background image

36

b)

 Vyjměte stojan vařiče (8), obraťte přístroj horní částí k 

podlaze a zasuňte nohy stojanu do drážek. Nohy stojanu 

musí  být  zasunuty  až  na  doraz  (obr.  4).  Při  správném 

zasunutí se ozve slyšitelné zacvaknutí.

c) 

Zkontrolujte  správné  nasazení  nádoby  na  vodu  (5). 

Otáčejte  touto  nádobou  až  na  doraz  ve  směru  šipky 

označené jako “v” (obr.3).

d)

  Zkontrolujte rovněž správné nasazení hořáku (6) (obr.3).

e)

  Umístěte  vařič  na  pevnou  vodorovnou  plochu.  V 

případě nestabilních ploch se řiďte pokyny uvedenými v 

 

odstavci H.

C- NASAZENÍ PLYNOVÉ KARTUŠE Campingaz

®

 

CV 470 / CV 270 / CV300 NA VAŘIČ

(Pokud pouze vyměňujete prázdnou kartuši za plnou,
přečtěte si kapitolu E : “Demontáž plynové kartuše”)
Nasazení plynové kartuše na hořák nebo výměnu prázd

-

né kartuše za plnou provádějte vždy na dobře větraném
místě,  nejlépe  venku.  Nasazování  plynové  kartuše 

nebo její výměna nesmí být nikdy prováděna v blízkos

-

ti  otevřeného  ohně,  zdroje  vysokých  teplot,  v  místech 

s  nebezpečím  vzniku  jisker  (cigarety,  různé  elektro

-

spotřebiče, atd.) nebo v blízkosti hořlavých látek.

PLYNOVÉ KARTUŠE CAMPINGAZ

®

 CV 470 / CV 270 

/ CV300 JSOU VYBAVENY VENTILEM A MOHOU BÝT 

SEJMUTY  Z  PLYNOVÉHO  VAŘICE,  I  KDYŽ  NEJSOU 

PRÁZDNÉ A  OPĚT  NAMONTOVÁNY  NA  JINÝ  VAŘIČ 

ZNAČKY  CAMPINGAZ

®

.  PLYNOVÉ  VAŘIČE  ŘADY 

CAMPINGAZ

®

  SMÍ  BÝT  UVÁDĚNY  DO  PROVOZU 

POUZE VE SPOJENÍ S PLYNOVÝMI KARTUŠEMI 

CAMPINGAZ

®

 CV 470 / CV 270 / CV300.

a)

  Ujistěte  se,  že  přívod  plynu  je  uzavřen  otočením 

regulátoru přívodu plynu (obr.7) po směru hodinových 

ručiček.

b)

 Otočte vařič vzhůru nohama viz.obr 6.

c)

  Posuňte  nenásilně  páčku  EasyClic  systému  (obr.1)  ve 

směru šipky (obr.6f) do koncové pozice (obr.6c).

d)

 

Sundejte  krytku  ventilu  kartuše  (obr.6b)  a  kartuši  nasaďte 

ventilem  do  třech  svěrek  EasyClick  systému  (obr.6a). 

Zkontrolujte, že kartuše správně zaklapla a nehýbe se.

e)

  Otočte páčkou EasyClic systému (obr.1)zpět do výchozí 

pozice (obr.6d).

D- PŘÍPRAVA 

VAŘIČE 

PŘI 

POUŽITÍ 

GRILOVACÍHO ROŠTU

a)

  Nalijte  do  nádoby  na  vodu  (5)  zhruba  3/4  litru  vody. 

Hladina vody musí zůstat několik milimetrů pod střední 

ryskou označenou jako “n” (viz obr.3).

b)

 Nastavte  grilovací  rošt  (3)  do  správné  polohy,  zářezy 

musí zapadnout do křížové podpěry (4).

E - POUŽITÍ GRILOVACÍHO ROŠTU (obr. 9/a)

a) Zapálení hořáku

1) 

Otevřete  přívod  plynu  otočením  regulátoru  přívodu 

plynu  (7)  v  protisměru  pohybu  hodinových  ručiček 
maximálně

 

o jednu otočku (360°).

2)

 Palcem  stiskněte  spínač  piezozapalování  (7)  a 

přidržte  jej  ve  stisknuté  poloze  tak  dlouho,  dokud 

se  neuvede  do  provozu  piezosystém  hořáku.  Tuto 

NÁVOD K POUŽITÍ

Výkon : 99 g/hod (t.j. 1,36 kW) - tryska c. 015556

Zařazení : spotřebič s přímým butanovým tlakem

Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevili
nákupem vařiče Campingaz

®

 

Party Grill

.

A- Důležité  upozornění  :  pracujete  s  plynem, 

dbejte proto zvýšené opatrnosti!

Cílem  tohoto  Návodu  k  použití  je  seznámit  Vás  s 

plynovým  vařičem  Campingaz

®

  Party  Grill  a  umožnit 

jeho správné používaní. 
Pozorně si přečtěte pokyny uvedené v tomto Návodu k 

použití ještě před upevněním vařiče na plynovou kartuši.

Důsledně dodržujte provozní a bezpečnostní pokyny
uvedené v tomto Návodu k použití.
Dodržujte 

rovněž 

instrukce 

uvedené 

 

na vyměnitelných plynových kartuších Campingaz

®

 

CV  470  /  CV  270  /  CV  300.  Nedodržení  zásad 

bezpečnosti při manipulaci s vařičem nebo plynovou 

kartuší může být nebezpečné nejen pro Vás, ale i pro 

Vaše okolí.
Ponechte si tento Návod k použití, abyste se k němu 

mohli v připádě potřeby kdykoliv vrátit.
Tento  vařič  smí  být  používán  pouze  s  plynovými 

kartušemi typu Campingaz

®

 CV 470 / CV 270 / CV 300.

Používaní  jiných  typů  plynových  kartuší  může  být 

nebezpečné.
Firma  “Camping  Gaz  CS”  nepřebírá  zodpovědnost 

za škody způsobené přii používání vařiče ve spojení 

s jiným typem plynových kartuší. 
Tento  vařič  smí  být  používán  pouze  v  dobře 

větraných  prostorách  (minimálně  2  ml/hod/kW)  v 

dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů.
Vařič zásadně nepoužívejte, pokud dochází k úniku 

plynu, pokud se projeví jakékoliv provozní problémy 

nebo  pokud  je  vařič  jakkoliv  poškozen.  V  tomto 

případě je nutné se spojit s prodejcem vařiče, který 

Vám sdělí adresu nejbližšího servisního střediska.
Na  vařiči  nikdy  neprovádějte  žádné  úpravy  a 

nepoužívejte  jej  k  jiným  účelům,  než  ke  kterým  je 

určen výrobcem.
Nesmí  být  v  žádném  případě  používán  uvnitř 

karavanu, ve vozidle, ve stanu, v budce ani v chatě 

či v jakémkoli jiném uzavřeném prostoru.
Nenechávejte vařič běžet přes noc, ani kdykoli jindy 

bez dozoru.
U  všech  plynových  spotřebičů,  fungujících  na 

principu spalování, dochází ke spotřebě kyslíku a ke
vzniku  spalovacích  zplodin.  Některé  tyto  zplodiny 

mohou obsahovat oxid uhelnatý (CO). 
Oxid  uhelnatý,  bez  barvy  a  zápachu,  může 

způsobovat  nevolnost  a  příznaky  podobající  se 

chřipce, a dokonce i smrt, pokud je přístroj používán 

v místnosti bez náležitého větrání.

B - MONTÁŽ 

PLYNOVÉHO 

VAŘIČE 

 

CAMPINGAZ

®

  Party Grill

a) 

Vyjměte nejprve spotřebič z ochranného obalu, sejměte 

víko (2), grilovací rošt (3) a křížovou podpěru (4) (obr.2), 

která  slouží  k  přidržení  varné  nádoby  ve  vodorovné 

poloze.

CZ

Summary of Contents for Party Grill

Page 1: ...EBRUIKSAANWIJZING 12 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 15 MODO DE EMPREGO 18 ISTRUZIONI PER L USO 21 BRUKSANVISNING 24 BETJENINGSVEJLEDNING 27 K YTT OHJE 30 BRUKSANVISNING 33 N VOD K POU IT 36 Y 39 PARTY GRILL...

Page 2: ...2...

Page 3: ...s les logements et pousser jusqu ce qu ils soient correctement encliquet s fig 4 c V rifier si le bac eau 5 est bien connect Tourner le bac jusqu la but e suivant la fl che rep r e v fig 3 d V rifier...

Page 4: ...long e d connecter la car touche de l appareil en proc dant comme indiqu au paragraphe G 2 Enfoncer le volant 7 avec le pouce jusqu au d clenchement du syst me pi zo L op ration est fa cilit e en mett...

Page 5: ...r s vente agr s et la r clamation d crira la nature du probl me constat Le produit faisant l objet de la r clamation pourra tre soit r par remplac ou rembours en tout ou partie La garantie est nulle e...

Page 6: ...re heat the hot plate for one minute at maximum in or der to reach the ideal temperature for cooking INSTRUCTIONS FOR USE Consumption 99 g h 1 36 kW injector no 015556 Category direct butane pressure...

Page 7: ...ours 30 5 hours 300 2 hours 30 3 hours c Cooking The hot plate is covered with a high quality anti adhesive material which ensures healthy cuisine without adding fat or oil The hot plate is divided in...

Page 8: ...l re ceipt The product should be returned carriage paid complete and assembled to an authorised after sales service centre with the claim describing the nature of the problem A product for which a cla...

Page 9: ...us und drehen Sie das Ger t mit der Oberseite nach unten Setzen Sie die F e in die hierf r vorgesehenen ffnungen ein und dr cken Sie bis sie korrekt eingerastet sind Abb 4 c Pr fen Sie ob die Wassersc...

Page 10: ...r wie im Abschnitt E a und b beschrieben b Kochen Setzen Sie mitten ber der Flamme einen Topf auf das Aufsatzkreuz und regeln Sie die Flamme so dass sie nicht seitlich am Topf hochz ngelt G ENTFERNEN...

Page 11: ...lst ndig und undemontiert an eines der zugelassenen Kundendienstzentren zur ckgeschickt werden wobei der Reklamation eine Beschreibung des festgestellten Problems beizuf gen ist Innerhalb des Garantie...

Page 12: ...richting van de wijzers van de klok b Druk het afstellingswiel fig 7 met de duim in totdat GEBRUIKSAANWIJZING Debiet 99 g h 1 36 kw injector nr 015556 Categorie rechtstreekse druk butaan Bedankt dat...

Page 13: ...ermdeksel erop f Het apparaat dient opgeborgen te worden in een koele droge en luchtige plaats buiten het bereik van kinderen en nooit in een kelder g Wanneer u het lange tijd niet meer gebruikt haalt...

Page 14: ...14 NL J AUTONOMIE Gebruiksduur van een cartouche Type CV Maxi vermogen gasstel Grillen voorverwarm ing en koken 270 2 uren 30 3 uren 470 4 uren 30 5 uren 300 2 uren 30 3 uren...

Page 15: ...aci n de las agujas del reloj 1 vuelta como INSTRUCCIONES DE EMPLEO Flujo 99 g h 1 36 kw inyector n 015556 Categor a presi n directa butano Le agradecemos haber elegido este aparato Campingaz Party Gr...

Page 16: ...ncima del quemador y regular la corriente de gas de manera que las llamas stas no sobrepasen la cacerola G DESMONTAJE DEL CARTUCHO El cartucho puede ser desmontado inclusive si no est vac o a Verifica...

Page 17: ...17 ES J AUTONOM A Tiempo de utilizaci n con un cartucho Tipo CV Hornillo corri ente m xima Parrilla precalentami ento y cocci n 270 2 horas 30 3 horas 470 4 horas 30 5 horas 300 2 horas 30 3 horas...

Page 18: ...correctamente montado fig 3 e Posicionar o fog o numa superf cie horizontal e firme Num ch o movedi o ver par grafo H C COLOCA O DE UM CARTUCHO CAMPIN GAZ CV 470 CV 270 CV 300 Se estiver instalado um...

Page 19: ...rante 1 minuto com d bito m ximo para alcan ar a tem peratura ideal de cozedura para grelhar c Cozedura A placa de cozedura est revestida com um tratamento anti aderente de alta qualidade que permite...

Page 20: ...20 PT...

Page 21: ...ola contenga del gas prima di ripetere le operazioni di accensione a e b ISTRUZIONI PER L USO Portata 99 g ora 1 36 kw iniettore n 015556 Categoria pressione diretta butano Vi ringraziamo per aver sce...

Page 22: ...damento Far preriscaldare la piastra 1 minuto alla temperatura massima per raggiungere la temperatura ideale di cot tura di una grigliata c Cottura La piastra rivestita con un prodotto antiaderente di...

Page 23: ...rispedito franco di porto completo e non smontato ad uno dei nostri centri autorizzati di assistenza post vendita nel reclamo verr descritto il tipo di problema riscontrato Il prodotto oggetto del re...

Page 24: ...ril la utan n gon risk f r h lsan och utan att anv nda extra fett H llen r uppdelad i tv zoner BRUKSANVISNING Gaskapacitet 99 g h 1 36 kw munstycke n 015556 Kategori butanol direkttryck Tack f r att d...

Page 25: ...en beh ller all sin smak och m rhet H llen uppn r sin maximala temperatur idealisk f r grillat k tt efter en minuts f rv rmning F rdela d refter matvarorna p stekh llen och st ll in l gan p r tt styrk...

Page 26: ...26 SE...

Page 27: ...t at stege uden tils tning af fedtstof BETJENINGSVEJLEDNING Kapacitet 99 g t 1 36 kw dyse n 015556 Kategori butan direkte tryk Tak fordi De har valgt dette apparat Campingaz Party Grill A VIGTIGT DET...

Page 28: ...re Pladen n r den maksimale temperatur ideel til grillstegning efter et minuts opvarmning Anbring madvarerne og indstil derefter stegestyrken efter behag p h ndtaget til regulering af gastilf rslen 7...

Page 29: ...29 DK...

Page 30: ...Kuva 3 d Tarkista ett polttimo 6 on oikein asennettu Kuva 3 e Aseta liesi vaakasuoralle ja tukevalle alustalle Katso kappaleesta H jos alusta on per n antava C CAMPINGAZ CV 470 CV 270 CV300 S ILI N AS...

Page 31: ...alli CV Grillin k yt n maks aika esikuumennus ja paisto 270 2 tuntia 30 min 3 tuntia 470 4 tuntia 30 min 5 tuntia 300 2 tuntia 30 min 3 tuntia Tasainen paistoalue munien ohuiden lihaviipaleiden tai ka...

Page 32: ...32 FI...

Page 33: ...om forhindrer at maten fester seg og tillater sunn steking uten bruk av fett Den har to soner BRUKSANVISNING Gjennomstr mming 99 g t 1 36 kW injektor n 015556 Kategori direkte butantrykk Takk for at d...

Page 34: ...Brukstid med n gassbeholder Type CV Primus med maks gassforbruk for grill forutg ende oppvarming og steking 270 2 2 1 time 3 timer 470 4 2 1 time 5 timer 300 2 2 1 time 3 timer En hel overflate for st...

Page 35: ...35 NO...

Page 36: ...a p idr te jej ve stisknut poloze tak dlouho dokud se neuvede do provozu piezosyst m ho ku Tuto N VOD K POU IT V kon 99 g hod t j 1 36 kW tryska c 015556 Za azen spot ebi s p m m butanov m tlakem D ku...

Page 37: ...n dobu na rovnom rn nasazenou k ovou podp ru a nastavte v kon ho ku mno stv p vodu plynu tak aby vznikl plameny ne lehaly p es dno varn n doby G ODPOJEN PLYNOV KARTU E Plynov kartu e m e b t od spot e...

Page 38: ...38 J D LKA PROVOZU plynovou kartu Typ Kartu e p i pou it jako va i p i pou it jako gril CV 270 2 hodiny 30 minut 3 hodiny CV 470 4 hodiny 30 minut 5 hodiny CV 300 2 hodiny 30 minut 3 hodiny CZ...

Page 39: ...ngaz CV 470 CV 270 CV 300 w CV 470 CV 270 CV 300 Campingaz Application Des Gaz 2 3 CO Party Grill CAMPINGAZ 2 3 l 4 2 8 4 5 v 3 6 3 l CV 470 CV 270 CV300 CAMPINGAZ CV 470 CV 270 CV 300 CAMPINGAZ CAMPI...

Page 40: ...40 3 4 5 3 n 3 4 8 1 7 1 2 7 c 7 3 7 b 4 3 l b 1 p 7 8 b l L 7 l Easy Clic 1 c 6 3 3 L 20 w 8 RU...

Page 41: ...41 15 l dv 3 5 l CV l 270 2 30 3 470 4 30 5 300 2 30 3 RU...

Page 42: ...42 NOTE...

Page 43: ...43 NOTE...

Page 44: ......

Reviews: