background image

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

12 Fr

FP202801, FP202901

 

Installation (Suite)

 

 

L’usage incorrect d’une fiche 
mise à la terre peut résulter 
en secousse électrique!
 

Ne pas utiliser  

 un adaptateur de 

mise à la terre avec ce produit!

2.  Si la réparation ou le 

remplacement du cordon ou 
de la fiche est nécessaire, ne 
pas connecter le fil de terre à ni 
une ni l’autre borne plate. Le fil 
avec l’isolation qui a une surface 
externe verte (avec ou sans 
rayures) est le fil de terre.

 

Ne jamais  

 brancher le fil 

vert (ou vert et jaune) à une borne 
électrisée.

3.  Si vous ne comprenez pas les 

instructions pour la mise à la 
terre ou si vous n’êtes pas certains 
si le produit est mis à la terre 
correctement, vérifier avec un 
électricien ou une personne 
qualifiée. Ne pas modifier la 
fiche fournie; si la fiche n’est pas 
la bonne taille pour la prise de 
courant, contacter un électricien 
qualifié pour l’installation d’une 
nouvelle prise de courant.

 

L’installation de  

 fils insuffisante 

peut résulter en surchauffage, court-
circuit et en dommage d’incendie.

GraISSaGe 

Ce produit est “sans-huile” et 

n’exIGe 

PaS

 d’huile pour fonctionner.

Pré-Fonctionnement

avant Le PreMIer DÉMarraGe - 
PrOcÉDUre De rôDaGe  

(Cette procédure doit être terminée 
avant d’utiliser le compresseur pour 
la première fois. Ensuite, il n’est pas 
nécessaire de la refaire.)
1.  Tourner le bouton du régulateur 

complètement vers la droite, dans 
le sens des aiguilles d’une montre 
pour ouvrir la circulation d’air.

2. 

ne pas

 fixer de boyau ou tout 

autre raccord au sortie d’aire de le 
compresseur.

3.  Mettre l’interrupteur marche/arrêt 

à la position « OFF » (ARRÊT).

4.  Brancher le cordon d’alimentation.
5.  Mettre l’interrupteur marche/arrêt 

à la position « ON » (MARCHE). 
Laissez le compresseur tourner 
pendant 30 minutes.

6.  Mettre l’interrupteur marche/arrêt 

à la position « OFF » (ARRÊT).

7.  Débrancher le cordon 

d’alimentation.

Le compresseur est maintenant prêt à 
être utilisé.

avant chaQUe DÉMarraGe - 
PrOcÉDUre De FOnctIOnneMent

1.  Tourner le bouton du régulateur 

complètement vers la gauche, dans 
le sens contraire des aiguilles d’une 
montre. 

2.  Connecter le tuyau d’air à la sortie 

du régulateur.

3.  Mettre l’interrupteur marche/arrêt 

à la position 

« OFF »

 (

arrÊt

).

4.  Brancher le cordon d’alimentation.
5.  Mettre l’interrupteur marche/arrêt 

à la position 

« On »

 (

Marche

) et 

faire fonctionner le compresseur 
jusqu’à ce qu’il atteigne la pression 
d’arrêt automatique.

6.  Fixer le mandrin de pneu ou l’outil 

à l’extrémité du tuyau.

7.  Tourner le bouton du régulateur 

complètement vers la droite, dans 
le sens des aiguilles d’une montre 
jusqu’à la pression voulue pour 
l’outil utilisé.

Fonctionnement

DÉMarraGe

 

Ne pas attacher 

 des outils 

pneumatiques au bout ouvert du tuyau 
avant que le démarrage du modèle 
soit complet et que vous avez vérifié le 
modèle.

cycLe Marche / arrÊt DU 
cOMPreSSeUr

En position 

« On/aUtO »

 (marche / 

auto), le compresseur pompe de l’air 
dans le réservoir. Lorsqu’il atteint 
une pression d’arrêt (une “coupure” 
pré-établie), le compresseur s’arrête 
automatiquement.

Si le compresseur reste en position  

« On/aUtO »

 (marche / auto) et si 

l’air sort complètement du réservoir 
en utilisant un mandrin de pneu, 
un outil, etc., alors le compresseur 
redémarrera automatiquement 
à sa pression pré-établie de « 
coupure ». Lorsqu’un outil est utilisé 
continuellement, le compresseur 
passera automatiquement à des cycles 
marche et arrêt.
En position 

OFF

 (arrêt), le manostat 

ne peut pas fonctionner et le 
compresseur ne fonctionnera pas. 
S’assurer que l’interrupteur est à la 
position 

OFF

 (arrêt) en connectant 

ou déconnectant le cordon 
d’alimentation de la prise de courant.

ManOMÈtreS

La jauge fixée au régulateur indique 
la pression d’air dans le boyau (et tout 
outil fixé à l’extrémité du boyau). 
La jauge fixée au manostat indique la 
pression d’air dans le réservoir.

hUMIDItÉ DanS L’aIr 

cOMPrIMÉ

L’humidité dans l’air comprimé 

forme des gouttelettes en arrivant 

de la pompe du compresseur 

d’air. Si l’humidité est élevée, 

ou si le compresseur est utilisé 

continuellement, cette humidité 

s’accumulera dans le réservoir. 

Pendant l’utilisation d’un pistolet 

à peinture ou d’un pistolet pour 

le décapage au sable, cette eau 

sera transportée du réservoir par 

moyen du tuyau, et en forme de 

gouttelettes, mélangée avec le 
matériel utilisé.

IMPOrtant:

 Cette condensation 

peut causer des taches d’eau sur 

votre travail de peinture, surtout 

pendant la pulvérisation de 

peinture qui n’est pas à base d’eau. 

Pendant le décapage au sable, cette 

eau servira à tenir le sable ensemble 

et causera une obstruction dans le 

pistolet.
Un filtre à air en canalisation situé 

aussi près du pistolet que possible 

aidera à éliminer cette humidité.

Summary of Contents for IN614207AV

Page 1: ...t information that if not followed may cause damage to equipment NOTE Information that requires special attention Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and...

Page 2: ...immediately for the cause Vibration is generally a warning of trouble 11 To reduce fire hazard keep engine motor exterior free of oil solvent or excessive grease An ASME code safety relief valve with...

Page 3: ...ot locate the compressor air inlet near steam paint spray sandblast areas or any other source of contamination This debris will damage the motor Grounding instructions 1 This product is for use on a n...

Page 4: ...d let compressor run until it reaches automatic shutoff pressure 6 Attach tire chuck or tool to end of hose 7 Turn regulator knob clockwise to the right to desired pressure of tool being used Operatio...

Page 5: ...ased when you pull on the ring or if it does not close automatically it MUST be replaced Drain Tank With compressor shut off and pressure released drain moisture from tank by opening drain valve under...

Page 6: ...e drain valve 1 Tighten 2 Check valve leaking 2 Remove check valve Clean or replace 3 Loose connections at fittings tubing etc 3 Check all connections with soap and water solution If a leak is detecte...

Page 7: ...Check valve includes part 29 30 FP209532AV 1 11 M4 x 0 7 x 6 screw 1 12 M6 x 1 0 x 10 screw l 4 13 Drain valve D 1403 1 14 Rubber foot tank u 3 15 Wire pressure switch to power switch FP209523AV 1 16...

Page 8: ...lubricants and adjustment E Items or service that are normally required to maintain the product e g lubricants filters and gaskets etc F Additional items not covered under this warranty 1 Any componen...

Page 9: ...CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas jeter Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher le...

Page 10: ...est g n ralement une indication d un probl me 11 Pour r duire le risque d incendie garder l ext rieur du moteur libre d huile de solvants et de graisse excessive Une soupape de s ret ASME avec une cl...

Page 11: ...ctrique en fournissant un fil d chappement pour le courant lectrique Ce produit est quip avec un cordon qui a un fil de terre avec une fiiche de terre La fiche doit tre branch e dans une prise de cour...

Page 12: ...le cordon d alimentation 5 Mettre l interrupteur marche arr t la position ON marche et faire fonctionner le compresseur jusqu ce qu il atteigne la pression d arr t automatique 6 Fixer le mandrin de p...

Page 13: ...ir en tirant sur l anneau ou si elle ne se ferme pas automatiquement il FAUT la remplacer Purger le r servoir Avec le compresseur hors circuit et la pression dissip e purger l humidit du r servoir en...

Page 14: ...remplacer 3 Connexions desserr es aux raccords tubes etc 3 V rifier toutes les connexions avec une solution de savon et d eau S il y a une fuite 1 resserrer ou 2 retirer le raccord et appliquer du rub...

Page 15: ...29 et 30 FP209532AV 1 11 Vis M4 x 0 7 x 6 1 12 Vis M6 x 1 0 x 10 l 4 13 Robinet de purge D 1403 1 14 Pied en caoutchouc R servoir u 3 15 Fil pressostat avec interrupteur FP209523AV 1 16 Cordon d alim...

Page 16: ...ifiants filtres et joints d tanch it s par exemples F Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Toutes pi ces d tach es endommag es pendant l exp dition n importe quelle...

Page 17: ...TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministramos...

Page 18: ...Mantenga los dedos alejados del compresor cuando est funcionando las piezas en movimiento o calientes le ocasionar an heridas y o quemaduras 10 Si el equipo comienza a vibrar excesivamente APAGUE la...

Page 19: ...e Instalaci n Colocaci n Es extremadamente importante instalar el compresor en un rea limpia seca y bien ventilada El compresor debe estar ubicado sobre una superficie firme y nivelada donde la temper...

Page 20: ...FF apagado 4 Enchufe el cable de corriente 5 Coloque el interruptor de encendido apagado en la posici n ON encendido Deje que el compresor funcione durante 30 minutos 6 Coloque el interruptor de encen...

Page 21: ...eas de aire IMPORTANTE El compresor debe colocarse lo m s lejos posible del rea de pulverizaci n seg n lo permita la Humedad en el aire comprimido La humedad que se acumula en el aire comprimido se co...

Page 22: ...naje floja 1 Ajuste 2 Fugas en la v lvula de retenci n 2 Retire la v lvula de retenci n Limpie o reemplace 3 Conexiones flojas en los accesorios tuber a etc 3 Revise todas las conexiones con una soluc...

Page 23: ...uye piezas No 29 y 30 FP209532AV 1 11 Tornillo M4x0 7x6 1 12 Tornillo M6x1 0x10 l 4 13 V lvula de drenaje D 1403 1 14 Pata de caucho Tanque u 3 15 Cable interruptor de presi n a interruptor de corrien...

Page 24: ...s etc F Art culos adicionales no cubiertos bajo esta garant a 1 Cualquier componente da ado durante el env o o cualquier da o ocasionado por haber instalado u operado la unidad bajo condiciones contra...

Reviews: