background image

Sk

mbar / propán 30 mbar.

 

Nemecko, Rakúsko: 

bután 50 mbar / propán 50 mbar.

 

■ Poľsko: 

propán 37 mbar.

Zapojenie alebo výmenu plynovej fľaše je potrebné vykonávať 

vždy  na  dobre  vetranom  mieste,  nikdy  nie  v  blízkosti  ohňa, 

iskry alebo zdroja tepla.

Výška H nádoby musí byť menej ako 56 cm (22 palca) bez 

ohľadu na šírku nádoby alebo priemer D.

E.  RÚRKA 

Francúzsko:  Prístroj  možno  používať  s  dvomi  druhmi 

ohybných trubíc:  (v závislosti od modelu)
a.

 Ohybná trubica určená na nasadenie na závity na prístroji 

a  na  bombe,  upevnená  objímkami  (podľa  normy  XP  D 

36-110). Odporúčaná dĺžka 1,25 m

. (Obr. 2-A)

b.

 Ohybná  trubica  (podľa  normy  XP  D  36-112  alebo 

NF  D  36-112)  vybavená  závitom  G1/2,  ktorý  slúži  na 

naskrutkovanie na prístroj a závitom M 20x1,5, ktorý slúži na 

priskrutkovanie na plynovú bombu, odporúčaná dĺžka 1,25 

m. (Obr. 2-B)

Prístroj je vybavený závitom na vstup plynu G ˝ s objímkou 

NF a už namontovaným tesnením.

1. 

Používanie  prístroja  s  ohybnou  trubicou  XP  D  36-110 

(Obr. 2-A): 

 

y

Dôkladne  nasaďte  ohybnú  trubicu  na  závit  prístroja  a 

bomby. 

 

y

Odstráňte objímky za prvými 2 vrubmi na závite a stlačte 

ich až po prasknutie upínacej hlavice. 

 

y

Nepriepustnosť skontrolujte podľa pokynov v odseku 

§ F

.

2. 

Používanie  prístroja  s  ohybnou  trubicou  XP  D  36-112 

alebo NF D 36-112, matice G1/2 a M 20x1,5 (Obr. 2-B): 

 

y

Odskrutkujte  a  odstráňte  objímku  NF,  aby  ste  uvoľnili 

násuvný nátrubok G1/2. 

 

y

Odstráňte tesnenie

 

y

Priskrutkuje  prípojku  G1/2  trubice  na  násuvný  nátrubok 

 

y

Pred použitím si preštudujte návod.

 

y

Výrobok používajte iba v exteriéri.

 

y

Na zostavenie produktu je najlepšie nosiť rukavice.

 

y

Nepoužívajte drevené uhlie.

 

y

Nepoužívajte  regulátor  tlaku.  Používajte  iba  regulátory  s  pevnou  reguláciou  v  súlade  s  platnými  príslušnými 

európskymi normami.

 

y

Pravidelne čistite časti na dne nádoby, aby sa predišlo akémukoľvek riziku vznietenia mastnôt.

Nerešpektovanie týchto pravidiel používania môže spôsobiť vážne poškodenie vášho zariadenia.

NÁVOD NA POUZITI

A.  PRE VAŠU BEZPEČNOSť

 

y

Neuskladňujte  a  nepoužívajte  benzín  alebo  iné  horľavé 

kvapaliny či plyny v blízkosti zariadenia. Toto zariadenie sa 

počas prevádzky musí uchovávať mimo dosahu horľavých 

materiálov. 

 

V prípade, že zacítite zápach plynu:

1. 

Zatvorte ventil na plynovej fľaši

2. 

Zahaste všetky plamene

3. 

Ak zápach pretrváva, pozrite si 

§ F

,  alebo  sa  ihneď 

informujte u predajcu.

 

y

Používateľ  nesmie  manipulovať  s  časťami  chránenými 

výrobcov alebo jeho oprávneným zástupcom.

 

y

Nenechávajte prístroj počas prevádzky bez dozoru 

 

y

Po použití zatvorte plynovú nádobu.

B.  MIESTO POUŽITIA

 

y

Toto zariadenie sa môže používať len vonku.

 

y

UPOZORNENIE:  Dostupné  časti  môžu  byť  horúce.  Držte 

mimo dosahu detí.

 

y

V  blízkosti  60  cm  okolo  prístroja  sa  nesmie  nachádzať 

žiadny horľavý materiál.

 

y

Zariadenie počas fungovania nepremiestňujte.

 

y

Zariadenie a plynovú fľašu umiestnite na rovnú, stabilnú a 

nehorľavú plochu.

 

y

Počítajte so spotrebou vzduchu 2 m

3

 / kW/hod.

c.  MONTÁŽ 

Inštalácia  batérie  do  elektrického  zapaľovania  (podľa 

modelu).

ELEKTRIcKÉ ZAPAĽOVANIE PLYNOVÝcH HORÁKOV:

 

y

Elektronický  zapaľovací  systém  plynového  horáka  funguje 

s 1 ks batérie AA (LR06), ktorá sa predáva osobitne.   

Príchytka na batériu sa nachádza pod konzolou (obr. 9). 

 

y

Pri vkladaní batérie si pozrite obr. 10:

1)  Odskrutkujte horný držiak batérie.
2)    Do  otvoru  vložte  batériu  typu AA,  pričom  dbajte  na  to, 

aby  kladný  a  záporný  pól  smeroval  správnym  smerom 

ako vidno na nákrese (obr. 10), potom držiak priskrutkujte 

späť na miesto.

D.  PLYNOVÁ FĽAŠA

Toto zariadenie je určené na fungovanie s propán-butánovými 

fľašami od 4.5 do 15 kg, vybavenými špeciálnym regulátorom 

tlaku plynu:

 

■ Švajčiarsko: 

pozri osobitný hárok.

 

■ Francúzsko,  Belgicko,  Luxembursko,  Veľká  Británia, 

írsko, Portugalsko, Španielsko, Taliansko, Grécko: 

bután 28-30 mbar / propán 37 mbar.

 

■ Holandsko,  Nórsko,  Švédsko,  Dánsko,  Fínsko,  Česká 

republika, Slovinsko, Slovensko, Maďarsko, Rumunsko, 

Estónsko, Turecko, Bulharsko, Chorvátsko:

 bután 30 

POZNÁMKA:  Ak  nie  je  uvedené  inak,  všetky  nasledujúce  všeobecné  pojmy  „spotrebič/jednotka/produkt/vybavenie/

zariadenie“ uvádzané v tomto návode sa vzťahujú na produkt “Plancha”.

H > 56 cm

H

H ≤ 56 cm

H

57

Summary of Contents for Plancha BF EX

Page 1: ...HERS WHOLLY OR IN PART THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT EXCEPT AS EXPRESSLY AUTHORIZED IN WRITING BY NEWELL BRANDS 3 Glenlake Parkway Atlanta GA 30328 USA MATERIAL SEE NOTES FINISH SEE NOTES DRAWN BY SCA...

Page 2: ...IONI PER L USO 13 MODO DE EMPREGO 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 21 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 25 BRUKSANVISNING 29 BRUKSANVISNING 33 GEBRUIKSAANWIJZING 37 BETJENINGSVEJLEDNING 41 K YTT OHJE 45 N VOD NA POU IT 4...

Page 3: ...CZ CH BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR DE AT CH DK ES FI HU FR 2 H 56 cm H H 56 cm H FIG 1 FIG 2 10 24 23 10 FIG 2 A 10 24 23 10 FIG 2 B 10 24 23 10 FIG 3...

Page 4: ...FIG 7 FIG 8 FIG 6 3 FIG 4 FIG 5 Venturi...

Page 5: ...4 1 X AA FIG 9 FIG 10 FIG 11 A B...

Page 6: ...d t rioration de votre appareil MODE D EMPLOI a Pour votre s curit y y N entreposez pas et n utilisez pas d essence ou d autres liquides ou vapeurs inflammables proximit de votre appareil Cet appareil...

Page 7: ...d tecteur de fuite gazeuse 6 Mettre le liquide sur les raccords bouteille d tendeur tuyau appareil Les manettes de r glage doivent rester en position OFF O Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz Fi...

Page 8: ...les piles usag es peut tre dangereux pour l environnement et la sant humaine une allumette enflamm e au niveau du br leur puis appuyer et tourner la manette de r glage correspondante en position Plein...

Page 9: ...ube venturi ne coiffe pas l injecteur Le br leur a des rat s ou s teint y y V rifier s il y a du gaz y y V rifier le branchement du tuyau y y Voir le S A V Flammes soufflantes instables y y Bouteille...

Page 10: ...efully to avoid serious damage to your barbecue INSTRUCTIONS FOR USE a For your safety y y Do not store or use petrol and other flammable liquids or vapours in the vicinity of this appliance This devi...

Page 11: ...e the control knobs should remain closed off position O Open the gas cylinder valve 7 Bubbles in the gas leak solution indicate that there are gas leaks 8 The leak can be stopped by tightening any hos...

Page 12: ...griddle The cooking griddle is porcelain enamelled In order to clean it it is recommended to firstly scrap them with a sponge or a metallic brush Then remove grease thanks to a dish washing liquid Pay...

Page 13: ...Clean Venturi tube Fig 5 y y Contact the After Sales Service Flame low on jet y y The bottle is almost empty Change bottle and the problem will disappear y y Contact the After Sales Service Burners li...

Page 14: ...E DETERIORAMENTO DEL VOSTRO APPARECCHIO ISTRUZIONI PER L USO a PER LA VOSTRA SICUREZZA y y Non immagazzinare e non utilizzare benzina o altri liquidi o vapori inflammabili nelle vicinanze dell apparec...

Page 15: ...chio le manopole di regolazione devono restare chiuse posizione OFF O Aprire il rubinetto della bombola del gas 7 Aprire il rubinetto della bombola del gas Il formarsi di bollicine sta ad indicare che...

Page 16: ...er numerose utilizzazioni e di evitare una prematura ossidazione dovuta sopratutto ai residui acidi delle grigliate Tuttavia l ossidazione del bruciatore un fenomeno normale nel tempo ed un bruciatore...

Page 17: ...l Servizio Assistenza Fiamma bassa sull iniettore y y La bottiglia quasi vuota Cambiare la bottiglia e il problema scompare y y Rivolgersi al Servizio Assistenza I bruciatori si accendono con un fiamm...

Page 18: ...EMPREGO a PARA VOSSA SEGURAN A y y N o armazenar nem utilizar gasolina ou outros l quidos ou vapores inflam veis na proximidade do aparelho Durante a utiliza o este aparelho deve estar afastado de mat...

Page 19: ...s tomadas facilita o encaixe 4 Roscar o redutor sobre a garrafa de g s 5 N o procure identificar fugas com uma chama utilize um l quido detector de fugas de g s 6 Fig 4 P r o l quido sobre as liga es...

Page 20: ...ru dos e deixar secar antes de utilizar de novo y y Se o equipamento n o for utilizado durante mais de tr s meses assegure se que as teias de aranha n o est o a obstruir as aberturas dos tubos do quei...

Page 21: ...ho y y Verifique o fornecimento de g s y y Verifique as liga es da mangueira y y Contacte o Servi o P s Venda Crepita o de chamas inst veis y y A botija nova pode conter ar Continue a usar e o problem...

Page 22: ...KANN IHR GER T ERNSTHAFT BESCH DIGT WERDEN BEDIENUNGSANLEITUNG a ZU IHRER SICHERHEIT y y Kein Benzin andere brennbare Fl ssigkeiten oder D mpfe in der N he des Ger tes lagern oder benutzen Dieses Ger...

Page 23: ...m Freien vornehmen und dabei alle Gegenst nde aus brennbaren Materialien vom Grill entfernen Nicht rauchen 2 Sicherstellen dass die Schaltkn pfe auf OFF O stehen 3 Die Schlauchenden ganz auf den Ansch...

Page 24: ...der Zeit eine normale Erscheinung Ein oxidierter Brenner der problemlos funktioniert muss nicht ausgewechselt werden Er muss nur ausgewechselt werden wenn die Funktion beeintr chtigt ist durchgebroche...

Page 25: ...turirohr Abb 5 y y Wenden Sie sich an den Kundendienst Aus der D se treten kleine Flammen aus y y Die Flasche ist fast leer Wechseln Sie die Flasche und das Problem wird verschwinden y y Wenden Sie si...

Page 26: ...i n puede deteriorar gravemente su aparato INSTRUCCIONES DE EMPLEO a Para su seguridad y y No almacene ni utilice gasolina u otros l quidos inflamables cerca del aparato Este aparato tiene que estar a...

Page 27: ...s 6 Fig 4 Ponga el liquido en los lugares indicados en el dibujo los mandos de regulaci n deben permanecer cerrados posici n OFF Abra el grifo de la botella de gas o del regulador 7 Si se forman burbu...

Page 28: ...quemador es un fen meno normal despu s de un tiempo y no se debe reemplazar un quemador oxidado que funciona normalmente Su sustituci n es necesaria si funciona incorrectamente por ejemplo si el quema...

Page 29: ...Limpie el tubo Venturi Fig 5 y y Contacte con el Servicio postventa Llama baja en el inyector y y La botella est casi vac a Cambie la botella y el problema desaparecer y y Contacte con el Servicio po...

Page 30: ...Apparatet risikerer alvorlige skader hvis ikke disse anvisningene f lges BRUKSANVISNING a FOR DIN EGEN SIKKERHET y y Lagre eller bruk aldri bensin eller andre lett brennbare v sker eller damper i n r...

Page 31: ...ftes ut Apparatet skal ikke brukes f r gasslekkasjen er borte 9 Lukk kranen til gassbeholderen VIKTIG Bruk aldri levende flamme for oppdage en gasslekkasje Du b r sjekke etter gasslekkasje minst n gan...

Page 32: ...jert Til rengj ring anbefaler vi at du f rst fjerner alle matrester med en svamp eller klut Deretter avfetter du ved hjelp av vanlig oppvaskmiddel eller ved vaske risten i oppvaskmaskinen Pass p at du...

Page 33: ...vev Rengj r Venturi slangen Fig 5 y y Ta kontakt med ettersalgsservice Lav flamme p injektoren y y Flasken er nesten tom Skift ut flasken s vil problemet forsvinne y y Ta kontakt med ettersalgsservice...

Page 34: ...fettet ant ndss APPARATEN RISKERAR ALLVARLIGA SKADOR OM INTE DENNA BRUKSANVISNING EFTERF LJS BRUKSANVISNING a F R DIN EGEN S KERHET y y Lagra och anv nd inte bensin eller andra l ttant nliga v tskor...

Page 35: ...r defekt ska den ers ttas Apparaten skall inte s ttas i g ng f rr n l ckan lagats och f rsvunnit 9 St ng kranen till gasbeh llaren VIKTIGT Anv nd aldrig levande l ga f r att uppt cka en gasl cka Mins...

Page 36: ...inneh ller slipmedel Tillagningsgaller Tillagningsgallret r emaljerat F r att reng ra det rekommenderar vi dig att f rst ta bort alla tillagningsrester med en svamp eller en reng ringskudde D refter...

Page 37: ...x Reng r venturislangen Figur 5 y y Kontakta eftermarknadstj nsten Svag l ga i munstycket y y Cylindern r n stan tom Byt cylinder s r problemet l st y y Kontakta eftermarknadstj nsten Br nnarna t nds...

Page 38: ...GEBRUIKSAANWIJZING a VOOR UW VEILIGHEID y y Bewaar of gebruik geen benzine of andere ontvlambare vloeistoffen of gassen in de buurt van het toestel Dit apparaat mag tijdens gebruik niet in de buurt va...

Page 39: ...de drukregelaar op de gasfles zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing 5 Probeer nooit een lek op te sporen met behulp van een vlam gebruik hiervoor een speciale vloeistof voor het opsporen van gasl...

Page 40: ...n de branderruimte bedieningspaneel vetbak Reinig ook deze onderdelen regelmatig met een spons en wat afwasmiddel Gebruik geen schurende produkten Rooster Het rooster is geemailleerd Om deze schoon te...

Page 41: ...leiding schoon Fig 5 y y Neem contact op met After Sales Service Alleen kleine vlammen uit jet y y De fles is bijna leeg Vervang deze met een volle fles en het probleem zal opgelost zijn y y Neem con...

Page 42: ...offerne MANGLENDE OVERHOLDELSE AF DISSE ANVENDELSESANVISNINGER KAN MEDF RE EN ALVORLIG FORRINGELSE AF APPARATET BETJENINGSVEJLEDNING a VEDR RENDE SIKKERHED y y Der m ikke opbevares eller anvendes benz...

Page 43: ...ig efter ut theden vha en flamme brug en v ske til s gning efter gasudslip 6 Figur 4 P f r v sken p tilslutningerne p flaske ventil slange apparat Reguleringsh ndtagene skal blive ved med at st p OFF...

Page 44: ...normalt f nomen med tiden og en anl ben br nder der fungerer normalt skal ikke udskiftes Det er n dvendigt at udskifte br nderen hvis den ikke fungerer korrekt gennemhullet br nder ILDSTEDETS SIDE BEH...

Page 45: ...pga spindelv v Reng r venturir ret Figur 5 6 y y Kontakt After Sales Service Flammen p glasblusset er lav y y Flasken er n sten tom Udskift flasken s forsvinder problemet af sig selv y y Kontakt After...

Page 46: ...HJEIDEN LAIMINLY NNIST VOI AIHEUTUA LAITTEEN VIOITTUMINEN K YTT OHJE a turvallisuuttanne varten y y l k yt tai j t laitteen l heisyyteen bensiini tai muita nesteit joiden h yryt ovat r j ht vi T m lai...

Page 47: ...le pullon venttiilin letkun ja grillin liitokset t ll liuoksella S t hanat on pidett v asennossa OFF O Avaa kaasupullon hana 7 Jos kuplia muodostuu se merkitsee kaasun vuotoa 8 Tarkista ja kirist teke...

Page 48: ...oka tapauksessa luonnollinen ilmi ja hyvin toimivaa polttimoa ei tarvitse vaihtaa ruosteesta huolimatta Se on tarpeen vain jos se toimii huonosti tai jos se on puhki GRILLIN SEIN T OHJAUSPANEELI rasva...

Page 49: ...iekki suuttimessa y y Pullo on l hes tyhj Ongelma katoaa pulloa vaihtamalla y y Ota yhteytt huoltoliikkeeseen Liiallinen rasvapalo y y Puhdista suojalevy polttimen yl puolella y y Grillin l mp tila li...

Page 50: ...e jej pro p padn pozd j pou it N VOD NA POU IT a PRO VA I BEZPE NOST y y Pobl za zen neukl dejte ani nepou vejte benz n i jin ho lav kapaliny nebo plyny Tento p stroj mus b t b hem provozu um st n v d...

Page 51: ...te ventil na lahvi 7 V m st niku plynu se tvo bublinky 8 nik plynu m ete odstranit dota en m spoje p padn vym nou vadn ho d lu Gril ze kter ho unik plyn nikdy nepou vejte 9 Uzav ete ventil na lahvi D...

Page 52: ...dstranit zbytky z pe en pomoc houby nebo istic m tamponem Pot ji pomoc p pravku na n dob odmast te Pe ic m ku m ete tak um stit do my ky na n dob N SKLADOV N y y Po pou it zav ete ventil na lahvi y y...

Page 53: ...ntaktujte servis Na trysce je mal plamen y y L hev je t m pr zdn L hev vym te probl m zmiz y y Kontaktujte servis Ohe z velk ho mno stv tuku y y Vy ist te ochrannou desku nad ho kem y y Teplota grilu...

Page 54: ...de do resne okvare va e naprave UPORABA IN VZDR EVANJE a Za va o varnost y y Ne postavljajte in ne uporabljajte bencina ali drugih vnetljivih teko in ali hlapov v bli ini svoje naprave Med uporabo mor...

Page 55: ...lamena za odkrivanje pu anja plina Kontrolo in preverjanje pu anja plina morate izvajati vsaj enkrat na leto in ob vsaki zamenjavi plinske jeklenke g Pred uporabo Ne uporabljajte naprave dokler niste...

Page 56: ...ranite ostanke hrane s pomo jo mehke krpe ali gobice za i enje Nato plo o za peko razmastite s pomo jo sredstva za pomivanje posode ali v pomivalnem stroju Pazite da z plo o za peko ne udarite ob trdo...

Page 57: ...en na obi y y Jeklenka je skoraj prazna Zamenjajte jo in te ava bo izginila y y Obrnite se na Poprodajno Slu bo Vzplamenitev prekomerne ma obe y y O istite za itno plo o nad gorilnikom y y Temperatura...

Page 58: ...POUZITI a Pre va u bezpe nos y y Neusklad ujte a nepou vajte benz n alebo in hor av kvapaliny i plyny v bl zkosti zariadenia Toto zariadenie sa po as prev dzky mus uchov va mimo dosahu hor av ch mater...

Page 59: ...a e 7 Ak sa tvoria bubliny znamen to nik plyn 8 Aby ste zabr nili niku pritiahnite skrutky Ak je s iastka chybn treba ju vymeni Zariadenie nesmiete spusti ak nik plynu nebol odstr nen 9 Zavrite venti...

Page 60: ...na zbieranie tuku Pravidelne istite aj tieto asti pomocou kefy a pr pravku na riad Nepou vajte br sne pr pravky Opekac ro t Opekac ro t je smaltovan Pri isten sa odpor a najprv odstr ni v etky zvy ky...

Page 61: ...s Slab plame trysky y y F a a je takmer pr zdna Vyme te f a u a probl m zmizne y y Obr te sa na popredajn servis Nadmern horenie masti y y Vy istite ochrann plat u nad hor kom y y Teplota grilu je pri...

Page 62: ...vati te ko o te ivanje Va eg ure aja UPORABA I ODR AVANJE a Za Va u sigurnost y y Ne koristite i ne stavljajte u blizinu Va eg ure aja benzin ili druge zapaljive teku ine i plinove Prilikom kori tenja...

Page 63: ...OFF O Otvoriti izlazni ventil na plinskoj boci 7 Ako na nekome mjestu nastaju mjehuri i to zna i da na tome mjestu istje e plin 8 Kako biste zaustavili istjecanje plina pritegnite stezaljke Ako je nek...

Page 64: ...di ispravno npr zbog toga to je probu en Stijenke ku i ta komandna plo a lon i za masno u Redovito istite i ove dijelove pomo u spu ve namo ene u sredstvo za i enje Nemojte korstiti abrazivna sredstva...

Page 65: ...ci y y Boca je gotovo prazna Promijenite bocu i problem e nestati y y Kontaktirajte postprodajni servis Prekomjerno paljenje masno a y y O istite za titnu plo u iznad plamenika y y Temperatura ro tilj...

Page 66: ...OLOSIRE SI NTRETINERE a Pentru siguran a dumneavoastr y y Nu depozita i i nu folosi i benzin sau alte lichide sau vapori inflamabili n vecin tatea aparatului Acest aparat trebuie p strat la distan de...

Page 67: ...i ale aparatului Manetele de reglaj trebuie s r m n n pozi ia OFF O Deschide i robinetul buteliei de gaz 7 Dac se formeaz bule nseamn c exist scurgeri de gaz 8 Pentru a opri scurgerea str nge i piuli...

Page 68: ...p de gr sime Cur a i periodic aceste elemente i cu ajutorul unui alt burete mbibat cu detergent de vase Nu folosi i produse abrazive Nu cur a i grilele ntr un cuptor cu autocur ire temperatura prea ri...

Page 69: ...este aproiape goal Schimba i canistra i problema va disp rea y y Contacta i After Sales Service Excesul de gr sime se aprinde y y Cur a i placa protectoare de deasupra arz torului y y Temperatura de p...

Page 70: ...112 G M 20x1 5 1 25 2 B G 1 2 NF 1 XP D 36 110 Fig 2 A y y y y 2 y y F 2 XP D 36 112 NF D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 Fig 2 B y y y y y y y y y y y y a y y 1 2 3 4 F y y y y y y b y y y y y y 60 y y y y y...

Page 71: ...2 M20x1 5 y y f f 10 f f 24 y y y y F 1 20 1 50 3 f f 10 f f 17 f 1 2 OFF O 3 4 5 6 4 OFF O 7 8 9 g y y y y 5 y y 1 y y 11 y y H y y Fig 6 y y OFF O y y Fig 7 y y Fig 8 3 4 y y Fig 8 y y 4 5 5 2 f f 1...

Page 72: ...BG J OFF O K 1 2 7 B OFF O 3 4 L 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N B N y y y y y y y y O ADG Application des Gaz Campingaz ADG P Q Hg Pb Cd Zn Ni 71...

Page 73: ...s BG R y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y 5 y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y 5 y y y y y y y y y y y y y y 72...

Page 74: ...urz dzeniu INSTRUKCJA OBS UGI a Dla Waszego bezpiecze stwa y y Nie sk adowa ani nie u ywa benzyny b d innych p yn w lub opar w atwo palnych U ytkowanego urz dzenia nie wolno trzyma w pobli u materia...

Page 75: ...Miejsca uchodzenia gazu nie nale y szuka za pomoc p omienia zamiast tego nale y u y p ynu wykrywaj cego uj cia gazu 6 Wyla t mieszank na pod czenia butla zaw r redukcyjny przew d urz dzenie Ga ki reg...

Page 76: ...ny Wymiana palnika jest konieczna tylko wtedy kiedy jego dzia anie jest niew a ciwe palnik przedziurawiony cianki paleniska tablica sterownicza Kubek na t uszcz My okresowo te cz ci przy pomocy g bki...

Page 77: ...azu y y Butla gazowa jest bliska wyczerpania Zmieni butl problem zniknie samoistnie y y Skontaktowa si z dzia em us ug posprzeda owych Nadmierne zapalanie si t uszczu y y Oczy ci p ytk zabezpieczaj c...

Page 78: ...aszn lati el r sok be nem tart sa a k sz l k s lyos megrong l d s hoz vezethet HASZN LATI TMUTAT a Saj t biztons ga rdek ben y y Ne tartson s ne haszn ljon benzint vagy egy b gy l kony folyad kot vagy...

Page 79: ...ely t l nggal haszn ljon ehhez g zsziv rg s keres s hez val folyad kot 6 4 k p Vigye fel a folyad kot a palack nyom sszab lyoz cs k sz l k csatlakoz sokra A szab lyoz karoknak OFF ll sban kell maradni...

Page 80: ...bizonyos id eltelt vel az g rozsd sod sa norm lis jelens g s a j l m k d rozsd d g t nem kell kicser lni Az g cser je akkor sz ks ges ha a nem m k dik rendesen lyukas g A t zhely falai vez rl t bla z...

Page 81: ...res Cser lje ki a flakont s a probl ma megsz nik y y Vegye fel a kapcsolatot az gyf lszolg lattal A zs r nagym rt k l ngra lobban sa y y Tiszt tsa meg a v d lemezt az g felett y y T l magas a grill h...

Page 82: ...aza yak n ba ka s v veya likid patlay c madde bulundurmay n Bu cihaz kullan m s ras nda yan c maddelerin uza nda tutulmal d r Gaz kokusu mevcut ise 1 Gaz i esinin muslu unu kapat n 2 T m alevleri s nd...

Page 83: ...i in hi bir zaman alev kullanmayInIz Gaz ka a I kontrol ve ara tIrmasI her t p de i iminde ve senede en az bir kez yapIlmalIdIr g al t rmadan nce T m talimatlar iyice okuyup anlamadan nce cihaz al t r...

Page 84: ...a temizlemeyin a IrI sIcaklIk krom par alara zarar verebilir Pi irme y zeyi Pi irme y zeyi emaye kaplIdIr Temizlerken pi irme kalIntIlarInI ilk olarak bir s nger veya bula Ik s ngeri ile almanIz neril...

Page 85: ...leyin ek 5 y y Jetteki alev d k y y i e neredeyse bo alm i eyi de i tirdi inizde sorun kaybolur y y A r gres ya parlamas y y Br l r n st ndeki koruyucu plakay temizleyin y y Izgaran n s cakl ok y ksek...

Page 86: ...2 A b XP D 36 112 NF D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 1 25 m 2 B G 1 2 NF 1 XP D 36 110 2 A y y y y 2 y y F y y y y y y y y y y y y y y 1 2 3 4 y y y y y y y y y y y y 60 cm y y y y y y 2 m3 kW h c y y 1 AA LR...

Page 87: ...2 B y y NF G1 2 y y y y G 1 2 M 20 x1 5 y y f f 10 f f 24 y y y y 1 20 m 1 50 m 3 f f 10 f f 17 F 1 2 OFF 3 4 5 6 OFF O 7 8 9 G y y y y 5 Venturi y y 1 y y 11 y y H y y 6 y y OFF O y y 7 y y 8 3 4 y...

Page 88: ...GR I OFF O J OFF O k 1 2 7 B 3 4 l 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N y y y y y y y y O ADG Application des Gaz Campingaz ADG p q Hg Pb Cd Zn Ni 87...

Page 89: ...s GR r y y y y y y Venturi y y Venturi y y y y y y y y y y y y Venturi Venturi y y Venturi Venturi 5 y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y Venturi 5 y y y y y y y y y y y y y y 88...

Reviews: