background image

• Poignée 

- Conçue pour le

déplacement du compresseur.

Ne jamais utiliser la

poignée sur les

modèles avec roues pour soulever le
m o d è l e .

• Robinet de Purge 

- Cette soupape 

est située sur la base du réservoir.
Utiliser cette soupape pour purger
l’humidité du réservoir
quotidiennement afin de réduire le
risque de corrosion.

Baisser la pression du réservoir sous 69
kPa, et ensuite purger l’humidité du
réservoir afin d’éviter la corrosion.
Purger l’humidité du/des réservoir(s) en
ouvrant le robinet de purge situé sur la
base du réservoir.

AVANT LE PREMIER DÉMARRAGE
PROCÉDURE DE RÔDAGE 

Cette procédure doit être terminée
avant d'utiliser le compresseur pour la
première fois. Ensuite, il n'est pas
nécessaire de la refaire.

1 . Tourner le bouton du régulateur

complètement vers la droite, dans le
sens des aiguilles d'une montre pour
ouvrir la circulation d'air.

2 . Mettre l'interrupteur marche/arrêt à

la  position “OFF” (ARRÊT).

3 . Brancher le cordon d'alimentation.

4 . Mettre l'interrupteur marche/arrêt à

la position “AUTO” (marche) et faire
fonctionner le compresseur pendant
30 minutes.

5 . Mettre l'interrupteur marche/arrêt à

la  position “OFF” (ARRÊT).

6 . Débrancher le cordon d'alimentation.

Le compresseur est maintenant prêt à
être utilisé.

AVANT CHAQUE DÉMARRAGE 
PROCÉDURE DE FONCTIONNEMENT 

1 . Tourner le bouton du régulateur

complètement vers la gauche, dans le

1 2 F r

F o n c t i o n n e m e n t

• Manostat 

- Interrupteur Auto/Off

(Figure 7) – Dans la position 

A U T O

, l e

compresseur se coupe
automatiquement quand la pression du
réservoir arrive à la pression maximale
réglée d’avance. Dans la position 

O F F

,

le compresseur ne fonctionnera pas.
Cet interrupteur devrait être dans la
position 

OFF 

pendant le branchement

ou le débranchement du cordon
d’alimentation de la prise de courant
ou pendant le changement d’outils
p n e u m a t i q u e s .

• Régulateur

- Le régulateur sert à

régler la pression d’air à la sortie du
tuyau.

• Soupape de Sûreté ASME

- Cette

soupape laisse échapper l’air si la
pression du réservoir dépasse la
pression maximum réglée d’avance.

• Tuyau de décharge

- Ce tuyau

transporte l’air comprimé de la
pompe au clapet. Ce tuyau devient
très chaud pendant l’utilisation. Pour
éviter le risque des brûlures sévères,
ne jamais toucher le tuyau de
décharge. 

• Clapet

- Une soupape à sens unique

qui permet l’arrivée d’air dans le
réservoir mais ne permet pas que
l’air se recule dans la pompe.

sens contraire des aiguilles d'une
montre. 

2. Connecter le tuyau d'air à la sortie du

r é g u l a t e u r .

3 . Mettre l'interrupteur marche/arrêt à

la  position “OFF” (ARRÊT).

4 . Brancher le cordon d'alimentation.

5 . Mettre l'interrupteur marche/arrêt à

la position “AUTO” (marche) et faire
fonctionner le compresseur jusqu'à
ce qu'il atteigne la pression d'arrêt
a u t o m a t i q u e .

6 . Fixer le mandrin de pneu ou l'outil à

l'extrémité du tuyau.

7 . Tourner le bouton du régulateur

complètement vers la droite, dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'à
la pression voulue pour l'outil utilisé.

Cycle marche/arrêt du compresseur

En position “ A U T O ” (marche), le
compresseur pompe de l'air dans le
réservoir. Lorsqu'il atteint une pression
d'arrêt (une “coupure” pré-établie), le
compresseur s'arrête automatiquement.

Si le compresseur reste en position
“AUTO” (marche) et si l'air sort
complètement du réservoir en utilisant
un mandrin de pneu, un outil, etc., alors
le compresseur r e d é m a r r e r a
automatiquement à sa pression pré-
établie de “coupure”. Lorsqu'un outil est
utilisé continuellement, le compresseur
passera automatiquement à des cycles
marche et arrêt.

En position OFF (arrêt), le pressostat ne
peut pas fonctionner et le compresseur
ne fonctionnera pas. S'assurer que
l'interrupteur est à la position OFF (arrêt)
en connectant ou déconnectant le cordon
d'alimentation de la prise de courant.

SOUPAPE DE SÛRETÉ ASME

Ne jamais enlever ou
essayer d’ajuster la

soupape de sûreté!

L’HUMIDITÉ DANS L’AIR COMPRIMÉ

L’humidité dans l’air comprimé forme des goutelettes en arrivant de la pompe
du compresseur. Si l’humidité est élevée ou si le compresseur est utilisé
continuellement, cette humidité s’accumulera dans le réservoir.  En utilisant un
pistolet à peinture ou un pistolet pour décapage au sable, cette eau sera
transportée hors du réservoir par moyen du tuyau en forme de goutelettes
mélangées avec le matériel utilisé.  

I M P O R T A N T

: Cette condensation peut avoir comme résultat des taches d’eau

sur votre travail de peinture, surtout en pulvérisant la peinture qui n’est pas de
base d’eau.  Pendant la décapage au sable, (MP3105) cette eau servira à tenir le
sable ensemble et à causer une obstruction dans le pistolet.

C o m p resseur Graissé par l'Huile

Figure 7 - Auto/Off switch

Calibre du Cordon

1 4

1 2

1 0

Cordons Prolongateurs Pour 

Modèle De 120V/15 Ampères

Longueur du Cordon (m)

7 , 6 2

1 5 , 2 4

3 0 , 4 8

Summary of Contents for IN615601AV

Page 1: ... hazardous situation which if not avoided WILL result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed MAY cause damage to equipment Unpa...

Page 2: ...ust from moisture build up which weakens the tank Make sure to drain tank daily and inspect periodically for unsafe conditions such as rust formation and corrosion 13 Fast moving air will stir up dust and debris which may be harmful Release air slowly when draining moisture or depressurizing the compressor system This product or its power cord contains chemicals known to the State of California to...

Page 3: ...age the motor ELECTRICAL INSTALLATION All wiring and electrical connections should be performed by a qualified electrician Installation must be in accordance with local codes and national electrical codes WIRING 1 Local electrical wiring codes differ from area to area Source wiring plug and protector must be rated for at least the amperage and voltage indicated on motor nameplate and meet all elec...

Page 4: ... position 4 Plug in power cord 5 Turn on off switch to AUTO position and let compressor run until it reaches automatic shutoff pressure 6 Attach tire chuck or tool to end of hose 7 Turn regulator knob clockwise to the right to desired pressure of tool being used On Off cycling of compressor In the AUTO position the compressor pumps air into the tank When a shut off preset cut out pressure is reach...

Page 5: ...Position a pan under pump end of unit 3 Remove oil drain plug see Figure 6 Allow oil to collect in pan Tilt unit to completely drain 4 Replace drain plug fill pump to full line on sight glass Use Chevron synthetic 5W 30 Mobil 1 5W 30 or 10W 30 synthetic motor oil Using other types of oil will cause starting problems 5 Change oil after every 50 hours of use INTAKE AIR FILTER MAINTENANCE Removal Ins...

Page 6: ...rt for proper extension cord usage 6 Replace capacitor 7 Replace motor assembly Do not disassemble check valve with air in tank bleed tank 1 Check for proper fuse Use time delay fuse Disconnect other electrical appliances from circuit or operate compressor on its own branch circuit 2 Check extension cord chart for proper extension cord usage 3 Repair or replace 4 Repair or replace 5 Replace capaci...

Page 7: ...ine filter NOTE Water condensation is not caused by compressor malfunction 1 Replace switch 2 Replace safety valve with genuine replacement part 1 Drain more often 2 Check all connections with soap and water solution If a leak is detected 1 tighten or 2 remove fitting and apply pipe tape to threads and reassemble 3 Check tank for leaks with soap and water solution If leak is detected tank must be ...

Page 8: ... gaskets etc F Gasoline engines and components are expressly excluded from coverage under this limited warranty The Purchaser must comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied with the product G Additional items not covered under this warranty 1 All Compressors a Any component damaged in shipment or any failure caused by installing or operating unit under conditions ...

Page 9: ...ÈMES D ÉQUIPEMENT Rechercher les symboles suivants pour cette information Danger indique une situation hasardeuse imminente qui RÉSULTERA en perte de vie ou blessures graves Avertissement indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte de vie ou blessures graves Attention indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures Avis indique de l informati...

Page 10: ...voir quotidiennement 12 L accumulation d humidité cause la rouille qui peut affaiblir le réservoir Purger le réservoir quotidiennement et l inspecter périodiquement pour la rouille et la corrosion ou autre dommage 13 L air mouvante peut agiter la poussière et le débris qui peut être dangereux Lâcher l air lentement en purgeant l humidité ou pendant la dépressurisation du système du compresseur Ce ...

Page 11: ...prise d air du compresseur près de la vapeur un jet pulvérisé de peinture endroits de décapage au sable ou autre sources de contamination Le débris endommagera le moteur INSTALLATION ÉLECTRIQUE Seul un électri cien qualifié doit effectuer l installation électrique et raccordements électriques Respecter toutes les codes locals et nationales de l électricité CÂBLAGE 1 Les codes de câblage électrique...

Page 12: ... qui permet l arrivée d air dans le réservoir mais ne permet pas que l air se recule dans la pompe sens contraire des aiguilles d une montre 2 Connecter le tuyau d air à la sortie du régulateur 3 Mettre l interrupteur marche arrêt à la position OFF ARRÊT 4 Brancher le cordon d alimentation 5 Mettre l interrupteur marche arrêt à la position AUTO marche et faire fonctionner le compresseur jusqu à ce...

Page 13: ... tandis que le compresseur est encore arrêté OFF CHANGER L HUILE 1 Permettre que le compresseur fonctionne et réchauffe l huile Débrancher le modèle 2 Placer un récipient sous le bout de la pompe du modèle 3 Enlever le bouchon de vidange voir Figure 6 permettre que l huile se vide dans le récipient Incliner le modèle pour le vider complètement 4 Remplacer le bouchon de vidange remplir la pompe jus...

Page 14: ... assurer que le compresseur fonctionne dans un milieu propre et bien ventilé 5 Remplacer le pressostat 1 Réparer ou remplacer 2 Réparer ou remplacer 3 Vérifier la tension à la prise murale avec un voltmètre 4 Vérifier toutes les connexions électriques 5 Vérifier le tableau de rallonge pour la bonne utilisation de la rallonge 6 Remplacer le condensateur 7 Remplacer l assemblage du moteur Ne pas dém...

Page 15: ... appliquer du ruban à tuyau pour les filets et remonter 4 Vérifier le réservoir pour les fuites avec une solution de savon et d eau S il y a une fuite le réservoir doit être remplacé avec une pièce de rechange d origine 5 Remplacer les soupapes du compresseur au besoin 6 Remplacer le piston et le cylindre 1 Vidanger le réservoir 2 Déplacer à un endroit moins humide utiliser un filtre dans la condu...

Page 16: ...à essence et les pièces détachées sont expressément exclus de cette garantie limitée L acheteur doit observer la garantie du fabricant de moteur qui est fournie avec le produit G Articles supplémentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Tous les Compresseurs a Toutes pièces détachées endommagées pendant l expédition n importe quelle panne causée par un montage ou fonctionnement du mo...

Page 17: ...O Debe reconocer los siguientes símbolos Esto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad Esto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad Esto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves Ésto le indica una una información importante que de no seguirla le podría ocasionar da...

Page 18: ...alquier otra manera el tanque se debilitará y se podría dañar romperse o explotar Siempre remplace los tanques desgastados rotos o dañados Drene el tanque diariamente 12 Los tanques se oxidan debido a la acumulación de humedad y ésto debilita el tanque Cerciórese de drenar el tanque con regularidad e inspéccionelo periódicamente para ver si está en malas condiciones por ejemplo si está oxidado 13 ...

Page 19: ... 7 cm 18 pulgadas entre el compresor y la pared ya que los objectos podrían obstruir el paso de aire No coloque la entrada de aire del compresor cerca de áreas con vapor vapores de pintura chorros de arena o cualquier otra fuente de contaminación Los desperdicios dañarán el motor INSTALACIÓN ELÉCTRICA Todas las conexiones eléctricas y el alambrano deberán ser llevados a cabo por un electricista pr...

Page 20: ...ado 4 Enchufe el cable de corriente 5 Gire el interruptor de encendido apagado a la posición AUTO encendido y deje que el compresor funcione hasta que alcance la presión de apagado automático 6 Conecte la boquilla para inflar neumáticos u otra herramienta al extremo de la manguera 7 Gire la perilla del regulador hacia la derecha hasta la presión deseada para la herramienta que esté usando Ciclo de...

Page 21: ...esor de modo que el aceite se caliente Desenchufe la unidad 2 Coloque un recipiente debajo del extremo del cabezal 3 Desconecte la unidad del tomacorrientes Figura 6 Quítele el tapón del orificio de lubricación y vierta el aceite dentro del recipiente Vire un poco la unidad para drenar el aceite completamente 4 Colóquele el tapón al orificio de drenaje llene el cabezal de aceite hasta que el medid...

Page 22: ...oximadamente 30 minutos Para reiniciar gire el interruptor de presión a OFF y luego a AUTO Asegúrese de que el compresor esté funcionando en un área limpia y bien ventilada 5 Cambie el interruptor de presión 1 Repare o reemplace 2 Repare o reemplace 3 Verifique el voltaje en el tomacorriente de pared con un voltímetro 4 Verifique todas las conexiones eléctricas 5 Verifique el cuadro del cordón de ...

Page 23: ...retire las conexiones y aplique cinta para tuberías en las roscas y vuelva a ensamblar 4 Revise el tanque en busca de fugas con una solución de agua y jabón Si detecta una fuga se deberá reemplazar el tanque con una pieza de repuesto original 5 Reemplace las válvulas del compresor según sea necesario 6 Reemplace el pistón y el cilindro 1 Drene el tanque 2 Llévelo a un área menos húmeda utilice un ...

Page 24: ...ues etc F Los motores de gasolina están específicamante excluidos de la cobertura de esta garantía limitada El comprador debe seguir las clausulas de la garantía otorgada por el fabricante del motor de gasolina que se suministra con el producto G Artículos adicionales no cubiertos bajo esta garantía 1 Todos los Compresores a Cualquier componente dañado durante el envío o cualquier daño ocasionado ...

Reviews: