background image

26

B - GJØRE KLAR TIL BRUK

- Ta komfyren ut av emballasjen.

Slik monteres CAMPINGAZ

®

-beholder CP250/ 

CP250 SP. 

Når den eksisterende patronen er tom, les avsnitt D: 

“Utskifting av beholder”).

Når du skal sette i eller fjerne en beholder, må du 

alltid gjøre dette i et område med god lufttilførsel, 

helst utendørs, og aldri i nærheten av en flamme, 

en varme- eller gnistkilde (tente sigaretter, elektriske 

apparater osv.) og i god avstand fra andre personer 

eller antennelige materialer.

FORDI CAMPINGAZ

®

 CP250/CP250 SP-PATRONENE 

HAR VENTILER, KAN DE FJERNES FRA DENNE 

KOMFYREN SELV OM DE IKKE ER TOMME. 

DERMED BLIR DET ENKLERE Å TRANSPORTERE 

DEN, SAMTIDIG SOM DEN KAN BRUKES PÅ ANDRE 

CAMPINGAZ

®

-APPARATER I SERIEN 

CP250/ CP250 

SP

 SOM ER UTARBEIDET FOR KUN Å FUNGERE 

MED DISSE BEHOLDERNE.

- Åpne hylsterlokket (3) (Fig. 2).

- Kontrollere at antenningsbryteren (1) er i posisjon 

l

”ved å vri den i klokkeretningen og at spaken (2) er i 

posisjonen “UNLOCK” (Fig. 3).

 

Merk:

 gasspatronen kan bare låses om tenningsknappen 

er i posisjon “

l

”.

Pass på at tetningene mellom ovnen og 

gassbeholderen er på plass og i god stand før du 

kobler til gassbeholderen (se figur 4). 

Ikke bruk 

denne komfyren hvis forseglingen mangler eller er 

skadet. Returner den til forhandleren din.

- Installere beholderen på riktig plass, med åpningen 

“F” vendt oppover og fest beholderfestene “G” godt i 

åpningen (Fig. 5).

- Lås beholderen fast ved å plassere spaken (2) i posisjon 

“LOCK” (Fig. 6). Steng lokket til beholderrommet (3).

Komfyren er klar for bruk. 

ADVARSEL:

 Sørg for at hylsterspalten peker oppover 

og er stukket inn i hylsterguiden (“G”).

Ukorrekt posisjonering av gasshylsteret gjør at 

regulatoren blir ødelagt og/eller at gassen lekker, lager 

en hveselyd og gir fra seg gasslukt.

I tilfelle lekkasje (gasslukt før åpning av ventilen), skal 

komfyren umiddelbart plasseres utendørs, i et godt ventilert 

område, uten antennelseskilde, hvor det vil være mulig å 

finne og stoppe lekkasjen. Hvis du ønsker å kontrollere 

tettheten til komfyren, skal du gjøre det utendørs. Du må 

ikke lete etter lekkasje ved hjelp av ild, men bruke en 

væske for deteksjon av gasslekasjer.

MERK: Med mindre noe annet er spesifisert, viser 

følgende generelle termer «apparat / enhet / produkt 

/ utstyr / anordning» i denne bruksanvisningen til 

produktet «CAMP’BISTRO 3» / «CAMP’BISTRO ELITE» 

/ «CAMP’BISTRO PLUS».
Gassflyt: 160 g/t (2,2 kW)

Kategori: direkte butantrykk

Takk for at du valgte denne Campingaz

®

-komfyren

 

CAMP’BISTRO 3 / CAMP’BISTRO ELITE / 

CAMP’BISTRO PLUS

.

A - VIKTIG: DU BRUKER GASS, VÆR 

FORSIKTIG !

Denne bruksanvisningen er utarbeidet for at du 

skal kunne bruke Campingaz

®

 

CAMP’BISTRO 3 / 

CAMP’BISTRO ELITE / CAMP’BISTRO PLUS

 på en 

riktig og trygg måte.

Les dem nøye for å bli kjent med komfyren 

før du monterer patronen. Oppbevar denne 

bruksanvisningen på et egnet sted for å kunne ta 

den frem ved behov.

Du må overholde instruksjonene i denne 

bruksanvisningen samt sikkerhetsforanstaltningene 

som er angitt på Campingaz

®

-beholdere CP250/ 

CP250 SP. Mangel på overholdelse av disse reglene 

kan det medføre fare for deg som bruker, og for 

omgivelsene dine.

Komfyren må kun brukes med Campingaz

®

 CP250/

CP250 SP-patroner. Det kan være farlig å bruke det 

sammen med andre gassbeholdere.

Selskapet Société Application Des Gaz frasier seg 

ethvert ansvar ved bruk av beholdere fra andre 

produsenter.

Komfyren må kun brukes utendørs og oppbevares 

unna brennbare materialer.

Komfyren må IKKE brukes i campingvogner, biler, 

telt, hytter, skur eller noe lite, avlukket område.

Alle gassapparater fungerer ved å brenne oksygen, 

og gir fra seg forbrenningsprodukter. Noen av 

disse produktene kan inneholde farlige gasser, 

som karbonmonoksid (CO). Karbonmonoksid er 

en luktfri, gjennomsiktig gass som kan forårsake 

influensalignende symptomer, kvalme, sykdom 

og mulig død, dersom den produseres innenfor 

et avlukket område ved bruk av komfyren uten 

tilstrekkelig ventilasjon.

Det må ikke brukes uten oppsyn, for eksempel når du sover.

Ikke bruk en komfyr som lekker, som har feilfunksjoner 

eller som er skadet. Ta det med til forhandleren, som 

vil henvise deg til nærmeste servicesenter. 

Du må aldri endre på komfyren eller bruke den til 

formål den ikke er tiltenkt for.

Hvis boksen automatisk utløses fra regulatoren, 

MÅ BOKSEN IKKE KOBLES TIL IGJEN; la komfyren 

avkjøles helt før enhver bruk.

Unntatt spesifikt Campingaz

®

-tilbehør som er utviklet 

for denne komfyren, må du ikke bruke: beholdere 

som er mindre enn 12 cm eller større enn 26 cm i 

diameter, beholdere med konkav eller konveks bunn, 

baksteheller, grillplater eller stekesteiner (Fig. 12). 

Bekken støtten har høyere kanter (8) på siden av 

patronen. Disse kantene hindrer at kjøkkenredskaper 

når over patron rommet. Plasser aldri kokekannen 

over kantene på den høye pannestøtten.

Fjern alltid gasspatronen fra komfyren ved lagring 

eller transport.

Dette produktet er ment til normal, privat bruk og 

skal ikke brukes til kommersielle formål.

NO

Tegninger : se side 2 til 4

Summary of Contents for CAMP'BISTRO 3

Page 1: ...NING 26 BRUKSANVISNING 29 K YTT OHJE 32 BETJENINGSVEJLEDNING 35 Notkunarlei beiningar 38 INSTRUKCJA OBSLUGI 41 N VOD K POU IT 44 N VOD NA OBSLUHU 47 HASZN LATI UTAS T S 50 NAVODILO ZA UPORABO 53 UPUTE...

Page 2: ...2 9 LOCK UNLOCK OFF 3 2 1 4 1 3 8 2 5 6 4 7...

Page 3: ...3 LOCK LOCK MIN MAX LOCK LOCK UNLOCK UNLOCK UNLOCK UNLOCK OFF IGNITION OFF OFF IGNITION OFF 5 6 7 8 9...

Page 4: ...4 LOCK Min 12cm Max 26cm UNLOCK OFF 10 12 11...

Page 5: ...u sup rieur 26cm de r cipients avec un fond concave ou convexe de grille plancha ou pierre Fig 12 Les c t s du support de casserole sont plus lev s 8 du c t de la cartouche Ces c t s emp chent que les...

Page 6: ...de v rifier avant l absence de bruit de liquide en la secouant V rifier qu aucune coulure d aliment n a obstru le logement interne du d tendeur du r chaud Fig 4 avant d assembler une nouvelle cartouch...

Page 7: ...la rouille Cependant la salet la poussi re et des produits d tergents non adapt s risquent de nuire ses propri t s anticorrosion et antirouille L acier inoxydable r agit bien au nettoyage condition q...

Page 8: ...this stove Campingaz CAMP BISTRO3 CAMP BISTROELITE CAMP BISTRO PLUS A IMPORTANT YOU ARE USING GAS BE VERY CAREFUL The purpose of these instructions is to enable you to use your stove Campingaz CAMP B...

Page 9: ...ge by shaking it Make sure that no food has dropped into and thus obstructs the stove regulator internal housing Fig 4 before installing a new cartridge Check that the seal is present and in good cond...

Page 10: ...own for its ability to resist corrosion and rust However dirt dust grime and non appropriate cleaners put stainless steel at risk for corrosion and rust Stainless steel responds well to cleaning as lo...

Page 11: ...r erem Durchmesser als 26cm keine Beh lter mit gew lbtem Boden keine Roste Grillplatten oder Steine benutzen Abb 12 Der Topftr ger hat an der Patronenseite h here Kanten 8 Diese Kanten verhindern dass...

Page 12: ...ringen Abb 10 ffnen Sie das Kartuschenfach 3 Heben Sie die Kartusche am Ende an und nehmen Sie sie heraus Eine nicht vollst ndig entleerte Kartusche niemals wegwerfen Sch tteln Sie die Kartusche um zu...

Page 13: ...igen Z ndelektrode 6 Wenn die Elektrode feucht wird l sst sich der Campingkocher nicht entz nden Abwischen und mit einem Lappen abtrocknen Edelstahl Edelstahlistbekanntf rseineWiderstandsf higkeitgege...

Page 14: ...o piedras para asar imagen 12 El soporte para ollas y sartenes tiene extremos m s elevados 8 en el lado del cartucho El objetivo de estos extremos es prevenir que los recipientes utilizados para coci...

Page 15: ...ant ndolo desde atr s Nunca deseches un cartucho que no est totalmente vac o se debe agitar para asegurarse de que no haya l quido dentro Antes de instalar un cartucho nuevo aseg rate de que el compar...

Page 16: ...es conocido por su resistencia a la corrosi n y al xido Sin embargo la suciedad el polvo la mugre y los productos de limpieza no adecuados ponen en riesgo al acero inoxidable dej ndolo expuesto a la c...

Page 17: ...convexos grelhas pranchas ou pedras Fig 12 O suporte de frigideira tem extremidades mais altas 8 na lateral do cartucho Essas extremidades bloqueam os utens lios de prepara o fazendo com que fiquem a...

Page 18: ...ique se o cartucho tem l quido agitando o Antes de instalar um novo cartucho certifique se de que n o caiu comida para o encaixe interno do regulador do fog o Fig 4 obstruindo o Verifique se a junta d...

Page 19: ...xid vel O a o inoxid vel conhecido pela sua capacidade de resist ncia corros o e ferrugem Contudo a sujidade o p a fuligem e a utiliza o de produtos de limpeza inadequados tornam o a o inoxid vel susc...

Page 20: ...iametro recipienti con fondi concavi o convessi griglie piastre e pietre Fig 12 Il supporto per casseruole ha estremit pi alte 8 sul lato cartuccia Queste estremit impediscono agli utensili di cottura...

Page 21: ...uccia scuotendola Prima di installare una nuova cartuccia assicurarsi che non sia stato fatto cadere cibo e che questo ostruisca l alloggiamento interno del regolatore del fornello Fig 4 Controllare c...

Page 22: ...o Acciaio inox l acciaio inox noto per la sua resistenza alla corrosione e alla ruggine Tuttavia lo sporco la polvere le impurit e i detergenti non adeguati mettono a rischio l acciaio inox esponendol...

Page 23: ...opsporen van gaslekken OPMERKING Tenzij anders vermeld verwijzen de volgende generieke termen toestel apparaat eenheid in deze gebruiksaanwijzing allemaal naar het product CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO E...

Page 24: ...of meer hoort Zorg ervoor dat er geen voedselresten in de interne behuizing van de drukregelaar zijn gevallen en deze blokkeren Afb 4 voordat u een nieuwe cartouche installeert Controleer of de afdich...

Page 25: ...de elektrode nat is Deze dient afgedroogd te worden met een doek Roestvrij staal Roestvrij staal staat bekend om zijn bestendigheid tegen corrosie en roest Maar vuil stof roet en niet geschikte schoon...

Page 26: ...antrykk Takk for at du valgte denne Campingaz komfyren CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS A VIKTIG DU BRUKER GASS V R FORSIKTIG Denne bruksanvisningen er utarbeidet for at du skal kunne...

Page 27: ...om kontroller ved riste p den Forsikre deg om at det ikke har falt noe mat inn i det innvendige huset til komfyrregulatoren Fig 4 f r montering av en ny patron Forsikre deg om at det er en vanntett ko...

Page 28: ...ne til motst korrosjon og rust Likevel kan smuss st v skitt og upassende rengj ringsmidler utsette rustfritt st l for fare for korrosjon og rust Det er lett rengj re rustfritt st l s lenge retningslin...

Page 29: ...BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS A VIKTIGT VAR F RSIKTIG N R DU ANV NDER GAS Denna bruksanvisning r avsedd att f rse dig med instruktioner som g r att du p ett korrekt och s kert s tt kan anv nda din Cam...

Page 30: ...ra det genom att skaka p den inget skvalpande ljud skall h ras om den r tom Se till att ingen mat har hamnat inne i h ljet f r spisregulatorn Fig 4 och f rhindrar installationen av en ny patron F rs k...

Page 31: ...y L t aldrig v ta svampar trasor eller reng ringskuddar ligga kvar p den rostfria ytan y y L t aldrig vattenl sningar med klorblekmedel ligga kvar p din rostfria yta Klorider som finns i de flesta tv...

Page 32: ...kehitetty Campingazia varten l k yt s ili it joiden halkaisija on alle 12 cm tai yli 26 cm tai joiden pohja on kovera tai kupera l k paistinlevyj paistinpannuja tai paistokivi kuva 12 Pannutelineess...

Page 33: ...nostamalla sit takaap in l heit koskaan patruunaa pois ellei se ei ole tyhj totea ravistelemalla ettei nesteen loiske kuulu Varmista ettei lieden paineenalennusventtiilin sis kammioon kuva 4 ole pudon...

Page 34: ...umaton ter s tunnetaan kyvyst n vastustaa sy vytyst ja ruostetta Kuitenkin tahrat p ly pinttynyt lika ja ep sopivat puhdistusaineet altistavat sen sy vytykselle ja ruosteelle Ruostumaton ter s kest pu...

Page 35: ...de ikke anvendes Beholdere der er mindre end 12 cm eller st rre end 26 cm i diameter kogekar med en indbuet eller udbuet bund stegeplader metalplader eller sten Fig 12 Risten har h jere kanter 8 p pat...

Page 36: ...er tom tjek om der h res v ske n r patronen rystes Kontroll r at der ikke er dryppet mad ind i regulatorens indre del Fig 4 hvilket kan tilstoppe den f r du installerer en ny gaspatron Kontroller at...

Page 37: ...net og t r efter med en klud Rustfrit st l Rustfrit st l er kendt for dets egenskab for at modst korrosion og rust Snavs st v skidt og forkerte reng ringsmidler uds tter rustfrit st l for risiko for k...

Page 38: ...BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS A MIKILV GT ESSI VARA NOTAR GAS S NDU TRUSTU A G T essar lei beiningar eru tla ar til a hj lpa r a nota Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS helluna...

Page 39: ...yg u aldrei hylki sem er ekki alveg t mt enginn v kvi heyrist skvettast til egar hylki er hrist G ttu ess a enginn matur hafi dotti inn og st fli tengi r stijafnarans mynd 4 ur en n tt hylki er fest G...

Page 40: ...tt st l er mj g oli gegn t ringu og ry myndun Hins vegar eykst h ttan a ry fr tt st l t rist og ry gi ef a er mj g hreint rykugt e a rifi me r ngum hreinsiefnum a er au velt a r fa ry fr tt st l svo...

Page 41: ...ki CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS firmy Campingaz A UWAGA OSTRO NIE Z GAZEM Dzi ki tej instrukcji u ytkownik b dzie m g w a ciwie i ca kowicie bezpiecznie korzysta z kuchenki CAMP BI...

Page 42: ...znajduje sie gaz potrzasnac aby sprawdzic czy w srodku nie przelewa sie plyn Przed pod czeniem nowego kartusza nale y upewni si e do wewn trznej obudowy regulatora kuchenki nie wpad y resztki ywno ci...

Page 43: ...ierzchni stali nierdzewnej y y Pozostawia roztwor w wybielaczy chlorowych i wody na powierzchni ze stali nierdzewnej Chlorki kt re znajduj si w wi kszo ci myde detergent w wybielaczy i rodk w czyszcz...

Page 44: ...me e jste si vybrali tento va i Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS2 A D LE IT POU V TE PLYNNOU SM S BU TE OPATRN C lem tohoto n vodu je umo nit v m spr vn a bezpe n pou it va e...

Page 45: ...e p ekontrolujte e nedo lo k zapadnut j dla na vnit n upevn n regul toru Obr 4 Ujist te se e se t sn n nach z uvnit vnit n ho pl t reduktoru tlaku obr 4 a e je v dobr m stavu Vlo te nov z sobn k a p...

Page 46: ...a nevhodn istic prost edky v ak u nerezov oceli zp sobuj riziko koroze a rzi Nerezov ocel reaguje na i t n dob e pokud jsou dodr ov na ur it pravidla CO D LAT y y Pe liv si p e t te pokyny k istic m p...

Page 47: ...vybrali vari Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS A D LEZIT UPOZORNENIE POUZivaTE PLYN BU TE OPATRN elom n vodu je pom c v m spr vne a plne bezpe ne pou va vari Campingaz CAMP B...

Page 48: ...nechajte ho vychladn pribli ne p min t a potom spotrebi znova zap te Ak probl m so sp tn m horen m pretrv va obr te sa na miestneho z stupcu pre produkty Campingaz Vari nepou vajte vo vzdialenosti men...

Page 49: ...o odpojen kartu e vy istite vari Podporn mrie ku 4 vonkaj iu as a kryt kartu e 3 umyte teplou vodou a usu te handri kou Hor k 5 Ak je hor k zne isten m e d js k zapchaniu otvorov pre plamene O istite...

Page 50: ...e haazkifejezettenehhezag zf z h z k sz lt speci lis Campingaz tartoz k 12 bra A serpeny tart nak magasabb lei vannak 8 a patron oldal n Ezek az lek megakad lyozz k hogy a f z ed nyek a patrontart f l...

Page 51: ...k j g zpalack csatlakoztat sa el tt ellen rizze hogy nem ker lt e tel a nyom scs kkent tokoz s ba 4 bra Gy z dj n meg arr l hogy a nyom sszab lyoz belsej ben tal lhat z rszelep a hely n van e illetve...

Page 52: ...ismert arr l hogy ellen ll a korr zi nak s a rozsd nak A szennyez d s por korom s a nem megfelel tiszt t szerek azonban a rozsdamentes ac lt korr zi s rozsda vesz ly nek teszik ki A rozsdamentes ac l...

Page 53: ...od 26 cm posod z vboklim ali izboklim dnom ara kovinske plo e ali kamnov sl 12 Podpora za ponev ima vi je robove 8 na strani kartu e Ti robovi prepre ijo kuhalnim pripomo kom da bi viseli nad razdelk...

Page 54: ...uma teko ine Pred namestitvijo nove kartu e preverite da v notranjost ohi ja regulatorja kuhalnika sl 4 ni padel noben ko ek hrane ki bi lahko oviral njegovo delovanje Preverite ali je prisoten in al...

Page 55: ...e mokrih gobic krp ali istilnih blazinic na povr ini iz nerjavnega jekla y y Nikoli ne pu ajte raztopin iz belila s klorom in vode na povr ini iz nerjavnega jekla Kloridi ki jih lahko najdemo v ve ini...

Page 56: ...STRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS A VA NO OPREZNO POSTUPAJTE S PLINOM Ove upute za uporabu imaju za cilj omogu iti vam pravilnu i sigurnu uporabu va eg Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELIT...

Page 57: ...nje Prije umetanja nove kartu e uvjerite se da nikakva hrana nije upala u unutarnje ku i te regulatora tednjaka slika 4 to bi ometalo njegov rad Provjerite postojanje i stanje sigurnosne brtve s unuta...

Page 58: ...svom svojstvu otpornosti na koroziju i hr u Me utim prljav tina pra ina naslage i neprikladna sredstva za i enje predstavljaju rizik za nehr aju i elik u pogledu korozije i hr e Nehr aju i elik dobro...

Page 59: ...cesoriilor Campingaz specific concepute pentru acest produs nu folosi i containere cu diametru mai mic de 12 cm sau mai mare de 26cm vase cu fund convex sau concav gr tare plite sau pietre Fig 12 Supo...

Page 60: ...necta i butelia aduc nd m nerul 2 n pozi ie UNLOCK DEBLOCAT fig 10 Deschide i compartimentul buteliei 3 i ndep rta i butelia ridic nd o din spate Nu arunca i niciodat o butelie care nu este complet go...

Page 61: ...Cl ti i abundent y y Usca i ntotdeauna suprafa a cu un prosop sau o c rp moale De preferat este un prosop din microfibr EVITA I y y Nu l sa i niciodat bure ii c rpele sau dischetele de cur are umede p...

Page 62: ...BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS A Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS Campingaz CP250 CP250 SP Campingaz CP250 CP250 SP Application Des Gaz Campingaz 12 26 12 8 B CAMPINGAZ CP250...

Page 63: ...63 BG C Campingaz 20 1 4 5 7 3 6 1 7 9 D 2 MAX MIN 8 1 9 D 1 9 5 2 UNLOCK 3 4 4 B CP250 CP250 SP CAMPINGAZ 2 UNLOCK 1 E 2 UNLOCK D 1 1 l 2 UNLOCK 10 11 5 l 2 1 10 5 l LOCK 6 UNLOCK 10...

Page 64: ...64 BG F 1 4 3 5 6 y y y y y y y y y y y y y y y y 2 2 UNLOCK 10 G l l P l P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P...

Page 65: ...et valisite Campingaz i pliidi CAMP BISTRO3 CAMP BISTROELITE CAMP BISTRO PLUS A T HTIS KASUTTE GAASI OLGE V GA ETTEVAATLIK Nende juhiste eesm rk on v imaldada teil pliiti Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP...

Page 66: ...eks vedelikku seda raputades Enne uue padruni paigaldamist veenduge et sinna ei oleks sattunud toitu ega takistaks pliidiregulaatori sisemist korpust joonis 4 Kontrollige kas on olemas tihend ja et se...

Page 67: ...matud puhastusvahendid seavad roostevaba terase korrosioonile ja roostele vastupidavuse ohtu Roostevaba teras reageerib puhastamisele h sti kui j rgitakse teatavaid reegleid TEHKE J RGNEVAT y y Lugege...

Page 68: ...ies o Campingaz pl ti CAMP BISTRO3 CAMP BISTROELITE CAMP BISTRO PLUS A SVAR GI J S IZMANTOJAT G ZI IEV ROJIET PIESARDZ BU ie nor d jumi ir paredz ti lai j s var tu pareizi un dro i izmantot savu Campi...

Page 69: ...um neizmetiet g zes balonu kas nav piln b tuk s p rbaudiet vai to kratot nav dzirdams idrums Pirms jauna g zes balona uzst d anas p rbaudiet vai pl ts regulatora iek j korpus 4 att nav iekritu i p rti...

Page 70: ...rauds ir iztur gs pret koroziju un r su Tom r net rumu putek u kv pu un neatbilsto u t r anas l dzek u d t rauds var tikt pak auts korozijai un r sai Ner s jo ais t rauds pret t r anu rea labv l gi ja...

Page 71: ...LITE CAMP BISTRO PLUS A SVARBU NAUDOJATE DUJAS TOD L B KITE LABAI ATSARG S iosinstrukcijostikslas suteiktijumsgalimyb teisingai ir saugiai naudoti Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO...

Page 72: ...inkite kad virykl s reguliatoriaus vidin korpus ne krito maisto kuris gal t trukdyti 4 pav Patikrinkite ar yra tarpiklis ir ar jis geros b kl s 4 pav Vadovaudamiesi skyriuje B PARUO IMAS NAUDOJIMUI CA...

Page 73: ...rozijai ir r dims Ta iau d l ne varum dulki suod i ir netinkam valikli kyla pavojus kad ner dijant j plien ims veikto korozija ir r dys Ner dijant j plien galima valyti ta iau b tina laikytis tam tikr...

Page 74: ...F 5 2 LOCK 6 3 9 F G CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS 160 g h 2 2 kW Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BISTRO PLUS G X X Campingaz CAMP BISTRO 3 CAMP BISTRO ELITE CAMP BIS...

Page 75: ...75 Campingaz 20 1 4 5 7 3 6 1 8 l 9 3 l 9 1 MIN MAX 8 1 l 9 1 l 9 2 UNLOCK 10 3 4 4 CAMPINGAZ CP250 CP250 SP 2 UNLOCK 10 1 E 2 UNLOCK 1 1 l 2 UNLOCK 10 11 5 l 2 1 10 5 l LOCK 6 UNLOCK 10 GR...

Page 76: ...76 l l P l P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P GRG 1 4 3 5 6 y y y y y y y y y y y y y y y y 2 2 UNLOCK 10...

Page 77: ...len zel Campingaz aksesuarlar d ndakileri kullanmay n ap 12cm den k k veya 26cm den b y k kutular i b key veya d b key tabanl kaplar tavalar zgara tavalar veya ta tabanl lar ekil 12 Tava deste inin ka...

Page 78: ...10 Kartu b lmesini 3 a n ve arka taraftan kald rarak kartu u kart n Tamamen bo olmayan bir kartu u asla atmay n sallayarak kartu i inde s v bulunmad n kontrol edin Yeni bir kartu u takmadan nce i ine...

Page 79: ...ak bir havlu veya bezle kurulay n Mikrofiber havlu tercih edilir YAPILMAMASI GEREKENLER y y Paslanmaz elik y zey zerinde asla slak s nger bez veya temizlik pedi b rakmay n y y Paslanmaz elik y zeyini...

Page 80: ...80...

Reviews: