background image

Sp 22

Manual de Instrucciones de Operación

Instrucciones de 

Funcionamiento (Continúa) 

diámetro interno. Las mangueras de más 
de 15,24 m (50 pies) de longitud deben 
tener un diámetro interno de 13 mm  
(1/2 inch).

 

Nunca cargue 

  una herramienta 

por la manguera o hale la manguera 
para mover la herramienta o un 
compresor. Mantenga las mangueras 
alejadas del calor, aceite o puntas 
afiladas, reemplace cualquier manguera 
que esté dañada, deteriorada o 
desgastada.

Instrucciones de Uso y  

Mantenimiento

ASSISTêNCIA TÉCNICA

Para mayor información en relación 
al funcionamiento o reparación de 
este producto, comuníquese con el 
concesionario de Campbell Hausfeld 
más cercano a su domicilio.

INFORMACIÓN SOBRE PIEzAS DE 
REPUESTO

Para obtener información de como 
obtener piezas de repuesto en Estados 
Unidos, sírvase llamar al 1-800-543-
6400.  En el exterior, comuníquese con 
el distribuidor de productos Campbell 
Hausfeld más cercano a su domicilio.

 

• Número del modelo

 

• Código estampado

 

• Número de pieza y descripción

PARA REPARAR LA HERRAMIENTA

La herramienta deberá ser reparada 
únicamente por personal calificado, 
y deberán usar piezas de repuesto y 
accesorios originales Campbell Hausfeld, 
o piezas y accesorios que funcionen de 
manera equivalente.

PARA COLOCARLE LOS SELLOS 

Cada vez que repare una herramienta 
deberá limpiarle y lubricarle las partes 
internas. Le recomendamos que 
use Parker O-lube o un lubricante 
equivalente en todos los anillos en O. 

Guía de Diagnóstico de Averías

 

Deje de usar la grapadora inmediatamente si alguno de los si guientes problemas ocurre. Podría  

  ocasionarle heridas graves. Cualquier reparación o reemplazo de piezas los debe hacer un técnico 

calificado personal de un centro autorizado de servicio.

Problema

Causa

Solución

La herramienta funciona
lentamente o no funciona

1.  Hay acumulación de arenillas o  

goma

1.  Enjuague la herramienta con aceite para 

herramientas neumáticas, diluyente de 

gomas, o una mezcla de partes iguales de 

aceite de motor SAE 10 y querosene. Si no 

se usa aceite para herramientas, lubrique la 

herramienta después de la limpieza.

2.  La herramienta no tiene aceite

2.  Lubrique la herramienta según las 

instrucciones de lubricación

3.  La presión de aire es muy baja

3.  a.  Aumente la presión del regulador a lo  

 

máximo

 

b.  Aumente la presión del compresor    

 

a lo máximo mientras la herramienta  

 

funciona libremente

4.  Hay una fuga de aire en las mangueras

4.  De haber fugas en las mangueras apriete 

bien las conecciones

5.  Ocurre una baja de presión

5.  a.  Cerciórese de que la manguera sea   

 

del tamaño adecuado. Las mangueras  

 

largas o herramientas que estén usando  

 

grandes volumenes de aire tal vez    

 

necesiten una manguera con un  

 

 

diámetro interno de 13mm (1/2 inch)  

 

o más según la longitud total de la   

 

manguera

   b.  Nunca conecte varias mangueras con  

 

conectores rápidos. Ésto ocasiona  

 

bajas de presión adicionales y reduce  

 

la potencia. Conecte las mangueras  

 

directamente

A cada anillo en O se le debe dar un 
baño de lubricante para anillos antes de 
instalarlos. Igualmente, deberá ponerle 
un poco de aceite a todas las piezas 
que se mueven y muñones. Finalmente, 
después de haberla ensamblado y 
antes de probar la herramienta deberá 
ponerle unas cuantas gotas de aceite sin 
detergente 30W u otro aceite similar, en 
las líneas de aire.

ALMACENAJE

La llave de impacto se debe lubricar 
antes de almacenarla. Siga las 
instrucciones de lubricación excepto 
el paso 4. Sólo déjela funcionar 2 ó 3 
segundos en vez de 20 ó 30 segundos 
ya que debe almacenar la con más 
aceite en el mecanismo de impacto. La 
agrapadora debe guardarse en un lugar 
fresco y seco.

Summary of Contents for IN735300AV

Page 1: ...ons for future reference REMINDER Keep your dated proof of purchase for warranty purposes Attach it to this manual or file it for safekeeping IN735300AV 8 10 See Warranty on page 8 for important infor...

Page 2: ...tool in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust The tool is able to create sparks resulting in the ignition of the dust or fumes c Keep bystanders children an...

Page 3: ...near or under moving parts Tool Use and Care a Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against the body is unstable and...

Page 4: ...s responsibility Failure to lubricate the air tool properly will dramatically shorten the life of the tool and will void the warranty This impact wrench requires lubrication before the initial use an...

Page 5: ...ue wrench to set torque NOTE It is not recommended to install a quick coupler between the tool and the whip hose Using fittings or air hoses which are too small can create a pressure drop and reduce t...

Page 6: ...earing in motor 6 Remove and inspect bearing for rust dirt and grit or worn race Replace or clean and regrease bearing with bearing grease Moisture blowing out of tool 1 Water in tank 1 Drain tank See...

Page 7: ...on 2 Adjust the regulator on the tool to the maximum setting 3 In line regulator or compressor regulator set too low 3 Adjust regulators in the air system Impacts rapidly but will not remove bolts 1 W...

Page 8: ...ns provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration...

Page 9: ...mpbell Hausfeld Scott Fetzer Description C est une cl chocs de type marteau bascule con u pour le bricolage et les applications g n raux tels que l entretien la r paration d automobile ainsi que l qui...

Page 10: ...ablis encombr s et les coins sombres augmentent les risques de chocs lectriques d incendie et de blessures aux personnes b Ne pas faire fonctionner l outil dans une atmosph re explosive comme en pr se...

Page 11: ...tenus Il y a un risque d clatement si l outil est endommag h Utiliser seulement des accessoires identifi s par le fabricant pour le mod le pr cis d outil Utiliser un accessoire non pr vu pour une util...

Page 12: ...au lieu d air comprim pourrait faire exploser l outil ce qui pourrait provoquer des blessures graves voire la mort Utiliser seulement une source d air comprim pression pour limiter la pression d air f...

Page 13: ...chocs est quip e de plusieurs aiguisages de puissance vitesse Utiliser l interrupteur sur l arri re de l outil pour choisir l aiguisage avant de faire fonctionner l outil L outil a 3 aiguisages de ma...

Page 14: ...D poser et examiner le roulement pour voir s il est rouill sale contient de la grenaille ou a une bague us e Remplacer ou nettoyer et regraisser le roulement avec de la graisse roulements Instructions...

Page 15: ...n filtre d air de courroie Guide de D pannage du M canisme de Choc Probl me Cause Solution Chocs lents ou absence de chocs 1 Graissage insuffisant 1 Graisser le moteur pneumatique et le m canisme de c...

Page 16: ...abusive par l acheteur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appa...

Page 17: ...tela a este manual o arch vela en lugar seguro IN735300AV 8 10 Ver la Garant a en p gina 24 para informaci n importante sobre el uso comercial de este producto Manual de Instrucciones de Operaci n TL0...

Page 18: ...madera pintura metal hormig n cemento u otro tipo de mamposter a se puede producir polvo Con frecuencia este polvo contiene productos qu micos que se conocen como causantes de c ncer defectos cong ni...

Page 19: ...cionamiento de la herramienta Si est da ada haga que le realicen un servicio a la herramienta antes de usarla Muchos accidentes son causados por herramientas que no tienen un mantenimiento adecuado Si...

Page 20: ...ombustibles o ning n gas en botellas como suministro de aire para la herramienta Tales gases puede explotar y causar graves lesiones personales No use ning n tipo de gas reactivo incluyendo pero no li...

Page 21: ...1 4 inch para distancias de hasta 15 m 50 feet Use mangueras de aire de 0 95 mm 3 8 inch para distancias de 15 m 50 m s 4 Use un regulador de presi n de 0 bar 8 62 bar en el compresor Se necesita un...

Page 22: ...e un centro autorizado de servicio Problema Causa Soluci n La herramienta funciona lentamente o no funciona 1 Hay acumulaci n de arenillas o goma 1 Enjuague la herramienta con aceite para herramientas...

Page 23: ...lo m s lejos posible del compresor b Instale un secador de aire c Si el separador original no separa toda el agua del aire instale un filtro de aire de correa Gu a de Diagn stico de Aver as del Macan...

Page 24: ...rte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad...

Reviews: