background image

intrare al aparatului şi piuliţa filetată M20x1,5 pe racordul 

de ieşire a valvei urmând indicaţiile oferite împreună cu 

ţeava flexibilă.

 

y

folosiţi  o  cheie  pentru  a  imobiliza  racordul  de  intrare  al 

aparatului și strângeţi sau slăbiţi piuliţa filetată cu o altă 

cheie:

 

f

O cheie de 10 pentru securizarea conexiunii de 

alimentare a dispozitivului.

 

f

O  cheie  de  24  pentru  înșurubarea  piuliţei  de  pe  tubul 

flexibil al dispozitivului, sau când se scoate.

 

y

O  cheie  pentru  fixarea  conexiunii  la  borna  de  ieșire  a 

regulatorului  când  este  atașat  tubul  flexibil,  sau  când 

se scoate. 

 

y

Închiderea  la  vid  se  verifică  urmând  instrucţiunile  de  la 

paragraful (F).

Verificaţi ca tubul flexibil să se extindă normal, fără deformare 

sau  contractare  și  fără  să  intre  în  contact  cu  pereţii  calzi  ai 

aparatului. Va trebui schimbat la data de expirare înscrisă pe 

ţeavă sau mai devreme, în cazul în care acesta este avariat 

sau prezintă fisuri.

 

Belgia, Luxemburg, Marea Britanie, Irlanda, Portugalia, 

Spania, Italia, Croa

ţ

ia, Grecia, Olanda, Republica 

cehă,  Slovacia,  Ungaria,  Slovenia,  Norvegia,  Suedia, 

Danemarca, Finlanda, Bulgaria, Turcia, România, 

Polonia, Estonia, Elve

ţ

ia (în funcţie de model): 

Aparatul  e  echipat  cu  o  îmbinare  conexă. Trebuie  utilizat  cu 

o ţeavă flexibilă de calitate, adaptată la utilizarea cu butan și 

propan.  Lungimea  sa  nu  trebuie  să  depășească  1,20  m.  Va 

trebui înlocuit dacă este defect, dacă prezintă crăpături, dacă 

acest lucru este solicitat de condiţiile naţionale sau în funcţie 

de  valabilitate.  Nu  trageţi  de  ţeavă  și  nu  o  găuriţi.  Ţineţi-o 

departe  de  piesele  care  se  pot  încălzi.  Verificaţi  ca  ţeava 

flexibilă să se extindă normal, fără deformare sau contractare.

Germany, Austria, Switzerland (în funcţie de model):

Acest  aparat  trebuie  folosit  cu  o  ţeavă  flexibilă  de  calitate, 

adaptată la folosirea butanului și propanului. Lungimea sa nu 

trebuie  să  depășească  1,50  m.  Va  trebui  înlocuit  dacă  este 

defect, dacă prezintă crăpături, dacă acest lucru este solicitat 

de condiţiile naţionale sau în funcţie de valabilitate. Nu trageţi 

de ţeavă și nu o găuriţi. Ţineţi-o departe de piesele care se pot 

încălzi. Verificaţi ca ţeava flexibilă să se extindă normal, fără 

deformare sau contractare.

Ata

ş

area tubului flexibil (vezi Fig. 3):

  folosiţi  două  chei 

pentru a închide tubul flexibil de la conexiunea de gaz a 

dispozitivului

 

f

Cheie de 10 pentru blocarea îmbinării

 

f

Cheie de 17 pentru înșurubarea piuliţei ţevii.

F.  TEST DE ETANşEITATE

1. 

Puneţi aparatul în funcţionare în aer liber, departe de orice 

material inflamabil. Nu fumaţi.

2. 

Asiguraţi-vă că butoanele de control sunt în poziţia „oprit” 

(O).

3. 

Racordaţi ţeava flexibilă conform paragrafului d).

4. 

Strângeţi valva buteliei de gaz.

5. 

Pentru  control,  folosiţi  un  lichid  de  detectare  a  scurgerilor 

de gaz.

6. 

(Fig. 4) 

Puneţi lichidul pe racordurile buteliei, ale valvei, ale 

ţevii și ale aparatului. Manetele de reglaj trebuie să rămână 

în poziţia “OFF” (O). Deschideţi robinetul buteliei de gaz.

7. 

Dacă  se  formează  bule,  înseamnă  că  există  scurgeri  de 

gaz.

8. 

Pentru a opri scurgerea, strângeţi piuliţele. Dacă e defectă 

vreo piesă, înlocuiţi-o. Aparatul nu trebuie pus în funcţiune 

înainte ca scurgerea să fi dispărut.

9. 

 Închideţi robinetul buteliei de gaz.

Important: 

Nu folosiţi niciodată flacăra pentru a detecta o scurgere de gaz. 
Trebuie să controlaţi prezenţa scurgerilor de gaz o dată pe an 

și de fiecare dată când schimbaţi butelia.

G.  ÎNAINTE DE PUNEREA ÎN FUNcŢIUNE

Nu puneţi aparatul în funcţiune înainte să a fi citit cu atenţie 

şi să fi înţeles toate instrucţiunile. De asemenea, asiguraţi-vă:

 

y

Nu există scurgeri

 

y

(Fig. 5) Tuburile Venturi nu sunt obturate (de exemplu cu 

pânze de păianjen)

 

y

(Fig.  1)  Ţeava  nu  este  în  contact  cu  piesele  care  se  pot 

încălzi.

 

y

(Fig. 11) 

capacul nu este în poziţia închis

 (în funcţie de 

model)

 

y

Pentru a optimiza utilizarea ansamblului, acesta este bine 

ventilat. 

Asiguraţi-vă  tot  timpul  că  părţile  ventilate  nu 

sunt obstrucţionate.

H.  APRINDEREA ARZăTOARELOR DE GRăTAR

Nu  aprindeţi  niciodată  aparatul  cu  capacul  închis, 

aprindeţi-l întotdeauna cu capacul deschis.

 

y

Fixați capacul de protecție în partea din spate a aparatului. 

(Fig. 6)

 

y

Asiguraţi-vă că manetele de reglaj sunt în poziţia “OFF” (O).

 

y

Apăsaţi  și  răsuciţi  pârghia  de  reglare  în  sens  antiorar  și 

puneţi-o la poziţia de debit maxim (

). (Fig. 7)

 

y

Dacă  aparatul  dumneavoastră  este  echipat  cu  un 

aprinzător piezoelectric:

Apăsaţi  imediat  pe  butonul  de  aprindere  (    )  până  când 

face clic. (Fig. 8) 

Dacă aprinderea nu se produce la primul declic, apăsaţi de 

3 - 4 ori dacă e necesar. Repetaţi această operaţiune până 

când arzătorul se aprinde.

 

y

Dacă  aparatul  dumneavoastră  este  echipat  cu  un 

aprinzător electronic care utilizează scântei:

Apăsaţi imediat pe comutator (   ).  Se produce o rafală de 

scântei. Continuaţi să apăsaţi timp de câteva secunde până 

la aprinderea arzătorului. (Fig. 8)

 

y

Dacă arzătorul nu se aprinde după 4 - 5 încercări, așteptaţi 

5 minute și încercaţi din nou.

După  aprinderea  unui  arzător,  există  două  posibilităţi  de 

aprindere a unui alt arzător: 

 

f

Prima  posibilitate  constă  în  repetarea  operaţiunii  de 

aprindere descrisă mai sus;

 

f

A doua posibilitate constă în aprinderea arzătorului aflat 

în dreapta sau în stânga primului arzător aprins, rotind 

butonul de reglaj în poziţia de debit maxim (

).

 

y

Dacă aprinderea piezoelectrică sau aprinderea electronică 

nu  funcţionează,  folosiţi  aprinderea  manuală  (paragraful 

următor).

I.  APRINDEREA MANUALă A GRăTARULUI

În cazul nefuncţionării aprinderii automate, puneţi butonul
de reglaj în poziţia “OFF” (O). 
Scoateți  cupă  de  grăsime.  Ridicaţi  un  grătar  astfel  încât  să 

aveţi  acces  liber  la  suprafaţa  arzătoarelor.  Fixaţi  butonul  de 

reglare în poziţia DEBIT COMPLET ( 

 ). Apropiaţi un chibrit 

aprins de arzătorul corespunzător. Înlocuiţi cupă de grăsime.

J.  OPRIREA APARATULUI

Readuceţi  butoanele  de  reglaj  în  poziţia  ”OFF”  (O),  apoi 

închideţi robinetul buteliei de gaz.

RO

66

Summary of Contents for Plancha BF EX

Page 1: ...HERS WHOLLY OR IN PART THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT EXCEPT AS EXPRESSLY AUTHORIZED IN WRITING BY NEWELL BRANDS 3 Glenlake Parkway Atlanta GA 30328 USA MATERIAL SEE NOTES FINISH SEE NOTES DRAWN BY SCA...

Page 2: ...IONI PER L USO 13 MODO DE EMPREGO 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 21 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 25 BRUKSANVISNING 29 BRUKSANVISNING 33 GEBRUIKSAANWIJZING 37 BETJENINGSVEJLEDNING 41 K YTT OHJE 45 N VOD NA POU IT 4...

Page 3: ...CZ CH BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR DE AT CH DK ES FI HU FR 2 H 56 cm H H 56 cm H FIG 1 FIG 2 10 24 23 10 FIG 2 A 10 24 23 10 FIG 2 B 10 24 23 10 FIG 3...

Page 4: ...FIG 7 FIG 8 FIG 6 3 FIG 4 FIG 5 Venturi...

Page 5: ...4 1 X AA FIG 9 FIG 10 FIG 11 A B...

Page 6: ...d t rioration de votre appareil MODE D EMPLOI a Pour votre s curit y y N entreposez pas et n utilisez pas d essence ou d autres liquides ou vapeurs inflammables proximit de votre appareil Cet appareil...

Page 7: ...d tecteur de fuite gazeuse 6 Mettre le liquide sur les raccords bouteille d tendeur tuyau appareil Les manettes de r glage doivent rester en position OFF O Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz Fi...

Page 8: ...les piles usag es peut tre dangereux pour l environnement et la sant humaine une allumette enflamm e au niveau du br leur puis appuyer et tourner la manette de r glage correspondante en position Plein...

Page 9: ...ube venturi ne coiffe pas l injecteur Le br leur a des rat s ou s teint y y V rifier s il y a du gaz y y V rifier le branchement du tuyau y y Voir le S A V Flammes soufflantes instables y y Bouteille...

Page 10: ...efully to avoid serious damage to your barbecue INSTRUCTIONS FOR USE a For your safety y y Do not store or use petrol and other flammable liquids or vapours in the vicinity of this appliance This devi...

Page 11: ...e the control knobs should remain closed off position O Open the gas cylinder valve 7 Bubbles in the gas leak solution indicate that there are gas leaks 8 The leak can be stopped by tightening any hos...

Page 12: ...griddle The cooking griddle is porcelain enamelled In order to clean it it is recommended to firstly scrap them with a sponge or a metallic brush Then remove grease thanks to a dish washing liquid Pay...

Page 13: ...Clean Venturi tube Fig 5 y y Contact the After Sales Service Flame low on jet y y The bottle is almost empty Change bottle and the problem will disappear y y Contact the After Sales Service Burners li...

Page 14: ...E DETERIORAMENTO DEL VOSTRO APPARECCHIO ISTRUZIONI PER L USO a PER LA VOSTRA SICUREZZA y y Non immagazzinare e non utilizzare benzina o altri liquidi o vapori inflammabili nelle vicinanze dell apparec...

Page 15: ...chio le manopole di regolazione devono restare chiuse posizione OFF O Aprire il rubinetto della bombola del gas 7 Aprire il rubinetto della bombola del gas Il formarsi di bollicine sta ad indicare che...

Page 16: ...er numerose utilizzazioni e di evitare una prematura ossidazione dovuta sopratutto ai residui acidi delle grigliate Tuttavia l ossidazione del bruciatore un fenomeno normale nel tempo ed un bruciatore...

Page 17: ...l Servizio Assistenza Fiamma bassa sull iniettore y y La bottiglia quasi vuota Cambiare la bottiglia e il problema scompare y y Rivolgersi al Servizio Assistenza I bruciatori si accendono con un fiamm...

Page 18: ...EMPREGO a PARA VOSSA SEGURAN A y y N o armazenar nem utilizar gasolina ou outros l quidos ou vapores inflam veis na proximidade do aparelho Durante a utiliza o este aparelho deve estar afastado de mat...

Page 19: ...s tomadas facilita o encaixe 4 Roscar o redutor sobre a garrafa de g s 5 N o procure identificar fugas com uma chama utilize um l quido detector de fugas de g s 6 Fig 4 P r o l quido sobre as liga es...

Page 20: ...ru dos e deixar secar antes de utilizar de novo y y Se o equipamento n o for utilizado durante mais de tr s meses assegure se que as teias de aranha n o est o a obstruir as aberturas dos tubos do quei...

Page 21: ...ho y y Verifique o fornecimento de g s y y Verifique as liga es da mangueira y y Contacte o Servi o P s Venda Crepita o de chamas inst veis y y A botija nova pode conter ar Continue a usar e o problem...

Page 22: ...KANN IHR GER T ERNSTHAFT BESCH DIGT WERDEN BEDIENUNGSANLEITUNG a ZU IHRER SICHERHEIT y y Kein Benzin andere brennbare Fl ssigkeiten oder D mpfe in der N he des Ger tes lagern oder benutzen Dieses Ger...

Page 23: ...m Freien vornehmen und dabei alle Gegenst nde aus brennbaren Materialien vom Grill entfernen Nicht rauchen 2 Sicherstellen dass die Schaltkn pfe auf OFF O stehen 3 Die Schlauchenden ganz auf den Ansch...

Page 24: ...der Zeit eine normale Erscheinung Ein oxidierter Brenner der problemlos funktioniert muss nicht ausgewechselt werden Er muss nur ausgewechselt werden wenn die Funktion beeintr chtigt ist durchgebroche...

Page 25: ...turirohr Abb 5 y y Wenden Sie sich an den Kundendienst Aus der D se treten kleine Flammen aus y y Die Flasche ist fast leer Wechseln Sie die Flasche und das Problem wird verschwinden y y Wenden Sie si...

Page 26: ...i n puede deteriorar gravemente su aparato INSTRUCCIONES DE EMPLEO a Para su seguridad y y No almacene ni utilice gasolina u otros l quidos inflamables cerca del aparato Este aparato tiene que estar a...

Page 27: ...s 6 Fig 4 Ponga el liquido en los lugares indicados en el dibujo los mandos de regulaci n deben permanecer cerrados posici n OFF Abra el grifo de la botella de gas o del regulador 7 Si se forman burbu...

Page 28: ...quemador es un fen meno normal despu s de un tiempo y no se debe reemplazar un quemador oxidado que funciona normalmente Su sustituci n es necesaria si funciona incorrectamente por ejemplo si el quema...

Page 29: ...Limpie el tubo Venturi Fig 5 y y Contacte con el Servicio postventa Llama baja en el inyector y y La botella est casi vac a Cambie la botella y el problema desaparecer y y Contacte con el Servicio po...

Page 30: ...Apparatet risikerer alvorlige skader hvis ikke disse anvisningene f lges BRUKSANVISNING a FOR DIN EGEN SIKKERHET y y Lagre eller bruk aldri bensin eller andre lett brennbare v sker eller damper i n r...

Page 31: ...ftes ut Apparatet skal ikke brukes f r gasslekkasjen er borte 9 Lukk kranen til gassbeholderen VIKTIG Bruk aldri levende flamme for oppdage en gasslekkasje Du b r sjekke etter gasslekkasje minst n gan...

Page 32: ...jert Til rengj ring anbefaler vi at du f rst fjerner alle matrester med en svamp eller klut Deretter avfetter du ved hjelp av vanlig oppvaskmiddel eller ved vaske risten i oppvaskmaskinen Pass p at du...

Page 33: ...vev Rengj r Venturi slangen Fig 5 y y Ta kontakt med ettersalgsservice Lav flamme p injektoren y y Flasken er nesten tom Skift ut flasken s vil problemet forsvinne y y Ta kontakt med ettersalgsservice...

Page 34: ...fettet ant ndss APPARATEN RISKERAR ALLVARLIGA SKADOR OM INTE DENNA BRUKSANVISNING EFTERF LJS BRUKSANVISNING a F R DIN EGEN S KERHET y y Lagra och anv nd inte bensin eller andra l ttant nliga v tskor...

Page 35: ...r defekt ska den ers ttas Apparaten skall inte s ttas i g ng f rr n l ckan lagats och f rsvunnit 9 St ng kranen till gasbeh llaren VIKTIGT Anv nd aldrig levande l ga f r att uppt cka en gasl cka Mins...

Page 36: ...inneh ller slipmedel Tillagningsgaller Tillagningsgallret r emaljerat F r att reng ra det rekommenderar vi dig att f rst ta bort alla tillagningsrester med en svamp eller en reng ringskudde D refter...

Page 37: ...x Reng r venturislangen Figur 5 y y Kontakta eftermarknadstj nsten Svag l ga i munstycket y y Cylindern r n stan tom Byt cylinder s r problemet l st y y Kontakta eftermarknadstj nsten Br nnarna t nds...

Page 38: ...GEBRUIKSAANWIJZING a VOOR UW VEILIGHEID y y Bewaar of gebruik geen benzine of andere ontvlambare vloeistoffen of gassen in de buurt van het toestel Dit apparaat mag tijdens gebruik niet in de buurt va...

Page 39: ...de drukregelaar op de gasfles zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing 5 Probeer nooit een lek op te sporen met behulp van een vlam gebruik hiervoor een speciale vloeistof voor het opsporen van gasl...

Page 40: ...n de branderruimte bedieningspaneel vetbak Reinig ook deze onderdelen regelmatig met een spons en wat afwasmiddel Gebruik geen schurende produkten Rooster Het rooster is geemailleerd Om deze schoon te...

Page 41: ...leiding schoon Fig 5 y y Neem contact op met After Sales Service Alleen kleine vlammen uit jet y y De fles is bijna leeg Vervang deze met een volle fles en het probleem zal opgelost zijn y y Neem con...

Page 42: ...offerne MANGLENDE OVERHOLDELSE AF DISSE ANVENDELSESANVISNINGER KAN MEDF RE EN ALVORLIG FORRINGELSE AF APPARATET BETJENINGSVEJLEDNING a VEDR RENDE SIKKERHED y y Der m ikke opbevares eller anvendes benz...

Page 43: ...ig efter ut theden vha en flamme brug en v ske til s gning efter gasudslip 6 Figur 4 P f r v sken p tilslutningerne p flaske ventil slange apparat Reguleringsh ndtagene skal blive ved med at st p OFF...

Page 44: ...normalt f nomen med tiden og en anl ben br nder der fungerer normalt skal ikke udskiftes Det er n dvendigt at udskifte br nderen hvis den ikke fungerer korrekt gennemhullet br nder ILDSTEDETS SIDE BEH...

Page 45: ...pga spindelv v Reng r venturir ret Figur 5 6 y y Kontakt After Sales Service Flammen p glasblusset er lav y y Flasken er n sten tom Udskift flasken s forsvinder problemet af sig selv y y Kontakt After...

Page 46: ...HJEIDEN LAIMINLY NNIST VOI AIHEUTUA LAITTEEN VIOITTUMINEN K YTT OHJE a turvallisuuttanne varten y y l k yt tai j t laitteen l heisyyteen bensiini tai muita nesteit joiden h yryt ovat r j ht vi T m lai...

Page 47: ...le pullon venttiilin letkun ja grillin liitokset t ll liuoksella S t hanat on pidett v asennossa OFF O Avaa kaasupullon hana 7 Jos kuplia muodostuu se merkitsee kaasun vuotoa 8 Tarkista ja kirist teke...

Page 48: ...oka tapauksessa luonnollinen ilmi ja hyvin toimivaa polttimoa ei tarvitse vaihtaa ruosteesta huolimatta Se on tarpeen vain jos se toimii huonosti tai jos se on puhki GRILLIN SEIN T OHJAUSPANEELI rasva...

Page 49: ...iekki suuttimessa y y Pullo on l hes tyhj Ongelma katoaa pulloa vaihtamalla y y Ota yhteytt huoltoliikkeeseen Liiallinen rasvapalo y y Puhdista suojalevy polttimen yl puolella y y Grillin l mp tila li...

Page 50: ...e jej pro p padn pozd j pou it N VOD NA POU IT a PRO VA I BEZPE NOST y y Pobl za zen neukl dejte ani nepou vejte benz n i jin ho lav kapaliny nebo plyny Tento p stroj mus b t b hem provozu um st n v d...

Page 51: ...te ventil na lahvi 7 V m st niku plynu se tvo bublinky 8 nik plynu m ete odstranit dota en m spoje p padn vym nou vadn ho d lu Gril ze kter ho unik plyn nikdy nepou vejte 9 Uzav ete ventil na lahvi D...

Page 52: ...dstranit zbytky z pe en pomoc houby nebo istic m tamponem Pot ji pomoc p pravku na n dob odmast te Pe ic m ku m ete tak um stit do my ky na n dob N SKLADOV N y y Po pou it zav ete ventil na lahvi y y...

Page 53: ...ntaktujte servis Na trysce je mal plamen y y L hev je t m pr zdn L hev vym te probl m zmiz y y Kontaktujte servis Ohe z velk ho mno stv tuku y y Vy ist te ochrannou desku nad ho kem y y Teplota grilu...

Page 54: ...de do resne okvare va e naprave UPORABA IN VZDR EVANJE a Za va o varnost y y Ne postavljajte in ne uporabljajte bencina ali drugih vnetljivih teko in ali hlapov v bli ini svoje naprave Med uporabo mor...

Page 55: ...lamena za odkrivanje pu anja plina Kontrolo in preverjanje pu anja plina morate izvajati vsaj enkrat na leto in ob vsaki zamenjavi plinske jeklenke g Pred uporabo Ne uporabljajte naprave dokler niste...

Page 56: ...ranite ostanke hrane s pomo jo mehke krpe ali gobice za i enje Nato plo o za peko razmastite s pomo jo sredstva za pomivanje posode ali v pomivalnem stroju Pazite da z plo o za peko ne udarite ob trdo...

Page 57: ...en na obi y y Jeklenka je skoraj prazna Zamenjajte jo in te ava bo izginila y y Obrnite se na Poprodajno Slu bo Vzplamenitev prekomerne ma obe y y O istite za itno plo o nad gorilnikom y y Temperatura...

Page 58: ...POUZITI a Pre va u bezpe nos y y Neusklad ujte a nepou vajte benz n alebo in hor av kvapaliny i plyny v bl zkosti zariadenia Toto zariadenie sa po as prev dzky mus uchov va mimo dosahu hor av ch mater...

Page 59: ...a e 7 Ak sa tvoria bubliny znamen to nik plyn 8 Aby ste zabr nili niku pritiahnite skrutky Ak je s iastka chybn treba ju vymeni Zariadenie nesmiete spusti ak nik plynu nebol odstr nen 9 Zavrite venti...

Page 60: ...na zbieranie tuku Pravidelne istite aj tieto asti pomocou kefy a pr pravku na riad Nepou vajte br sne pr pravky Opekac ro t Opekac ro t je smaltovan Pri isten sa odpor a najprv odstr ni v etky zvy ky...

Page 61: ...s Slab plame trysky y y F a a je takmer pr zdna Vyme te f a u a probl m zmizne y y Obr te sa na popredajn servis Nadmern horenie masti y y Vy istite ochrann plat u nad hor kom y y Teplota grilu je pri...

Page 62: ...vati te ko o te ivanje Va eg ure aja UPORABA I ODR AVANJE a Za Va u sigurnost y y Ne koristite i ne stavljajte u blizinu Va eg ure aja benzin ili druge zapaljive teku ine i plinove Prilikom kori tenja...

Page 63: ...OFF O Otvoriti izlazni ventil na plinskoj boci 7 Ako na nekome mjestu nastaju mjehuri i to zna i da na tome mjestu istje e plin 8 Kako biste zaustavili istjecanje plina pritegnite stezaljke Ako je nek...

Page 64: ...di ispravno npr zbog toga to je probu en Stijenke ku i ta komandna plo a lon i za masno u Redovito istite i ove dijelove pomo u spu ve namo ene u sredstvo za i enje Nemojte korstiti abrazivna sredstva...

Page 65: ...ci y y Boca je gotovo prazna Promijenite bocu i problem e nestati y y Kontaktirajte postprodajni servis Prekomjerno paljenje masno a y y O istite za titnu plo u iznad plamenika y y Temperatura ro tilj...

Page 66: ...OLOSIRE SI NTRETINERE a Pentru siguran a dumneavoastr y y Nu depozita i i nu folosi i benzin sau alte lichide sau vapori inflamabili n vecin tatea aparatului Acest aparat trebuie p strat la distan de...

Page 67: ...i ale aparatului Manetele de reglaj trebuie s r m n n pozi ia OFF O Deschide i robinetul buteliei de gaz 7 Dac se formeaz bule nseamn c exist scurgeri de gaz 8 Pentru a opri scurgerea str nge i piuli...

Page 68: ...p de gr sime Cur a i periodic aceste elemente i cu ajutorul unui alt burete mbibat cu detergent de vase Nu folosi i produse abrazive Nu cur a i grilele ntr un cuptor cu autocur ire temperatura prea ri...

Page 69: ...este aproiape goal Schimba i canistra i problema va disp rea y y Contacta i After Sales Service Excesul de gr sime se aprinde y y Cur a i placa protectoare de deasupra arz torului y y Temperatura de p...

Page 70: ...112 G M 20x1 5 1 25 2 B G 1 2 NF 1 XP D 36 110 Fig 2 A y y y y 2 y y F 2 XP D 36 112 NF D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 Fig 2 B y y y y y y y y y y y y a y y 1 2 3 4 F y y y y y y b y y y y y y 60 y y y y y...

Page 71: ...2 M20x1 5 y y f f 10 f f 24 y y y y F 1 20 1 50 3 f f 10 f f 17 f 1 2 OFF O 3 4 5 6 4 OFF O 7 8 9 g y y y y 5 y y 1 y y 11 y y H y y Fig 6 y y OFF O y y Fig 7 y y Fig 8 3 4 y y Fig 8 y y 4 5 5 2 f f 1...

Page 72: ...BG J OFF O K 1 2 7 B OFF O 3 4 L 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N B N y y y y y y y y O ADG Application des Gaz Campingaz ADG P Q Hg Pb Cd Zn Ni 71...

Page 73: ...s BG R y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y 5 y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y 5 y y y y y y y y y y y y y y 72...

Page 74: ...urz dzeniu INSTRUKCJA OBS UGI a Dla Waszego bezpiecze stwa y y Nie sk adowa ani nie u ywa benzyny b d innych p yn w lub opar w atwo palnych U ytkowanego urz dzenia nie wolno trzyma w pobli u materia...

Page 75: ...Miejsca uchodzenia gazu nie nale y szuka za pomoc p omienia zamiast tego nale y u y p ynu wykrywaj cego uj cia gazu 6 Wyla t mieszank na pod czenia butla zaw r redukcyjny przew d urz dzenie Ga ki reg...

Page 76: ...ny Wymiana palnika jest konieczna tylko wtedy kiedy jego dzia anie jest niew a ciwe palnik przedziurawiony cianki paleniska tablica sterownicza Kubek na t uszcz My okresowo te cz ci przy pomocy g bki...

Page 77: ...azu y y Butla gazowa jest bliska wyczerpania Zmieni butl problem zniknie samoistnie y y Skontaktowa si z dzia em us ug posprzeda owych Nadmierne zapalanie si t uszczu y y Oczy ci p ytk zabezpieczaj c...

Page 78: ...aszn lati el r sok be nem tart sa a k sz l k s lyos megrong l d s hoz vezethet HASZN LATI TMUTAT a Saj t biztons ga rdek ben y y Ne tartson s ne haszn ljon benzint vagy egy b gy l kony folyad kot vagy...

Page 79: ...ely t l nggal haszn ljon ehhez g zsziv rg s keres s hez val folyad kot 6 4 k p Vigye fel a folyad kot a palack nyom sszab lyoz cs k sz l k csatlakoz sokra A szab lyoz karoknak OFF ll sban kell maradni...

Page 80: ...bizonyos id eltelt vel az g rozsd sod sa norm lis jelens g s a j l m k d rozsd d g t nem kell kicser lni Az g cser je akkor sz ks ges ha a nem m k dik rendesen lyukas g A t zhely falai vez rl t bla z...

Page 81: ...res Cser lje ki a flakont s a probl ma megsz nik y y Vegye fel a kapcsolatot az gyf lszolg lattal A zs r nagym rt k l ngra lobban sa y y Tiszt tsa meg a v d lemezt az g felett y y T l magas a grill h...

Page 82: ...aza yak n ba ka s v veya likid patlay c madde bulundurmay n Bu cihaz kullan m s ras nda yan c maddelerin uza nda tutulmal d r Gaz kokusu mevcut ise 1 Gaz i esinin muslu unu kapat n 2 T m alevleri s nd...

Page 83: ...i in hi bir zaman alev kullanmayInIz Gaz ka a I kontrol ve ara tIrmasI her t p de i iminde ve senede en az bir kez yapIlmalIdIr g al t rmadan nce T m talimatlar iyice okuyup anlamadan nce cihaz al t r...

Page 84: ...a temizlemeyin a IrI sIcaklIk krom par alara zarar verebilir Pi irme y zeyi Pi irme y zeyi emaye kaplIdIr Temizlerken pi irme kalIntIlarInI ilk olarak bir s nger veya bula Ik s ngeri ile almanIz neril...

Page 85: ...leyin ek 5 y y Jetteki alev d k y y i e neredeyse bo alm i eyi de i tirdi inizde sorun kaybolur y y A r gres ya parlamas y y Br l r n st ndeki koruyucu plakay temizleyin y y Izgaran n s cakl ok y ksek...

Page 86: ...2 A b XP D 36 112 NF D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 1 25 m 2 B G 1 2 NF 1 XP D 36 110 2 A y y y y 2 y y F y y y y y y y y y y y y y y 1 2 3 4 y y y y y y y y y y y y 60 cm y y y y y y 2 m3 kW h c y y 1 AA LR...

Page 87: ...2 B y y NF G1 2 y y y y G 1 2 M 20 x1 5 y y f f 10 f f 24 y y y y 1 20 m 1 50 m 3 f f 10 f f 17 F 1 2 OFF 3 4 5 6 OFF O 7 8 9 G y y y y 5 Venturi y y 1 y y 11 y y H y y 6 y y OFF O y y 7 y y 8 3 4 y...

Page 88: ...GR I OFF O J OFF O k 1 2 7 B 3 4 l 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N y y y y y y y y O ADG Application des Gaz Campingaz ADG p q Hg Pb Cd Zn Ni 87...

Page 89: ...s GR r y y y y y y Venturi y y Venturi y y y y y y y y y y y y Venturi Venturi y y Venturi Venturi 5 y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y Venturi 5 y y y y y y y y y y y y y y 88...

Reviews: