background image

NO 

21

Antenning av brenneren (med flammesikkerheten 

“STOPGAZ™”).

komfyren er utstyrt med en piezoelektrisk tenner, koblet til 

en tenningselektrode (6).

- vri bryteren (1) mot 

  klokkeretningen helt til du hører et klikk ( ) som angir 

en gnist (fig. 7). hold bryteren i denne posisjonen i 

et par sekunder for å sette i gang termoelementet og 

flammesikkerheten. hvis brenneren ikke antennes, 

flytt bryteren tilbake i posisjon “

l

”’ (fig. 9) og gjenta 

operasjonen.

- hvis brenneren fremdeles ikke antennes etter 3 forsøk, 

plassere reguleringsbryteren i posisjon “

l

” (fig. 9) og 

kontrollere at beholderen ikke er tom (du skal høre 

en skvulpelyd når du rister på den), før du gjentar 

operasjonene beskrevet over. (hvis gassbeholderen er 

tom, les avsnittet “D - utskifting av beholder”).

Matlaging

plassere kjelen på støttene, midt på brenneren, og regulere 

styrken på gassen slik at flammene ikke går over kokekaret.

størrelsen på flammen kan reguleres ved å vri sakte på 

tennstarter (2) mot (mAx)-posisjon fra (min)-posisjon (fig. 8).

Slokking

vri tennstarter (1) med solen til “

l

”-posisjon. (fig. 9).

D - UTSKIFTING AV BEHOLDER

patronen kan demonteres selv om den ikke er tom.

Når komfyren er helt avkjølt:

- kontrollere at gasstrømmen er godt avstengt ved å vri 

bryteren (1) i klokkeretningen fram til posisjon “

l

” (fig. 9) 

og at brenneren (5) er slukket.

- løsne beholderen ved å plassere spaken (2) i posisjon 

“unloCk” (fig. 10).

- Åpne gassbeholderrommet (3) og fjerne beholderen ved å 

løfte den ut.

- Du må aldri kaste en beholder som ikke er tom (kontroller 

ved å riste på den).

- forsikre deg om at det ikke har falt noe mat inn i det 

innvendige huset til komfyrregulatoren (fig. 4) før 

montering av en ny patron.

- forsikre deg om at det er en vanntett kobling plassert inne i 

dysens munnstykke, og at denne er i god stand (fig. 4).

- plassere en ny beholder i henhold til instruksjonene 

i avsnittet “b - igAngseTTing - plAsseRing Av 

gAssbeholDeR CAmpingAz® Cp250/ Cp250 sp”.

Merk:

  Dersom patronen skiftes ut mens komfyren er i 

bruk, må du ikke ta på de varme overflatene på komfyren 

(brenner, kjelestøtte, plate...).

Merk:

 noe brennstoff kan bli igjen i gasskranen etter 

at komfyren er stengt. for din sikkerhet bør du mens 

hylsterspaken (2) er i “unloCk”-posisjon vri tennstarter (1) 

til ( ) -posisjon for å brenne opp eventuelt restbrennstoff.

E - SIKKERHETSMEKANISME

ikke bruk en komfyr som lekker, er skadet eller ikke fungerer 

korrekt.

hvis trykket i beholderen er for høyt, vil en innebygd 

mekanisme koble ut spaken (2) og plasserer den i 

posisjonen ‘’unloCk’’. hvis dette skjer må du ta beholderen 

ut og avkjøle den (ved å holde den under kaldt vann, 

for eksempel), før du bruker den på nytt eller bruke en 

annen beholder i overensstemmelse med “D - utskifting av 

beholder”.

komfyren kommer ikke til å fungere før gasstrykket i 

hylsteret er normalt.

NULLSTILLE SIKKERHETSMEKANISMEN

- vri tennstarter (1) til “

l

”-posisjon og hev hylsterspaken (2) 

til “unloCk”-posisjon.

- Ta ut butan-hylsteret.

- vri tennstarteren til ( )-posisjon for å slippe ut overflødig 

gass i gasskranen.

- etter 5 minutter, vri tennstarter til “

l

”-posisjon.

sørg for at tennstarter er i “

l

” og nullstill 

sikkerhetsmekanismen ved å:

a)

 Trykke ned hylsterspaken til “loCk”-posisjon og,

b)

 Trykke opp hylsterspaken til “unloCk”-posisjon,

- sett inn nytt eller avkjølt hylster,

- gjenta tenningsprosessen.

Dersom temperaturen i hylsteret er høyt til å begynne med, 

kommer ikke brennstoff ut selv om hylsteret er installert i 

komfyren. Dette skyldes at sikkerhetsmekanismen fungerer. 

komfyren kan være i ustand.

Flammesikkerhet “STOPGAZ™”

Termoelementet som er plassert i flammen (9) styrer en 

ventil som automatisk stenger av for strømmen av gass 

til brenneren hvis denne slukkes (luftstrøm eller strøm 

av væske, for eksempel). følg instruksjonene i avsnitt 

C - Antenning av brenneren (med flammesikkerhet 

“sTopgAz™”) for å antenne brenneren igjen.

F - RENGJØRE, LAGRE

Etter at apparatet er fullstendig avkjølt:

1 - Rengjøring

hovedkomfyr

- Rengjør komfyren etter å ha fjernet patronen.

- Rengjør kjelestøtten (4), overflaten og beholderlokket (3) 

med kaldt vann, tørk deretter med en klut.

brenner (5)

en skitten brenner tilstopper flammehullene.

-  Rens flammehullene i brennhodet med en metallbørste. 

piezo tenningselektrode (6)

Dersom den er våt, vil tenningen ikke fungere. sørg for at 

alt vann er tørket opp, og tørk med en tørr fille.

Rustfritt stål:

Rustfritt stål er kjent for sin evne til å motstå korrosjon 

og rust. likevel kan smuss, støv, skitt og upassende 

rengjøringsmidler utsette rustfritt stål for fare for korrosjon 

og rust. Det er lett å rengjøre rustfritt stål så lenge 

retningslinjene under følges.

HVA DU MÅ GJØRE :

 

y

les instruksjonene på rengjøringsmiddelet grundig og 

pass på at det egner seg for rustfritt stål. Aller helst bør 

du bruke egne produkter for rengjøring av rustfritt stål. 

viktig : noen av de er ikke egnet til aluminiums- eller 

metallmaling, og det kan fjerne merkingen.

 

y

bruk en sikker svamp som ikke sliper. børst i 

 

metallets korningsretning.

 

y

skyll grundig.

 

y

Tørk alltid av overflaten med en et mykt håndkle eller 

klut. Det beste er å bruke en mikrofiberklut.

HVA DU IKKE MÅ GJØRE :

 

y

la aldri våte svamper, kluter eller lignende bli liggende 

på den rustfrie ståloverflaten.

 

y

la aldri løsninger av klor og vann virke på den rustfrie 

ståloverflaten. klorider, som fines i de fleste såper, 

blekemidler og rengjøringsmidler, er svært aggressive 

mot rustfritt stål.

 

y

bruk aldri rengjøringsmidler for ovner som inneholder 

kaustiske kjemikalier.

 

y

ikke bruk tørkepapir eller skuresvamper.

Summary of Contents for CAMP'BISTRO DLX STOPGAZ

Page 1: ...AL SEE NOTES FINISH SEE NOTES DRAWN BY SCALE 1 1 SHEET 1 OF 1 DATE 12 APR 2018 Fiona S DRW NO 4010061034 D IFU CAMP BISTRO DLX STOPGAZ TITLE DRAWING PREPARED IN ACCORDANCE WITH ASME Y14 5 REV 1ST ANGL...

Page 2: ...EMPLOI 5 INSTRUCTIONS FOR USE 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 11 GEBRUIKSAANWIJZING 14 BRUKSANVISNING 17 BRUKSANVISNING 20 BETJENINGSVEJLEDNING 23 K YTT OHJE 26 CAMP BISTRO DLX stoPgaz APPLICATION DES GAZ 219...

Page 3: ...2 LOCK UNLOCK OFF 3 2 1 4 5 3 7 6 4 2 1 8 9...

Page 4: ...3 LOCK LOCK MIN MAX LOCK LOCK UNLOCK UNLOCK UNLOCK UNLOCK OFF IGNITION OFF OFF IGNITION OFF 5 6 7 8 9 A...

Page 5: ...4 LOCK UNLOCK OFF 10 Min 12cm Max 26cm 11...

Page 6: ...hoisi ce r chaud Campingaz CAMP BISTRO DLX STOPGAZ A IMPORTANT VOUS UTILISEZ DU GAZ SOYEZ PRUDENT Ce mode d emploi a pour objet de vous permettre d utiliser correctement et en toute s curit votre r ch...

Page 7: ...e du d tendeur du r chaud fig 4 avant d assembler une nouvelle cartouche V rifier la pr sence et le bon tat du joint fig 4 Mettre en place une nouvelle cartouche en suivant les instructions du paragra...

Page 8: ...u nettoyage condition que l on respecte certaines r gles FAIRE y y Lire attentivement les instructions figurant sur les produits d tergents afin de s assurer qu ils conviennent au nettoyage de l acier...

Page 9: ...cartridge is automatically ejected from the regulator DO NOT CONNECT THE CARTRIDGE AGAIN let the stove cool down completely before any use Except specific Campingaz accessories developed for this sto...

Page 10: ...ridge is too high a built in device disconnects the cartridge and the lever 2 returns to UNLOCK In this case you need to remove the cartridge and let it cool down run it under water for example before...

Page 11: ...ed burner holes P P P Use a metal brush to clean it Troubles Causes G TROUBLESHOOTING DON T y y Never leave wet sponges cloths or cleaning pads on the Stainless steel surface y y Never leave solutions...

Page 12: ...Eine intensive l ngere Nutzung des Campingkochers erfordert m glicherweise eine zus tzliche Bel ftung z B durch ffnen eines Fensters oder eine effizientere Bel ftungsanlage beispielsweise durch st rk...

Page 13: ...n einer neuen Kartusche berpr fen dass das Innere des Ger teventils nicht durch einen Nahrungsmittelrest verstopft ist Abb 4 12 Sicherstellen dass die Dichtung im Inneren des Ger teventils vorhanden u...

Page 14: ...n wenn man gewisseVorschriften beachtet WAS MUSS VERMIEDEN WERDEN y y Lesen Sie die Anweisungen auf den Reinigungsmitteln genau durch um sicher zu sein dass sie zum Reinigen von Edelstahl geeignet sin...

Page 15: ...uchtingstoestel bijvoorbeeld een dampkap Voor intensief langdurig gebruik van het kooktoestel kan extra ventilatie vereist zijn door bijvoorbeeld een raam te openen of een meer effici nte ventilatie t...

Page 16: ...geen voedselresten in de interne behuizing van de drukregelaar zijn gevallen en deze blokkeren afb 4 voordat u een nieuwe cartouche installeert 15 Controleer of de afdichtingsring zich in een goede s...

Page 17: ...estvrij staal Roestvrijstaalstaatbekendomzijnbestendigheidtegencorrosieenroest Maarvuil stof roetennietgeschikteschoonmaakmiddelen stellen roestvrij staal bloot aan corrosie en roest Roestvrij staal i...

Page 18: ...ka Campingaz tillbeh r som utvecklats f r denna spis anv nd inte beh llare som r mindre n 12 cm eller st rre n 26 cm i diameter k rl med konkava och konvexa bottnar galler j rn eller stenar fig 11 Avl...

Page 19: ...tills gastrycket i patronen terg r till det normala HUR MAN TERST LLER S KERHET SANORDNINGEN Vrid t ndningsvredet 1 till l ge l och f r upp gasbeh llarspaken 2 till l ge UNLOCK Avl gsna gasbeh llaren...

Page 20: ...Kontakta lokal terf rs ljare f r reparation Igensatt munstycke P P P Kontakta lokal terf rs ljare f r reparation Gasbeh llare felinstallerad P P P P F r gasbeh llarriktaren in till gasbe h llarslitse...

Page 21: ...ndre enn 12 cm eller st rre enn 26 cm i diameter beholdere med konkav eller konveks bunn baksteheller grillplater eller stekesteiner fig 11 Fjern alltid gasspatronen fra komfyren ved lagring eller tra...

Page 22: ...verensstemmelse med D Utskifting av beholder Komfyren kommer ikke til fungere f r gasstrykket i hylsteret er normalt NULLSTILLE SIKKERHETSMEKANISMEN Vri tennstarter 1 til l posisjon og hev hylsterspak...

Page 23: ...P P P Kontakt lokal leverand r for repara sjon Tilstoppet tilf rselsr r P P P Kontakt lokal leverand r for repara sjon Hylster ikke installert riktig P P P P Skyv hylsterguide i hylsterspalten Tilsto...

Page 24: ...udviklet til dette bordkomfur m f lgende ikke anvendes Beholdere der er mindre end 12 cm eller st rre end 26 cm i diameter kogekar med en indbuet eller udbuet bund stegeplader metalplader eller sten f...

Page 25: ...ren 2 g r i position UNLOCK I det tilf lde skal d sen afmonteres og afk les f eks under vand f r den igen anvendes eller en anden d se kan monteres if lge vejledningen i afsnit D Udskiftning af gasd s...

Page 26: ...til at reng re med Problemer rsager G UNORMAL FUNKTION retning som metallets struktur y y Skyl grundigt y y T r altid overfladen af med et bl dt h ndkl de eller klud Det bedste er et h ndkl de i mikr...

Page 27: ...konaan ennen k ytt K yt lieden kanssa vain lis varusteita jotka on kehitetty Campingazia varten l k yt s ili it joiden halkaisija on alle 12 cm tai yli 26 cm tai joiden pohja on kovera tai kupera l k...

Page 28: ...ite katkaisee virran patruunasta ja vipu 2 menee UNLOCK asentoon T ss tapauksessa patruuna on otettava pois ja sen on annettava j hty laita esim veden alle ennen kuin sit k ytet n uudestaan tai ennen...

Page 29: ...oinnit y y Parasta olisi k ytt erityisi ruostumattoman ter ksen puhdistusaineita y y K ytt turvallista pehme pesusient Harjaa uurteiden suuntaan Huuhdo kunnolla y y Kuivaa pinta aina pehmell pyyhkeell...

Reviews: