background image

10

DE

Verbrauch: 109 g/h (1,5 kW) - Düse N° 41
Kategorie: Direktdruck Butan
Vielen Dank, dass Sie sich für den Campingaz

®

3 In 1

Grill CV

entschieden haben.

A - WICHTIG: SIE VERWENDEN GAS, SEIEN

SIE VORSICHTIG!

Diese Bedienungsanleitung soll Sie bei der richtigen
und sicheren Benutzung Ihres Campingaz

®

3 In 1 Grill

CV

unterstützen.

Lesen Sie sie aufmerksam durch und machen Sie

sich mit dem Gerät vertraut, bevor Sie den

Gasbehälter anschließen. Beachten Sie bitte alle

Anweisungen in der Bedienungsanleitung sowie

die Sicherheitshinweise auf den Campingaz

®

Kartuschen CV 470 PLUS. Das Nichteinhalten der

Anweisungen kann für den Anwender und seine

Umgebung gefährlich sein. Bewahren Sie diese

Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf,

damit Sie im Bedarfsfall immer auf sie zurückgrei-

fen können.

Dieses Gerät darf nur mit Kartuschen des Typs

Campingaz

®

CV 470 PLUS, die mit Butan-Propan-

Gemisch gefüllt sind, betrieben werden. Die

Verwendung anderer Gasbehälter kann gefährlich sein.

Die Firma Application Des Gaz/Camping Gaz lehnt

jegliche Haftung bei der Verwendung von

Kartuschen einer anderen Marke ab.

Das Gerät darf nur im Freien  und weit entfernt von

brennbaren Materialien betrieben werden.

Betreiben Sie kein Gerät, das undicht ist, schlecht

funktioniert oder beschädigt ist. Bringen Sie es zu

Ihrem Händler zurück.

Er kann Ihnen die nächste Kundendienstvertretung

nennen. 

Nehmen Sie an dem Gerät keine Veränderungen

vor und setzen Sie es nicht für Anwendungen ein,

für die es nicht vorgesehen ist. 

Das Gerät nicht in Wohnwagen, Fahrzeugen,

Zelten, Schutzdächern, Hütten und kleinen ges-

chlossenen Bereichen verwenden.

Nicht beim Schlafen benutzen, nicht unbewacht

lassen. Alle Produkte, die mit Gasverbrennung

betrieben werden, verbrauchen Sauerstoff und

geben Verbrennungsrückstände ab.

Ein Teil dieser Verbrennungsrückstände kann

Kohlenmonoxyd (CO) enthalten. Kohlenmonoxyd

ist geruch- und farblos, es kann Übelkeit und grip-

peähnliche Symptome verursachen, eventuell

sogar zum Tod führen, wenn das Gerät im ges-

chlossenen Raum ohne geeignete Belüftung ver-

wendet wird.

B - INBETRIEBNAHME

ERSTE BENÜTZUNG

a) Das Gerät aus der Verpackung nehmen.
b) Den Deckel öffnen (zum Entriegeln des Deckels

siehe Abb. 2).

c) Durch Ziehen der seitlichen Riegel nach außen die

Grillroste entriegeln (Abb. 4).

d) Die beiden Grillplatten (8) (9) sowie den

Topfuntersatz (7) entfernen (Abb. 1).

e) Den Griff des Deckels gemäß Abbildung 3 einset-

zen.

EINSETZEN EINER  CAMPINGAZ

®

-KARTUSCHE 

CV

470 PLUS

(Befindet sich eine leere Kartusche am Kocher, lesen
Sie bitte den Abschnitt E: "Ausbau der Kartusche").
Beim Einsetzen oder Abnehmen einer Kartusche ist
darauf zu achten, dass der Raum gut belüftet
ist.Vorzugsweise imFrein durchführen, jedoch nie in
der Nähe von offenem Feuer, einer Heizquelle oder
Funkenflug (Zigaretten, Elektrogerät usw.) sowie
Personen und brennbaren Stoffen.

DIE CAMPINGAZ

®

KARTUSCHEN 

CV 470 PLUS

VERFÜGEN ÜBER EIN VENTIL. SIE KÖNNEN
DAHER FÜR EINFACHEN TRANSPORT VOM
GERÄT ABGENOMMEN WERDEN. 
AUCH WENN SIE NOCH NICHT LEER SIND. SIE
LASSEN SICH DANN IN ANDEREN CAMPINGAZ®
GERÄTEN DER LINIE 

470 PLUS

, DIE AUSS-

CHLIESSLICH FÜR DEN BETRIEB MIT DIESEN
KARTUSCHEN ENTWICKELT WURDEN, WEITER
VERWENDEN.

f) Durch Drehen des Schalters (1) auf dem

Druckregler (2) im Uhrzeigersinn ("Minus"-Richtung
des Pfeils) überprüfen, dass die Gaszufuhr gut ges-
chlossen ist (Abb. 5).

g) Druckminderer (2) festhalten und die Gaskartusche

vorsichtig einschrauben durch Drehen wie auf Abb.
5 angegeben bis zum "Klicken" (etwa 1/6
Umdrehung). Kartusche nicht weiter einschrauben,
Sie könnten das Ventil beschädigen.

Ist das Gerät undicht (Gasgeruch vor dem Öffnen des
Reglerknopfes), das Gerät sofort ins Freie bringen und
an einem gut durchlüfteten Ort abseits von Zündquellen
die undichte Stelle herausfinden und beseitigen. Wenn
Sie die Dichtheit Ihres Geräts überprüfen wollen, so tun
Sie dies bitte im Freien. Suchen Sie undichte Stellen
unter keinen Umständen mit Hilfe einer Flamme.

Das Gerät ist betriebsbereit.

C - VORSICHTSMAßNAHMEN BEIM GEBRAUCH

- Ihr Gerät nicht weniger als 20 cm von einer Wand

oder einen brennbaren Gegenstand oder dem

Gasbehälter entfernt verwenden.

- Stellen Sie den Kocher auf eine stabile und ebene

Fläche, verschieben Sie ihn nicht während des

Betriebs, um das Auftreten von Stichflammen zu

vermeiden, die entstehen können, wenn flüssiges

Butan anstelle von gasförmigem Butan verbrennt.

Sollte dies einmal vorkommen, stellen Sie das

Gerät ab und schließen Sie die Gaszufuhr auf dem

Druckregler (2).

- Bei einer Leckage (Gasgeruch) den Hahn (am

Druckregler) zudrehen.

- Die Grillplatte niemals mehr 3 Minuten ohne

Grillgut in Betrieb lassen.

- Bei Gebrauch flacher metallischer Zubehörteile,

wie z. B. Toaster, den Kocher auf verminderte

Leistung einstellen.

- Beim Gebrauch mit 1 Grillplatte: immer sicherstel-

len, dass der Wasserbehälter vorhanden ist.

- Keinen Topf mit einem Durchmesser unter 18 cm

verwenden.

- Beim Betrieb des Brenners nicht mehrere Grillplatten

/ Topfuntersatz übereinander setzen (Abb. 12).

- Vor dem Wegräumen abwarten, bis das Gerät ganz

abgekühlt ist.

- Achtung: einige Geräteteile können sehr heiß

sein. Kleinkinder vom Gerät fern halten.

- Geeignete Handschuhe verwenden, um die

Grillplatten, den Topfuntersatz und die

Wasserwanne zu handhaben.

- Den Schlauch nicht verdrehen.

- Gerät nicht benützen, wenn die Gaskartusche

nicht senkrecht angebracht ist (Abb. 14).

D - GEBRAUCH

1 - Einsetzen von Topfuntersatz / Grillplatte

Wichtig: vor dem Gebrauch sicherstellen, dass

der Wasserbehälter (6) richtig im Gerät sitzt.

Einsetzen des Wasserbehälters

IFU 4010011857 - 3 in 1 Grill CV.qxp  25/11/2010  17:23  Page 10

Summary of Contents for CV

Page 1: ...TILIZARE 52 54 57 UPUTSTVO ZA UPOTREBU 60 62 KASUTUSJUHEND 65 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 67 LIETO ANAS PAM C BA 69 NOTKUNARLEI BEININGAR 71 KULLANIM KILAVUZU 73 MODE D EMPLOI 5 INSTRUCTIONS FOR USE 8 BEDIE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...l appareil avant toute utilisation D bit 109 g h 1 5 kw injecteur n 41 Cat gorie pression directe butane Nous vous remercions d avoir choisi ce r chaud Campingaz 3 In 1 Grill CV A IMPORTANT VOUS UTIL...

Page 6: ...le d boucher reporter le r chaud votre revendeur h Si vous utilisez votre appareil dans un local celui ci doit respecter les conditions r glementaires d a ra tion qui permettent de fournir l air n ce...

Page 7: ...utilisation de pi ces de rechange qui ne seraient pas d origine NOTA l usage professionnel de ce produit est exclu de la garantie Toute prise en charge pendant la p riode de garantie est sans inciden...

Page 8: ...AND FITTED TO OTHER CAMPINGAZ EQUIPMENT IN THE 470 PLUS RANGE DESIGNED TO OPERATE EXCLUSI VELY WITH THESE CARTRIDGES f Check to see that the gas inlet is securely closed by turning the adjustment whee...

Page 9: ...removing all cooking residues with a sponge or cleaning pad Next remove grease with a dishwashing product Be careful not to hit the cooking grill against anything since this could chip the enamel d A...

Page 10: ...um gut bel ftet ist Vorzugsweise imFrein durchf hren jedoch nie in der N he von offenem Feuer einer Heizquelle oder Funkenflug Zigaretten Elektroger t usw sowie Personen und brennbaren Stoffen DIE CAM...

Page 11: ...ren Das Grillen kann bei geschlossenem Deckel erfolgen E AUSBAU DER KARTUSCHE Abb 6 Kartusche im Freien und nicht in der N he anderer Personen auswechseln Die Kartusche kann ausgebaut werden auch wenn...

Page 12: ...s ii durch einen Wartungsfehler oder nicht gem den Bedienungsanweisungen durchgef hrte Wartung des Ger ts iii durch Reparatur nderung Wartung des Ger ts durch einen nicht zugelasse nen Dritten iv durc...

Page 13: ...rec chiature elettriche ecc lontano da altre persone e materiali infiammabili POICHE LE BOMBOLE Campingaz CV 470 PLUS SONO A VALVOLA POSSONO ESSERE ESTRATTE DALL APPARECCHIO PER FACILITARNE IL TRAS PO...

Page 14: ...rchio chiuso E ESTRAZIONE DELLA BOMBOLA fig 6 La bombola pu essere estratta anche se non vuota Sostituire la cartuccia in ambienti esterni e lontano da altre persone Attendere che l utensile si raffre...

Page 15: ...a quando il danno conseguente i ad un uso o ad una conservazione non conforme del prodotto ii ad un difetto di manutenzione del prodotto o ad una manutenzione non conforme alle istru zioni iii alla ri...

Page 16: ...llama fuen te de calor o de una chispa cigarrillo aparato el ctrico etc lejos de otras personas y de materiales inflama bles DADO QUE LOS CARTUCHOS CAMPINGAZ CV 470 PLUS TIENEN VALVULA PUEDEN DESMON...

Page 17: ...uste la potencia de coc ci n seg n su gusto con el volante de ajuste 1 La cocci n puede ser realizada con la tapa cerrada E DESMONTAJE DEL CARTUCHO fig 6 El cartucho puede ser desmontado a n cuando no...

Page 18: ...ica cuando el problema resulta de i un empleo o un almacenamiento incorrecto del pro ducto ii la falta de mantenimiento del producto o si resulta de un mantenimiento no conforme con las instrucciones...

Page 19: ...alor ou fa scas cigarros aparelhos el ctri cos etc longe de outras pessoas e de materiais infla m veis COMO OS CARTUCHOS CAMPINGAZ CV 470 PLUS S O DE V LVULA PODEM SER DESMONTA DOS DESTE APARELHO PARA...

Page 20: ...ctuada com a tampa fechada D DESMONTAGEM DO CARTUCHO fig 6 O cartucho pode ser desmontado mesmo se n o estiver vazio Mudar o cartucho ao ar livre e afasta do de outras pessoas Aguardar que o aparelho...

Page 21: ...ou em parte A garantia anulada e n o ser accionada quando o problema seja resultado i de utiliza o ou armazenagem incor recta do produto ii de manuten o incorrecta do produto ou de uma manuten o contr...

Page 22: ...mte bij voorkeur buiten en nooit in aanwezigheid van een vlam een warmtebron of een vonk sigaret elektrisch apparaat enz ver van andere personen en ontvlam baar materiaal AANGEZIEN DE CAMPINGAZ CARTOU...

Page 23: ...e bereiding kan uitgevoerd worden met het deksel erop E HET UITNEMEN VAN EEN CARTOUCHE afb 6 De cartouche kan eruit genomen worden zelfs indien deze niet leeg is Vervang het patroon buiten en op afsta...

Page 24: ...terugbetaald in zijn geheel of voor een gedeelte De garantie is niet geldig en is niet van toepassing wanneer de schade ontstaan is door i onjuist gebruik of onjuiste opslag van het product ii gebrek...

Page 25: ...l t tant ndliga material GASPATRONERNA CAMPINGAZ CV 470 PLUS R UTRUSTADE MED EN VENTIL DET R ALLTS M JLIGT ATT DEMONTERA DEM FR N GASOLK KET F R ATT UNDERL TTA TRANSPORT VEN OM DE INTE R TOMMA DE KAN...

Page 26: ...atten och tv l eller ett reng ringsmedel som inte inneh ller slipmedel c F r en l ttare reng ring kan man s tta stekpannorna kastrullst det och vattentanken i en diskmaskin Stekpannor Stekpannorna r e...

Page 27: ...SELV OM DEN IKKE ER TOM DERMED BLIR DET ENKLERE TRANSPORTERE DEN SAMTIDIG SOM DEN KAN BRUKES P ANDRE CAMPINGAZ APPA RATER I SERIEN 470 PLUS SOM ER UTARBEIDET FOR KUN FUNGERE MED DISSE BEHOLDERNE f Sj...

Page 28: ...ten 8 eller 9 eller kasserollest tten 7 og vannbeholderen 6 b Rengj r fettholdige deler med vann og s pe eller et rengj ringsprodukt uten slipemidler c For gj re rengj ringen lettere kan man sette kj...

Page 29: ...R I SERIEN 470 PLUS SOM UDELUKKENDE KAN FUNGERE MED DISSE GASPATRONER f Kontroller at gasforsyningen er korrekt lukket ved at dreje justeringsknappen 1 p reduktionsventi len 2 med uret til positionsst...

Page 30: ...deren og vandbakken i kommes i opvaskemas kine Stegeplader Stegepladerne er emaljeret For at reng re dem anbefales det f rst og fremmest at fjerne stegeres ter ved hj lp af en svamp eller af en grydes...

Page 31: ...470 PLUS SARJAN KEITTIMIIN JOTKA TOIMIVAT YKSINOMAAN YM S ILI LL f Tarkista ett kaasun tulojohto on hyvin kiinnitetty kiert m ll s t rengas 1 t ysin tukeen kiinni s t rengas on asetettu liittimen 2 p...

Page 32: ...ianpesukonee seen Keittolevyt Keittolevyjen pinta on emaloitu Niiden puhdistami seksi on suositeltavaa poistaa ensin keittoj nteet sienen tai tupon avulla Sitten voit poistaa rasvat astianpesuaineen a...

Page 33: ...CV Campingaz A 3 In 1 Grill CV Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS Campingaz Societe Application Des Gaz 2 m3 h kW CO B 1 2 4 8 9 7 1 3 CV 470 PLUS Campingaz CAMPINGAZ CV 470 PLUS CAMPINGAZ C...

Page 34: ...34 GR 14 1 6 4 6 7 8 6 6 1 4 9 10 12 2 13 1 2 5 1 3 8 9 1 1 2 4 1 5 7 9 8 3 1 1 2 6 8 9 7 6...

Page 35: ...35 GR 6 7 8 9 11 g h 2 m3 h kW 2 i ii iii iv RESOUL 19014 22950 23111 13 Fax 22950 23511 site www resoul gr email resoul resoul gr www campingaz com...

Page 36: ...Campingaz 3 In 1 Grill CV A Campingaz 3 In 1 Grill CV Campingaz CV 470 PLUS Campingaz CV 470 PLUS 2 3 CO a b 2 c 4 d 8 9 7 1 e 3 CAMPINGAZ CV 470 PLUS E CAMPINGAZ CV 470 PLUS CAM PINGAZ CV 470 PLUS f...

Page 37: ...37 RU D 1 6 4 6 7 8 6 6 1 4 9 10 12 2 13 a 1 2 5 b 1 3 a 8 9 1 b c 1 2 4 5 7 9 8 3 1 E 6 1 2 6 F a 8 9 7 6 b c d 6 7 8 9 11...

Page 38: ...38 RU e f E g h a a 2 3 2 i ii iii iv CAMPIN GAZ Web site www campingaz com...

Page 39: ...lnou p e t te si kapitolu E Demont plynov lahve Nasazen nebo vyjmut kartu e prov d jte v dy na dob e v tran m m st pokud mo no rad ji venku a nikdy v bl zkosti plamene zdroje tepla nebo jisker cig are...

Page 40: ...zbytkov ho nebo karbonizovan ho omastku a potraviny si zachov vaj svoji chu a m kkou kon zistenci Deska dosahuje maxim ln teploty ide ln pro pokl d n grilovan ch potravin po 3 minut ch haven se zav en...

Page 41: ...h p stroj vyjmuta kartu e Vadn produkt mus b t opraven vym n n nebo mus b t vyplacena zp t jeho cena celkov nebo ste n Z ruka nen platn a nevztahuje se na produkt v p pa d e byla koda zp sobena i nesp...

Page 42: ...aterijala PUNJENJE CAMPINGAZ CV 470 PLUS IMA VENTIL I MO E SE SKINUTI SA APARATA KAKO BI SE OLAK AO TRANSPORT AK I KAD NIJE PRAZAN I POSTAVITI NA DRUGE APARATE IZ GRUPE CAMPIN GAZ CV 470 PLUS KOJE FUN...

Page 43: ...inite plo u za kuhanje 8 ili 9 ili podmeta za lonac 7 i pliticu za vodu 6 b Masne dijelove o istite vodom i sapunom ili nea brazivnim proizvodom za i enje c Zbog lak eg i enja plo e za kuhanje podmeta...

Page 44: ...KROL HA NEM RES A PALACK S A K SZ L K JRA FELSZERELHETO M S TIPUS CAMPINGAZ PALACKRA MINT CV 470 PLUS KIS GYERMEKEKTOL TARTS K T VOL f Ellen rizze hogy a g zbek t s megfelel en z rt e s forgassa a nyo...

Page 45: ...g am g kih l hogy elker lje a felforr sodott r szek s t lap f z r cs zs rt lca okozta g si s r l seket a Miut n teljesen kih lt emelje ki a s t lapot 8 vagy 9 illetve a f z r csot 7 vagy a zs rt lc t...

Page 46: ...AZ IZDELKE TIPA CV PLUS f Preverite ali je dobro zaprt dovod plina tako da do konca obrnete gumb za reguliranje 1 ki se naha ja na reducirnem ventilu 2 v smeri urnih kazalcev smer pu ice sl 5 g Vzdr u...

Page 47: ...c za kozi ce in posodo za vodo pomijete tudi v pomivalnem stroju ar plo e ar plo e so emajlirane Priporo amo da najprej odstranite ostanke hrane s pomivalno krpo ali gobi co za drgnjenje Nato plo e ra...

Page 48: ...dy nie v bl zkosti oh a tepeln ho zdroja alebo iskier cigariet elektrick ch spo trebi ov ap a v dostato nej vzdialenosti od in ch os b a hor av ch l tok KARTU E CAMPINGAZ CV 470 PLUS S VYBAVENE VENTIL...

Page 49: ...LADOVANIE Pravidelne vykon vajte dr bu zariadenia budete s n m spokojn mnoho rokov Zariadenie ne istite po as pou vania Po ka k m vychladne aby ste predi li pop leniam ktor m u sp sobi hor ce asti ope...

Page 50: ...ych PONIEWAZ POJEMNIK CAMPINGAZ CV 470 PLUS POSIADA WENTYL MOZNA GO ZDJAC Z APARATU DO PRZEWOZU NAWET JEZELI W SRODKU ZNAJ DUJE SIE GAZ POJEMNIK TAKI MOZNA ROWNIEZ PRZELOZYC NA INNY APARAT CAMPINGAZ Z...

Page 51: ...a przez wiele lat Nie czy ci urz dzenia w czasie pracy Poczeka a si och odzi w celu unikni cia poparzenia w kontakcie z gor cymi cz ciami p ytami grzewczy mi podstaw garnka zbiornikiem na wod a Po ca...

Page 52: ...LE CAMPINGAZ CV 470 PLUS FIIND CU VALVA POT FI DEMONTATE DIN ACEST APARAT CU SCOPUL DE A FACILITA TRANSPORTUL LOR CHIAR DACA NU SUNT GOALE SI POT FI REMONTATE PE ALTE APARATE CAMPINGAZ DIN GAMA CV 470...

Page 53: ...i placa de frigere 8 sau 9 sau suportul pentru crati 7 i vasul de ap 6 b Cur a i p r ile componente grase cu ap i s pun sau un produs detergent neabraziv c Pentru o cur are mai u oar se pot pune pl ci...

Page 54: ...5 kW 41 Campingaz 3 In 1 Grill CV A CAMPINGAZ CAMPINGAZ CV 470 PLUS CAMPINGAZ CV 470 PLUS 2 m3 h kW CO B a 2 4 8 9 7 1 3 CAMPINGAZ CV 470 PLUS E CAMPINGAZ CV 470 PLUS CAMPIN GAZ CV 470 PLUS 1 2 5 2 5...

Page 55: ...55 BG 1 6 4 6 7 8 6 6 9 10 12 2 13 a 1 2 5 1 3 a 8 9 1 1 2 4 1 5 7 9 8 3 1 1 2 6 a 8 9 7 6 6 7 8 9...

Page 56: ...56 BG CAMPINGAZ 1330 29 31 359 2 80 26 444 www campingaz com 11 g h 2 m3 h kW 2 i ii iii iv...

Page 57: ...57 AE...

Page 58: ...58 AE...

Page 59: ...59 AE APPLICATION DES GAZ SA Route de Brignais BP 55 69563 Saint Genis Laval France T l 33 0 4 78 86 88 94 Fax 33 0 4 78 86 88 38 Web www campingaz com...

Page 60: ...o e da se utvrdi i zaustavi curenje Ukoliko elite da proverite zaptivenost Va eg aparata uradite to napolju Ne koristite plamen za utvr ivanje mesta curenja ve koristite te nost za detekciju gasa koji...

Page 61: ...lju lak eg i enja mogu se staviti plo e za kuvanje potpora plo e i posuda za vodu u ma inu za pranje sudova Plo e za kuvanje Plo e za kuvanje su emajlirane Da bi se one o is tile preporu uje se da se...

Page 62: ...09 1 5 41 Campingaz 3 in 1 Grill CV A Campingaz 3 in 1 Grill CV Campingaz CV 470 PLUS Application Des Gaz B a b 2 c 4 d 8 9 7 1 e 3 Campingaz CV 407 PLUS E f 1 2 5 f g 2 5 20 3 18 12 14 D 1 6 4 6 7 8...

Page 63: ...63 UA 9 10 12 2 13 a 1 2 5 b 1 3 a 8 9 1 b c 1 2 4 1 2 5 7 9 8 3 1 E 6 1 2 2 6 F a 8 9 7 b c d 6 7 8 9 11 e f E...

Page 64: ...64 UA 2 i ii iii iv www campingaz com...

Page 65: ...TU NEID V IB SEADME K LJEST SELLE TRANSPORTIMISE H LBUSTAMISEKS EEMALDADA KA SIIS KUI NEED EI OLE T HJAD NING NEID V IB PAIGALDADA TEISTE CAMPINGAZ SEADMETE K LGE KUNA NENDE JAOKS ON M ELDUD AINULT NE...

Page 66: ...e t tamise ajal Ooda ke seadme jahtumist et v ltida kuumade osade t ttu pliidiplaadid panni tugirest veepaak tekkida v ivaid p letusi a P rast seadme t ielikku jahtumist t stke les k p setusplaat 8 v...

Page 67: ...andariai u daryta pagal laikrod io rodykl iki galo tvirtai u sukdami apvali ranken l 1 pav esan i ant pagrindo 2 pav r 5 pav rodykl s kryptimi g Laikykite sl gio reguliatori 2 nuspaust ir atsargiai pr...

Page 68: ...veikian io prietaiso Palaukite kol atv s prie ingu atveju galite nusideginti prisiliet prie labiau kaistan i dali kepimo skard puodo laikiklio van dens indo a Prietaisui visi kai atv sus galite nuimti...

Page 69: ...NEMT NO I APARA TA LAI ATVIEGLOTU TO PARVADA ANU PAT JA TAS NAV TUK AS UN TAS VAR IEVIETOT CITOS CAMPINGAZ CV 470 PLUS APARATOS JO TO DAR BIBAI IR PAREDZETAS TIKAI IS TVERTNES f p rbaudiet vai g zes p...

Page 70: ...ci darb bas laik Uzgaidiet lai t atdziest lai izvair tos no apdegumiem no karstaj m da m sildvirsmas pl ksn m katla balstiem dens tvertnes a P c piln gas atdzi anas no emiet sildvirsmas pl ksni 8 vai...

Page 71: ...a ttitengi A sem er a finna ttakstenginu ventlinum 2 mynd 5 s til sta ar og g u standi ur en gas l ti er fest Noti ekki t ki ef ttitengi vantar e a ef a er skemmt fari me a til s lua ila Ef vart ver u...

Page 72: ...upp vottav l Pl tur Pl turnar eru emalera ar egar r eru rifnar er m lt me v a fjarl gja fyrst allar leifar me svampi e a skr bb S an skal r fa fituna burt me upp vottalegi Passi a reka ekki grilli har...

Page 73: ...erinde bulunan gaz ayar vanas n 1 d nme i lemi bitene kadar saat y n nde evirerek ok y n nde gaz ak n n kapal olup olmad n kontrol edin ekil 5 g Reg lat r 2 kavray n gaz kartu unu ekil 5 te g sterildi...

Page 74: ...n 6 kart n b Ya lar su ve sabun ile veya a nd r c olmayan deterjanlar ile temizleyin c Daha kolay bir temizlik i in zgara tablalar n altl ve su kab n bula k y kama makinesinde y kayabi lirsiniz Izgar...

Page 75: ......

Page 76: ......

Reviews: