background image

Sp 21

TL0517

LUBRICACION DEL MECANISMO DE 
IMPACTO 

Lubrique el mecanismo de impacto 
mensualmente. 

 

Desconecte la llave 

  de impacto de la 

fuente de aire antes de lubricarla. 

1.  Desconecte la llave de impacto de la 

fuente de aire.

2.  Saque el tornillo plano o tipo allen 

del orificio de lubricación. 

3.  Apriete cerca de una onza de aceite 

para herramientas neumáticas en el 
orificio para el aceite. Cóloquele el 
tornillo.

4.  Reconecte la fuente de aire a la llave 

de impacto y déjela funcionar por 
20 ó 30 segundos. Lubrique todo el 
mecanismo de impacto volteando la 
herramienta en todos los sentidos 
mientras que la herramienta esté 
funcionando. 

5.  Quítele el tornillo, sostenga la 

herramienta sobre un envase 
adecuado y drene el exceso de 
aceite. Algunas veces, oprimir el 
gatillo, cuando está vaciando el 
aceite, le ayuda a expulsar el exceso 
de aceite.

6. Si el aceite está sucio, repita el 

procedimiento anterior hasta que 
el aceite salga limpio. Coloque el 
tornillo y apriételo. El residuo de 
aceite que quede en la cámara del 
mecanismo de impacto es todo lo 
que se necesita para una lubricación 
adecuada.

CONEXION RECOMENDADA

La ilustración de abajo le muestra 
la conexión recomendada para la 
herramienta.

1.   El compresor de 

aire debe tener 
la capacidad de 
suministrar un 
mínimo de 4,14 
bar cuando la herramienta esté 
en uso. Si el suministro de aire es 
inadecuado podría haber pérdida de 
potencia y falta de consistencia en el 
funcionamiento.

2.   Puede utilizar 

un lubricador 
para lubricar la 
herramienta. 
Igualmente, puede utilizar un 
filtro para remover las impurezas 
líquidas y sólidas que podrían oxidar 
u obstruir las partes internas de la 
herramienta. 

3.   Use siempre mangueras de 

suministro de aire, con una presión 
mínima de funcionamiento con 
clasificación igual o mayor que la 
presión de la fuente de energía 
si falla un regulador, o 13,79 bar, 
lo que sea mayor. Use mangueras 
de aire de 6,4 mm (1/4 inch) para 
distancias de hasta 15 m (50 feet). 
Use mangueras de aire de 0,95 mm 
(3/8 inch) para distancias de 15 m 
(50’) ó más.

4.   Use un regulador de presión (de 0 

bar - 8,62 bar) en el compresor. Se 
necesita un regulador de presión 
para controlar la presión de 
operación de la herramienta entre 
4,14 bar y 6,21 bar.

FUNCIONAMIENTO DEL REGULADOR

Esta pistola de impacto viene equipada 
con varios ajustes de potencia 
(velocidad). Use el interruptor en la 
parte posterior de esta herramienta 
para seleccionar la velocidad apropiada 
antes de ponerla en uso. Esta 
herramienta tiene 3 velocidades hacia 
adelante y una hacia atrás. No cambie la 
velocidad mientras la herramienta está 
funcionando.

AJUSTE DE vELOCIDAD

Una llave de impacto nunca se debe 
usar para fijar el torque. Use una 
herramienta adecuada (torquímetro) 
para fijar el torque.
Para sacar tuercas de llantas de 
automóviles o pernos, coloque el 
regular en lo máximo. Para colocarlos, 
siempre use un torquímetro para 
apretarlos adecuadamente.

 

Cuando desee  

  apretar pernos 

cerciórese de no apretarlos en exceso. 
Los pernos pueden romperse o crear 
una situación peligrosa. Cerciórese de 
fijar el regulador en lo mínimo y use un 
torquímetro para fijar el torque.

NOTA:

 No es recomendable instalar 

un acoplador rápido entre la llave 
de impacto y la manguera flexible 
principal.
El usar conexiones o mangueras de aire 
que sean muy pequeñas podría crear una  
baja de presión y reducir la potencia de 
la herramienta. Para las llaves de impacto 
de 10 mm (3/8 inch), 13 mm (1/2 inch) y 
19 mm (3/4 inch) se recomienda el uso de 
conexiones de 10 mm (3/8 inch) de  
diámetro interno con roscas de 6,3 mm  
(1/4 inch) NPT. La mayoría de los 
compresores se envían con una manguera 
corta de 6,3 mm (1/4 inch) de diámetro 
interno. Para un funcionamiento 
adecuado y para mayor conveniencia, use 
una manguera de 10 mm (3/8 inch) de 

4,14 bar 

Min.
6,21 bar 

Max.

Instrucciones de 

Funcionamiento (Continúa) 

13,79 bar o más

9,5 mm (3/8 in) I.D.

Recommended Hookup

Conector

rápido

Acoplador 

rápido 

Manguera 

de aire

Conector rápido 

(Opcional)

Acoplador 

rápido 

(Opcional)

Regulador

Lubricador

Filtro

Summary of Contents for IN735300AV

Page 1: ...ons for future reference REMINDER Keep your dated proof of purchase for warranty purposes Attach it to this manual or file it for safekeeping IN735300AV 8 10 See Warranty on page 8 for important infor...

Page 2: ...tool in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust The tool is able to create sparks resulting in the ignition of the dust or fumes c Keep bystanders children an...

Page 3: ...near or under moving parts Tool Use and Care a Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against the body is unstable and...

Page 4: ...s responsibility Failure to lubricate the air tool properly will dramatically shorten the life of the tool and will void the warranty This impact wrench requires lubrication before the initial use an...

Page 5: ...ue wrench to set torque NOTE It is not recommended to install a quick coupler between the tool and the whip hose Using fittings or air hoses which are too small can create a pressure drop and reduce t...

Page 6: ...earing in motor 6 Remove and inspect bearing for rust dirt and grit or worn race Replace or clean and regrease bearing with bearing grease Moisture blowing out of tool 1 Water in tank 1 Drain tank See...

Page 7: ...on 2 Adjust the regulator on the tool to the maximum setting 3 In line regulator or compressor regulator set too low 3 Adjust regulators in the air system Impacts rapidly but will not remove bolts 1 W...

Page 8: ...ns provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration...

Page 9: ...mpbell Hausfeld Scott Fetzer Description C est une cl chocs de type marteau bascule con u pour le bricolage et les applications g n raux tels que l entretien la r paration d automobile ainsi que l qui...

Page 10: ...ablis encombr s et les coins sombres augmentent les risques de chocs lectriques d incendie et de blessures aux personnes b Ne pas faire fonctionner l outil dans une atmosph re explosive comme en pr se...

Page 11: ...tenus Il y a un risque d clatement si l outil est endommag h Utiliser seulement des accessoires identifi s par le fabricant pour le mod le pr cis d outil Utiliser un accessoire non pr vu pour une util...

Page 12: ...au lieu d air comprim pourrait faire exploser l outil ce qui pourrait provoquer des blessures graves voire la mort Utiliser seulement une source d air comprim pression pour limiter la pression d air f...

Page 13: ...chocs est quip e de plusieurs aiguisages de puissance vitesse Utiliser l interrupteur sur l arri re de l outil pour choisir l aiguisage avant de faire fonctionner l outil L outil a 3 aiguisages de ma...

Page 14: ...D poser et examiner le roulement pour voir s il est rouill sale contient de la grenaille ou a une bague us e Remplacer ou nettoyer et regraisser le roulement avec de la graisse roulements Instructions...

Page 15: ...n filtre d air de courroie Guide de D pannage du M canisme de Choc Probl me Cause Solution Chocs lents ou absence de chocs 1 Graissage insuffisant 1 Graisser le moteur pneumatique et le m canisme de c...

Page 16: ...abusive par l acheteur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appa...

Page 17: ...tela a este manual o arch vela en lugar seguro IN735300AV 8 10 Ver la Garant a en p gina 24 para informaci n importante sobre el uso comercial de este producto Manual de Instrucciones de Operaci n TL0...

Page 18: ...madera pintura metal hormig n cemento u otro tipo de mamposter a se puede producir polvo Con frecuencia este polvo contiene productos qu micos que se conocen como causantes de c ncer defectos cong ni...

Page 19: ...cionamiento de la herramienta Si est da ada haga que le realicen un servicio a la herramienta antes de usarla Muchos accidentes son causados por herramientas que no tienen un mantenimiento adecuado Si...

Page 20: ...ombustibles o ning n gas en botellas como suministro de aire para la herramienta Tales gases puede explotar y causar graves lesiones personales No use ning n tipo de gas reactivo incluyendo pero no li...

Page 21: ...1 4 inch para distancias de hasta 15 m 50 feet Use mangueras de aire de 0 95 mm 3 8 inch para distancias de 15 m 50 m s 4 Use un regulador de presi n de 0 bar 8 62 bar en el compresor Se necesita un...

Page 22: ...e un centro autorizado de servicio Problema Causa Soluci n La herramienta funciona lentamente o no funciona 1 Hay acumulaci n de arenillas o goma 1 Enjuague la herramienta con aceite para herramientas...

Page 23: ...lo m s lejos posible del compresor b Instale un secador de aire c Si el separador original no separa toda el agua del aire instale un filtro de aire de correa Gu a de Diagn stico de Aver as del Macan...

Page 24: ...rte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad...

Reviews: