background image

10 Fr

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

Généralités sur la
Sécurité 

(Suite)

2. Suivre tous les codes électriques et

de sécurité ainsi que le National
Electrical Code (NEC) et, dans les
États-Unis, le Occupational Safety
and Health Act (OSHA).

3. Ne pas pressuriser le réservoir plus

que 344,75 kPa.

4. Ne pas dépasser la classification de

pression de n’importe quelle pièce
détachée du système.

5. Assurer que le régulateur de

pression et la soupape de sûreté
soient propres et en bon état de
marche avant d’utiliser le réservoir à
peinture.

6. Assurer que la ligne d’alimentation

d’air est à zéro kPa et que le
régulateur de pression n’est pas en
marche avant de brancher le
réservoir à la source d’air.

7. Assurer que tous les lignes

d’alimentation, supports et pistolets
pulvérisateurs sont sûrs avant
d’alimenter en air.

8. Dissiper toute la pression du

système avant de procéder à
l’entretien de n’importe quelle
pièce.

9. Protéger les tuyaux de matériaux

contre le dommage ou la perforation.

10. Ne jamais diriger un pistolet vers

soi-même ni vers une autre
personne.  Le décharge accidentel
peut causer des blessures graves.

11. Inspecter les tuyaux pour la faiblesse

ou l’usure avant chaque utilisation et
assurer que les raccords soient sûrs.

12. Toujours couper la pression d’air à la

source et purger toute la pression
du réservoir en tirant
soigneusement sur l’anneau de la
soupape de sûreté avant de
desserrer les boutons.

13. Vérifier la fonction du régulateur et

du manomètre régulièrement.
Inspecter l’arrivée de la soupape de
sûreté pour la peinture ou autre
encrassement. Si plus que 344,75
kPa est utilisé et si la soupape de
sûreté est obstruée, la haute
pression peut endommager le
réservoir et peut causer des
blessures.

Ne pas pulvériser des
matériaux inflammables près
d’une flamme ou d’une source
d’allumage y compris le compresseur.

14. Ne pas fumer pendant la

pulvérisation de la peinture,
d’insecticides ou autre produit
inflammable.

15. Utiliser un masque /

respirateur pendant la
pulvérisation 
et plulvériser dans un
endroit bien ventilé afin d’éviter les
hasards de santé et d’incendie.

16. Ne jamais diriger la peinture ou

autres matériaux vers le
compresseur.  Situer le compresseur
aussi loin de l’endroit de
pulvérisation que possible afin
d’éliminer la sur-pulvérisation sur le
compresseur.

17. Suivre les instructions du fabriquant  de

produit chimique pendant la
pulvérisation ou le nettoyage avec les
solvants ou produits chimiques
toxiques.

Manque
de suivre

les instructions concernant le montage
et l’utilisation d’un réservoir à peinture
peut résulter en dégât matériel ou
blessure personnelle.  Ce modèle doit
être monté selon ces instructions.
Utiliser seulement les pièces qui sont
fournies avec ce modèle. Ces pièces
sont fabriquées en qualité d’ingénieur
pour la sûreté et le rendement. Utiliser
seulement les pièces de rechange OEM.

Montage

REMARQUE: 

Utiliser le ruban Teflon

®

ou le mastic de fermeture sur tous les
raccords.

1. Monter le régulateur au couvercle

du réservoir à peinture comme
indiqué sur la Figure 1:

a. Avec la flèche pointant vers le

bas et le bouton vers soi, placer la
jauge dans l’orifice du régulateur
de 0,3 cm (1/8 po) NPT gauche.

b. Assembler la fiche de 0,3 cm (1/8

po)  dans l’orifice du régulateur
de 0,3 cm (1/8 po) NPT opposé.

c. Visser le raccord de 0,6 cm (1/4 po)

T dans l’orifice du régulateur de
0,6 cm (1/4 po) supérieur.

d. Visser le mamelon du tuyau de

0,6 cm (1/4 po) dans l’orifice du
régulateur de 0,6 cm (1/4 po)
(avec la flèche).

e. Visser cet assemblage dans

l’orifice  de 0,6 cm (1/4 po) NPT
sur le couvercle du réservoir.

REMARQUE: 

Ce régulateur est un

régulateur à limiteur de pression
spécialisé. 

Ne pas utiliser un autre type

de régulateur avec ce réservoir à
peinture.

Monter le régulateur au

réservoir à peinture seulement selon les
instructions.

2. Monter la soupape de sûreté à

l’orifice du couvercle de réservoir
(Voir Figure 2).

3. Tarauder la poignée dans l’orifice

central du couvercle de réservoir.

4. Installer le raccord de tuyau flexible

dans l’orifice du couvercle de
réservoir du haut (Voir Figure 2).

5. Le tuyau flexible de matériaux est

monté d’avance à l’orifice #1.

USAGE DE L’ÉQUIPEMENT

PISTOLET PULVÉRISATEUR

1. Fixer le boyau d’alimentation d’air

(non inclus) au raccord de 0,6 cm
(1/4 po) NPT T.

Figure 1

Figure 2

Poignée

Tuyau de

matériaux

Soupape
de sûreté

Raccord de
tuyau

Summary of Contents for PT2830

Page 1: ...and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS To help recognize this information observe the following symbols Danger indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or seri...

Page 2: ...ng and spray in a well ventilated area to prevent health and fire hazards 16 Do not direct paint or other sprayed material at the compressor Locate compressor as far away from the spraying area as pos...

Page 3: ...ntly pull the relief valve ring to relieve the pressure in the system 2 The tank may now be filled with material Before filling thoroughly mix and strain the paint to remove skins or undissolved parti...

Page 4: ...rits for oil base paint lacquer thinner for lacquer base paints warm soap water for Latex etc 7 Clamp lid onto tank and proceed to spray the proper solvent through spray gun and hose 8 Following steps...

Page 5: ...5 PT2830 Notes www chpower com...

Page 6: ...valve must be assembled to lid before tank is used Make sure fittings are properly tightened before pressurizing the tank 11 1 3 2 4 5 6 7 10 8 9 12 13 Operating Instructions and Parts Manual For Rep...

Page 7: ...g bolt 1 16 Latch 1 17 Pin 1 18 E ring 1 REPLACEMENT PARTS KITS Latch kit PT282900AV Standard hardware item available at your local hardware store Replacement Parts List Reference Number Description P...

Page 8: ...instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the own...

Page 9: ...mation tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher les symboles suivants pour cette information Danger indique une situation hasardeuse imminente...

Page 10: ...viter les hasards de sant et d incendie 16 Ne jamais diriger la peinture ou autres mat riaux vers le compresseur Situer le compresseur aussi loin de l endroit de pulv risation que possible afin d lim...

Page 11: ...uite dans un raccord d pressuriser le r servoir en coupant l air au r gulateur de la source d air et en tirant doucement sur l anneau de la soupape de s ret du r servoir peinture jusqu ce que l air ne...

Page 12: ...mmag peut causer des blessures et peut r duire le bon fonctionnement du r servoir peinture 6 Verser 1 2 gallon de solvant de peinture dans le r servoir Utiliser le solvant convenable la peinture utili...

Page 13: ...13 Fr PT2830 Notes...

Page 14: ...ure 5 Illustration de Pi ces Detach es Sortie Haute High Out Au pistolet Arriv e de source d air In REMARQUE La soupape de s ret doit tre mont e au courvercle avant l utilisation du r servoir Assurer...

Page 15: ...mat riaux de 4 6 M 0 6 cm 1 4 po NPS Plastique HA632900AV 1 15 Boulon oreilles 1 16 Loquet 1 17 Goupille 1 18 Bague en E 1 N CESSAIRES DE PI CES DE RECHANGE Trousse de verrou PT282900AV Article norma...

Page 16: ...de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils de s ret sont enlev s ou modifi s la garantie sera annul e D R glages normaux qui sont expliqu s dans le s manuel s d utilisation accompagnant le p...

Page 17: ...nexiones antes de usarlo No debe utilizar la unidad si se ha da ado durante el env o manejo o uso Los da os podr an ocasionar una explosi n y ocasionarle heridas o da os a su propiedad Manual de Instr...

Page 18: ...ente para cerciorarse de que est n funcionando correctamente Igualmente cerci rese de que no hayan residuos de pintura u otros materiales en la entrada de la v lvula de seguridad Si le aplica m s de 3...

Page 19: ...a pulverizadora b Conecte la manguera de aire al regulador y a la pistola pulve rizadora o la tapa c Antes de llenar el tanque de pintura apri tele todas las abrazaderas para que la tapa est bien segu...

Page 20: ...purgar toda la presi n del tanque antes de aflojar la abrazadera para destaparlo LIMPIEZA IMPORTANTE Es muy importante que limpie la manguera de material del tanque y la pistola pulverizadora tan pro...

Page 21: ...El borde del tanque est sucio 3 Las tuercas no est n bien apretadas 1 Chequ e las mangueras y el tubo de material 2 Chequ e si el regulador tiene una fuga Reemplace el diafragma si es necesario 3 Cheq...

Page 22: ...Su Domicilio Figura 5 Ilustraci n de los Repuestos Salida Hacia la pistola pulverizadora Entrada Suministro de aire NOTA Debe conectar la v lvula de seguridad a la tapa del tanque antes de usarlo Cerc...

Page 23: ...estillo 1 17 Pasador 1 18 Anillo en E 1 JUEGOS DE REPUESTOS Juego de seguro PT282900AV Art culo est ndar de ferreter a disponible en su ferreter a local Lista de Partes de Repuestos N mero de Referenc...

Page 24: ...guridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manual es suministrado s con el producto E Art culos o servicios normalmente requeridos para el man...

Reviews: