Check for proper fuse use time delay fuse Disconnect other electrical appliances f...

Page 8: ...ited warranty The Purchaser must comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied with the product G Additional items not covered under this warranty 1 All Compressors a Any...

Page 9: ...la respiration Grade D d crit dans le Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CFR 1910 134 et ou Canadian Standards Associations CSA D N GATION DES GARANTIES Si le compre...

Page 10: ...pas toucher l xt rieur du moteur car il peut tre assez chaud pour causer des blessures 15 Prot ger le c ble lectrique contre les objets pointus 16 Nettoyer l quipement lectrique ou lectronique avec u...

Page 11: ...s Respecter toutes les codes locals et nationales de l lectricit REMARQUE Les mod les de 120 volts compresseur peuvent fonctionner sur un circuit de 120 volts 15 amp res sous les conditions suivants a...

Page 12: ...r servoir mais ne permet pas que l air se recule dans la pompe Poign e Con ue pour le d placement du compresseur Robinet de Purge Cette soupape est situ e sur la base du r servoir Utiliser cette soupa...

Page 13: ...ue sur la soupape de s ret et la permettre de retourner la position normale Figure 4 Si la soupape de s ret ne fonctionne pas ou s il y a une fuite d air apr s le relachement de la bague elle doit tre...

Page 14: ...14 Fr Compresseurs D Air Portatifs Notes...

Page 15: ...ent pour le calibre de fil et la taille de cordon prolongateur corrects 3 Remplacer le moteur 4 Remplacer ou r parer 1 V rifier le type de fusible utiliser un fusible retardement D brancher les autres...

Page 16: ...est fournie avec le produit G Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Tous les Compresseurs a Toutes pi ces d tach es endommag es pendant l exp dition n importe quelle...

Page 17: ...1 1966 de la Asociaci n de Aire Comprimido Igualmente deber cumplir los requisitos establecidos por el Articulo 29 CFR 1910 134 de la Organizaci n norteamericana OSHA y o la Canadian Standards Associ...

Page 18: ...slantes para evitar electrocutamiento Tenga cuidado al tocar la parte externa del motor encendido ste podr a estar lmuy caliente y ocasionarle heridas 15 Evite que el cord n el ctrico tenga contacto c...

Page 19: ...es de amperaje y voltaje indicados en la placa del motor y cumplir con las especificaciones m nimas 2 Use fusibles de acci n retardada tipo T o un cortacircuito Si no conecta los cables adecuadamente...

Page 20: ...esi n de aire expulsada por la manguera V lvula de seguridad ASME Esta v lvula autom ticamente libera el aire si la presi n del tanque excede el valor m ximo fijado de f brica Tuber a de descarga Esta...

Page 21: ...one hasta que alcance la presi n de apagado autom tico 6 Conecte la boquilla para inflar neum ticos u otra herramienta al extremo de la manguera 7 Gire la perilla del regulador hacia la derecha hasta...

Page 22: ...a frecuencia puede ser por lo siguiente 1 Voltaje bajo 2 El cord n de extensi n es muy corto o del calibre inadecuado 3 El filtro de aire est atascado 4 La ventilaci n es inadecuada Para poder arranca...

Page 23: ...n de extensi n adecuado vea la secci n CORDONES DE EXTENSION p gina 15 2 Est conectado Chequee el fusible cortacircuito o protector de sobrecarga del motorfuse breaker or motor overload 3 Reemplace e...

Page 24: ...a otorgada por el fabricante del motor de gasolina que se suministra con el producto G Art culos adicionales no cubiertos bajo esta garant a 1 Todos los Compresores a Cualquier componente da ado dura...

Reviews: