tömlőt ki kell cserélni a tömlőre írt szavatosság
lejártakor, illetve ha a tömlő megsérül, vagy
megrepedezik.
Ne húzza meg, és ne lyukassza ki a csövet.
Tartsa távol az olyan tárgyaktól, melyek
felmelegedhetnek.
Teendők, ha a készüléket az XP D
flexibilis tömlővel használja:
A csı felszerelése:
és a rögzítıbilincsekhez mellékelt felszerelési
utasításokat.
A légmentes záródás ellenőrzését az
bekezdésben található utasítások alapján
végezze.
Belgium, Luxemburg, Hollandia, Egyesült
Királyság,
Íror
Portugália, Spanyolország, Olaszország,
Horvátország, Norvégia, Svédország, Dánia,
Finnország,
Svájc,
Csehország,
Magyarország,
Szlovénia,
Szlovákia,
Görögország,
Bulgária,
Törökország,
Románia:
A
készülék
egy
csavaros
véggel
van
felszerelve. Propán / bután gáz használatra
alkalmazott minőségű hajlékony csővel kell
használni. Hosszúsága nem haladhatja meg az
1,20 m-t. Ha megsérült, ha repedések
keletkeztek rajta, ha az országos előírások
megkövetelik, vagy ha érvényessége lejár, ki
kell cserélni. Ne húzza meg, és ne lyukassza ki
a csövet. Tartsa távol az olyan tárgyaktól,
melyek felmelegedhetnek.
Győződjön meg róla, hogy a flexibilis tömlő nem
csavarodik, vagy törik meg.
Svájc, Németország, Ausztria:
A készüléket propán / bután gáz has
alkalmazott minőségű hajlékony csővel kell
használni. Hosszúsága nem haladhatja meg az
1,50 m-t. Ha megsérült, ha repedések
keletkeztek rajta, ha az országos előírások
megkövetelik, vagy ha érvényessége lejár, ki
tömlőt ki kell cserélni a tömlőre írt szavatosság
lejártakor, illetve ha a tömlő megsérül, vagy
Ne húzza meg, és ne lyukassza ki a csövet.
Tartsa távol az olyan tárgyaktól, melyek
felmelegedhetnek.
Teendők, ha a készüléket az XP D
flexibilis tömlővel használja:
A csı felszerelése: kövesse a rugalmas csıhöz
és a rögzítıbilincsekhez mellékelt felszerelési
A légmentes záródás ellenőrzését az
bekezdésben található utasítások alapján
Belgium, Luxemburg, Hollandia, Egyesült
Királyság,
Írország,
Lengyelország,
Portugália, Spanyolország, Olaszország,
Horvátország, Norvégia, Svédország, Dánia,
Finnország,
Svájc,
Csehország,
Magyarország,
Szlovénia,
Szlovákia,
Görögország,
Bulgária,
Törökország,
A
készülék
egy
csavaros
véggel
van
erelve. Propán / bután gáz használatra
alkalmazott minőségű hajlékony csővel kell
használni. Hosszúsága nem haladhatja meg az
t. Ha megsérült, ha repedések
keletkeztek rajta, ha az országos előírások
megkövetelik, vagy ha érvényessége lejár, ki
cserélni. Ne húzza meg, és ne lyukassza ki
a csövet. Tartsa távol az olyan tárgyaktól,
melyek felmelegedhetnek.
Győződjön meg róla, hogy a flexibilis tömlő nem
csavarodik, vagy törik meg.
Svájc, Németország, Ausztria:
A készüléket propán / bután gáz has
alkalmazott minőségű hajlékony csővel kell
használni. Hosszúsága nem haladhatja meg az
t. Ha megsérült, ha repedések
keletkeztek rajta, ha az országos előírások
megkövetelik, vagy ha érvényessége lejár, ki
-113-
tömlőt ki kell cserélni a tömlőre írt szavatosság
lejártakor, illetve ha a tömlő megsérül, vagy
Ne húzza meg, és ne lyukassza ki a csövet.
Tartsa távol az olyan tárgyaktól, melyek
Teendők, ha a készüléket az XP D 36-110-es
kövesse a rugalmas csıhöz
és a rögzítıbilincsekhez mellékelt felszerelési
A légmentes záródás ellenőrzését az E)
bekezdésben található utasítások alapján
Belgium, Luxemburg, Hollandia, Egyesült
szág,
Lengyelország,
Portugália, Spanyolország, Olaszország,
Horvátország, Norvégia, Svédország, Dánia,
Finnország,
Svájc,
Csehország,
Magyarország,
Szlovénia,
Szlovákia,
Görögország,
Bulgária,
Törökország,
A
készülék
egy
csavaros
véggel
van
erelve. Propán / bután gáz használatra
alkalmazott minőségű hajlékony csővel kell
használni. Hosszúsága nem haladhatja meg az
t. Ha megsérült, ha repedések
keletkeztek rajta, ha az országos előírások
megkövetelik, vagy ha érvényessége lejár, ki
cserélni. Ne húzza meg, és ne lyukassza ki
a csövet. Tartsa távol az olyan tárgyaktól,
Győződjön meg róla, hogy a flexibilis tömlő nem
A készüléket propán / bután gáz használatra
alkalmazott minőségű hajlékony csővel kell
használni. Hosszúsága nem haladhatja meg az
t. Ha megsérült, ha repedések
keletkeztek rajta, ha az országos előírások
megkövetelik, vagy ha érvényessége lejár, ki
kell cserélni. Ne húzza meg, és ne
a csövet. Tartsa távol az olyan részektől,
melyek felmelegedhetnek.
Győződjön meg róla, hogy a flexibilis tömlő nem
csavarodik, vagy törik meg.
A hajlékony cső csatlakoztatása:
készülék
végére
való
csatlakoztatásához
csavarja fel erő
anyacsavarját 2 megfelelő kulccsal:
•
•
A
másik
végét
csatlakoztassa
a
nyomáscsökkentı kimeneti csatlakozójához.
A légmentes záródás ellenőrzését az
bekezdésben található utasítások alapján
végezze.
E
Ha egy üres tartály van helyben, olvassa el az
F) paragrafus
vagy kicserélése".
Egy
gáztartály
felszerelése
vagy
szétszerelése érdekében, mindig egy jól
szelloztetett külso helyiségben cselekedjen,
és soha nem láng, hoforrás vagy szikra
(cigaretta, elektrikus készülék stb.) közelében,
távol más személyektol és lobbanékony
anyagoktól.
Helyezze a gázpalackot a talajra, a készülék
mögé vagy mellé.
Fontos:
polcokon (fém vagy textil).
Zárja el a nyomáscsökkentı vagy a gázpalack
csapját.
kell cserélni. Ne húzza meg, és ne
a csövet. Tartsa távol az olyan részektől,
melyek felmelegedhetnek.
Győződjön meg róla, hogy a flexibilis tömlő nem
csavarodik, vagy törik meg.
A hajlékony cső csatlakoztatása:
készülék
végére
való
csatlakoztatásához
csavarja fel erősen, de nem túlhúzva a cső
anyacsavarját 2 megfelelő kulccsal:
•
10-es kulcs a vég blokkolásához
•
17-es
kulcs
a
cső
anyacsavarjának
csavarásához
A
másik
végét
csatlakoztassa
a
nyomáscsökkentı kimeneti csatlakozójához.
A légmentes záródás ellenőrzését az
bekezdésben található utasítások alapján
végezze.
- A KÉSZÜLÉK
ÖSSZEKAPCSOLÁSA
Ha egy üres tartály van helyben, olvassa el az
F) paragrafust : "A gáztartály szétszerelése
vagy kicserélése".
Egy
gáztartály
felszerelése
vagy
szétszerelése érdekében, mindig egy jól
szelloztetett külso helyiségben cselekedjen,
és soha nem láng, hoforrás vagy szikra
(cigaretta, elektrikus készülék stb.) közelében,
távol más személyektol és lobbanékony
anyagoktól.
Helyezze a gázpalackot a talajra, a készülék
mögé vagy mellé.
Fontos:
soha ne tárolja a gázpalackot a
polcokon (fém vagy textil).
Zárja el a nyomáscsökkentı vagy a gázpalack
csapját.
10
kell cserélni. Ne húzza meg, és ne lyukassza ki
a csövet. Tartsa távol az olyan részektől,
melyek felmelegedhetnek.
Győződjön meg róla, hogy a flexibilis tömlő nem
csavarodik, vagy törik meg.
A hajlékony cső csatlakoztatása: a cső a
készülék
végére
való
csatlakoztatásához
sen, de nem túlhúzva a cső
anyacsavarját 2 megfelelő kulccsal:
es kulcs a vég blokkolásához
es
kulcs
a
cső
anyacsavarjának
A
másik
végét
csatlakoztassa
a
nyomáscsökkentı kimeneti csatlakozójához.
A légmentes záródás ellenőrzését az
bekezdésben található utasítások alapján
A KÉSZÜLÉK
ÖSSZEKAPCSOLÁSA
Ha egy üres tartály van helyben, olvassa el az
t : "A gáztartály szétszerelése
Egy
gáztartály
felszerelése
vagy
szétszerelése érdekében, mindig egy jól
szelloztetett külso helyiségben cselekedjen,
és soha nem láng, hoforrás vagy szikra
(cigaretta, elektrikus készülék stb.) közelében,
távol más személyektol és lobbanékony
Helyezze a gázpalackot a talajra, a készülék
soha ne tárolja a gázpalackot a
polcokon (fém vagy textil).
Zárja el a nyomáscsökkentı vagy a gázpalack
lyukassza ki
a csövet. Tartsa távol az olyan részektől,
Győződjön meg róla, hogy a flexibilis tömlő nem
a cső a
készülék
végére
való
csatlakoztatásához
sen, de nem túlhúzva a cső
es
kulcs
a
cső
anyacsavarjának
A
másik
végét
csatlakoztassa
a
nyomáscsökkentı kimeneti csatlakozójához.
A légmentes záródás ellenőrzését az E)
bekezdésben található utasítások alapján
Ha egy üres tartály van helyben, olvassa el az
t : "A gáztartály szétszerelése
Egy
gáztartály
felszerelése
vagy
szétszerelése érdekében, mindig egy jól
szelloztetett külso helyiségben cselekedjen,
és soha nem láng, hoforrás vagy szikra
(cigaretta, elektrikus készülék stb.) közelében,
távol más személyektol és lobbanékony
Helyezze a gázpalackot a talajra, a készülék
soha ne tárolja a gázpalackot a
Zárja el a nyomáscsökkentı vagy a gázpalack
HU
Summary of Contents for 400 SG
Page 4: ...4 A B C D E F...
Page 5: ...5 F G H P...
Page 168: ...168 F 20 cm 26 cm 16 cm L L BG...
Page 170: ...1 2 BG 25 cl 1 2 170 1 2 2 3 OFF 1 2 3 3 OFF 1 3 Grill 1 2 2 3 3 OFF 1 3 Grill 2 3 3 1 3 Grill...
Page 171: ...171 3 G H 400 SG 600 SG BG...
Page 172: ...172 600 SG 4 4 2 Velcro 4 G 1 600 SG 30 2 XP D 36 110 BG...
Page 173: ...173 1 50 m B 600 SG 8 9 7 2 2 2 7 1 0 BG...
Page 178: ...178 F F F F 20 26 16 L L GR...
Page 180: ...250 ml 1 2 2 3 GR 250 ml 1 2 3 180 250 ml 1 2 OFF 3 OFF 3 1 2 1 2 3 1 1 2 3...
Page 181: ...181 G 400 SG 600 SG 600 SG 4 GR...
Page 182: ...182 4 2 4 I I I I Venturi SG 600 30 b b b b XP D 36 110 1 50 m GR...