background image

GR

 

■ Ολλανδία, η Νορβηγία, η Σουηδία, η Δανία, η Φινλανδία, 

η  Τσεχική Δημοκρατία,  τη  Σλοβενία,  τη  Σλοβακία,  την 

Ουγγαρία,  τη  Ρουμανία,  την  Εσθονία,  την  Τουρκία,  τη 

Βουλγαρία,  την  Κροατία:

  βουτάνιο  30  mbar  /  προπάνιο 

30 mbar.

 

■ Γερμανία, Αυστρία: 

βουτάνιο 50 mbar / προπάνιο 50 mbar.

 

■ Πολωνία: 

προπάνιο 37 mbar.

Η  σύνδεση  ή  η  αλλαγή  της  φιάλης  θα  πρέπει  να 

πραγματοποιείται  πάντοτε  σε  έναν  καλά  αεριζόμενο  χώρο, 

και  ποτέ  υπό  την  παρουσία  φλόγας,  σπινθήρα  ή  πηγής 

θερμότητας.

Το  ύψος  Η  της  μπουκάλας  πρέπει  να  είναι  μικρότερο 

από  56  cm  (22  ίντσες),  ανεξάρτητα  από  το  πλάτος  ή  τη 

δ1άμετρο D της μπουκάλας.

E.  ΣωλΗΝΑΣ 

Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί με 2 είδη εύκαμπτων 

σωλήνων: (ανάλογα με το μοντέλο)

a.

 εύκαμπτο  σωλήνα  που  προορίζεται  για  συναρμογή  με 

αυλακωτά  συνδετικά,  στο  πλάι  της  συσκευής  και  στο  πλάι 

του εκτονωτή, που σταθεροποιείται με σφιγκτήρες (σύμφωνα 

με το πρότυπο XP D 36-110). Συνιστώμενο μήκος 1,25 m

(Εικ. 2-A)

b.

 εύκαμπτο σωλήνα (σύμφωνα με το πρότυπο XP D 36-112 

ή  NF  D  36-112)  που  είναι  εφοδιασμένος  με  ένα  κοχλιωτό 

περικόχλιο  G  1/2  για  το  βίδωμα  στη  συσκευή  και  ένα 

κοχλιωτό περικόχλιο M 20x1,5 για το βίδωμα στον εκτονωτή, 

με συνιστώμενο μήκος 1,25 m

(Εικ. 2-B)

Η συσκευή διαθέτει ένα κοχλιωτό ρακόρ εισόδου αερίου 

G 1/2 που παραδίδεται με προτοποθετημένα το αυλακωτό 

συνδετικό NF και το παρέμβυσμα.

1. 

Για τη χρήση της συσκευής με τον εύκαμπτο σωλήνα 

XP D 36-110 (Εικ. 2-A): 

 

y

τοποθετείστε  μέχρι  τέρμα  τον  εύκαμπτο  σωλήνα  στο 

αυλακωτό συνδετικό της συσκευής και του εκτονωτή.

 

y

περάστε  τους  σφιγκτήρες  πίσω  από  τις  2  πρώτες 

προεξοχές  των  συνδετικών  και  σφίξτε  τους  μέχρι  τη 

διακοπή της κεφαλής σύσφιξης.

 

y

η στεγανότητα θα ελεγχθεί ακολουθώντας τις οδηγίες της 

ενότητας 

§ F

.

 

y

Συμβουλευθείτε το εγχειρίδιο χρήσης πριν τη χρήση.

 

y

Χρησιμοποιήστε τη συσκευή μόνο σε εξωτερικό χώρο.

 

y

Καλύτερα να φοράτε γάντια κατά τη συναρμολόγηση του προϊόντος.

 

y

Μην χρησιμοποιείτε ξυλοκάρβουνα.

 

y

Μην χρησιμοποιείτε ρυθμιζόμενο εκτονωτή. Χρησιμοποιήστε τους ρυθμιστές πίεσης αερίου με ρύθμιση σύμφωνα με 

το σχετικό ευρωπαϊκό πρότυπο που τους καλύπτει.

 

y

Η δυνατότητα τοποθέτησης της φιάλης αερίου κάτω από τη σχάρα εξαρτάται από το μοντέλο που χρησιμοποιείται και 

το ύψος της φιάλης.

Για την αποφυγή αναφλέξεων από τα λίπη καλό είναι να καθαρίζετε τακτικά τα κατώτερα μέρη της ψησταριάς.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΣΕωΣ

Α.  ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑλΕΙΑ ΣΑΣ

 

y

Μην  αποθηκεύετε  και  μην  χρησιμοποιείτε  βενζίνη  ή  άλλα 

εύφλεκτα  υγρά  ή  ατμούς  κοντά  στη  συσκευή.  Αυτή  η 

συσκευή πρέπει να παραμένει μακριά από εύφλεκτα υλικά 

κατά τη διάρκεια της χρήσης. Σε περίπτωση οσμής αερίου:

1. 

Κλείστε τη στρόφιγγα της φιάλης αερίου.

2. 

Σβήστε κάθε ενεργή φλόγα.

3. 

Ανοίξτε το κάλυμμα.

4. 

Εάν  η  οσμή  επιμένει,  δείτε  την  ενότητα  στ)  «Έλεγχος 

στεγανότητας» ή επικοινωνήστε αμέσως με το κατάστημα 

από όπου αγοράσατε τη συσκευή.

 

y

Μην  αφήνετε  τη  συσκευή  σας  χωρίς  επιτήρηση  κατά  τη 

διάρκεια της λειτουργίας της.

 

y

Τα  προστατευμένα  μέρη  από  τον  κατασκευαστή  ή  τον 

εντολοδόχο  του  δεν  πρέπει  να  δέχονται  επεξεργασία  από 

τον χρήστη.

 

y

Κλείστε τη φιάλη αερίου μετά τη χρήση.

Β.  ΤΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ

 

y

Η συσκευή αυτή θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε εξωτερικό  

μόνο χώρο.

 

y

ΠΡΟΣΟΧΗ

: τα προσπελάσιμα μέρη μπορεί να είναι ιδιαίτερα 

καυτά. Απομακρύνετε τα μικρά παιδιά.

 

y

Κανένα καύσιμο υλικό δεν θα πρέπει να βρίσκεται σε ακτίνα 

περίπου 60 cm γύρω από τη συσκευή.

 

y

Μην  μετακινείτε  τη  συσκευή  κατά  τη  διάρκεια  λειτουργίας 

της.

 

y

Χρησιμοποιείτε  τη  συσκευή  σε  ένα  απόλυτα  οριζόντιο 

έδαφος.

 

y

Προβλέψτε μια παροχή νέου αέρα της τάξης των 2 m

3

/kW/h.

c.  ΣυΝΑΡμΟλΟΓΗΣΗ 

Τοποθέτηση  μπαταρίας  στην  ηλεκτρονική  ανάφλεξη 

(ανάλογα με το μοντέλο).

ΗλΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΑΝΑΦλΕΞΗ ΤωΝ ΚΑυΣΤΗΡωΝ ΑΕΡΙΟυ:

 

y

Το  σύστημα  ανάφλεξης  καυστήρων  αερίου 

λειτουργεί  με  1  μπαταρία  AA  (LR06)

,  που  πωλείται 

χωριστά.  Η  βάση  της  μπαταρίας  βρίσκεται  κάτω  από  την 

 

κονσόλα .(Εικ. 9) 

 

y

Δείτε την εικ. 10 για την εγκατάσταση της μπαταρίας:

1)  Ξεβιδώστε το καπάκι της βάσης μπαταρίας.
2)  Εισάγετε  την  μπαταρία ΑΑ  και  βεβαιωθείτε  ότι  το  θετικό 

και αρνητικό άκρο ανταποκρίνονται στις αντίστοιχες θέσεις 

όπως  φαίνονται  (Εικ.  10),  και  στη  συνέχεια  βιδώστε  το 

καπάκι στη θέση του.

D.  ΦΙΑλΗ ΑΕΡΙΟυ

Γαλλία:   Αυτή  η  συσκευή  έχει  ρυθμιστεί  για  να  λειτουργεί  με 

τις φιάλες βουτανίου/προπανίου των 4.5 έως 15 kg, που είναι 

εξοπλισμένες με τον κατάλληλο εκτονωτή :

 

■ Ελβετία: 

δείτε το ξεχωριστό φύλλο.

 

■ Γαλλία, 

Βέλγιο, 

λουξεμβούργο, 

Ηνωμένο 

Βασίλειο, 

Ιρλανδία, 

Πορτογαλία, 

Ισπανία, Ιταλία, Ελλάδα: 

 

βουτάνιο 28-30 mbar / προπάνιο 37 mbar.

ΕΠΙΣΗμΑΝΣΗ:  Εκτός  εάν  ορίζεται  διαφορετικά,  οι  ακόλουθοι  γενικοί  όροι  “συσκευή  /  μονάδα  /  προϊόν  /  εξοπλισμός  / 

μηχάνημα” που εμφανίζονται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης, αναφέρονται στο προϊόν “Plancha”. 

H > 56 cm

H

H ≤ 56 cm

H

85

Summary of Contents for Plancha BF EX

Page 1: ...HERS WHOLLY OR IN PART THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT EXCEPT AS EXPRESSLY AUTHORIZED IN WRITING BY NEWELL BRANDS 3 Glenlake Parkway Atlanta GA 30328 USA MATERIAL SEE NOTES FINISH SEE NOTES DRAWN BY SCA...

Page 2: ...IONI PER L USO 13 MODO DE EMPREGO 17 BEDIENUNGSANLEITUNG 21 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 25 BRUKSANVISNING 29 BRUKSANVISNING 33 GEBRUIKSAANWIJZING 37 BETJENINGSVEJLEDNING 41 K YTT OHJE 45 N VOD NA POU IT 4...

Page 3: ...CZ CH BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR DE AT CH DK ES FI HU FR 2 H 56 cm H H 56 cm H FIG 1 FIG 2 10 24 23 10 FIG 2 A 10 24 23 10 FIG 2 B 10 24 23 10 FIG 3...

Page 4: ...FIG 7 FIG 8 FIG 6 3 FIG 4 FIG 5 Venturi...

Page 5: ...4 1 X AA FIG 9 FIG 10 FIG 11 A B...

Page 6: ...d t rioration de votre appareil MODE D EMPLOI a Pour votre s curit y y N entreposez pas et n utilisez pas d essence ou d autres liquides ou vapeurs inflammables proximit de votre appareil Cet appareil...

Page 7: ...d tecteur de fuite gazeuse 6 Mettre le liquide sur les raccords bouteille d tendeur tuyau appareil Les manettes de r glage doivent rester en position OFF O Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz Fi...

Page 8: ...les piles usag es peut tre dangereux pour l environnement et la sant humaine une allumette enflamm e au niveau du br leur puis appuyer et tourner la manette de r glage correspondante en position Plein...

Page 9: ...ube venturi ne coiffe pas l injecteur Le br leur a des rat s ou s teint y y V rifier s il y a du gaz y y V rifier le branchement du tuyau y y Voir le S A V Flammes soufflantes instables y y Bouteille...

Page 10: ...efully to avoid serious damage to your barbecue INSTRUCTIONS FOR USE a For your safety y y Do not store or use petrol and other flammable liquids or vapours in the vicinity of this appliance This devi...

Page 11: ...e the control knobs should remain closed off position O Open the gas cylinder valve 7 Bubbles in the gas leak solution indicate that there are gas leaks 8 The leak can be stopped by tightening any hos...

Page 12: ...griddle The cooking griddle is porcelain enamelled In order to clean it it is recommended to firstly scrap them with a sponge or a metallic brush Then remove grease thanks to a dish washing liquid Pay...

Page 13: ...Clean Venturi tube Fig 5 y y Contact the After Sales Service Flame low on jet y y The bottle is almost empty Change bottle and the problem will disappear y y Contact the After Sales Service Burners li...

Page 14: ...E DETERIORAMENTO DEL VOSTRO APPARECCHIO ISTRUZIONI PER L USO a PER LA VOSTRA SICUREZZA y y Non immagazzinare e non utilizzare benzina o altri liquidi o vapori inflammabili nelle vicinanze dell apparec...

Page 15: ...chio le manopole di regolazione devono restare chiuse posizione OFF O Aprire il rubinetto della bombola del gas 7 Aprire il rubinetto della bombola del gas Il formarsi di bollicine sta ad indicare che...

Page 16: ...er numerose utilizzazioni e di evitare una prematura ossidazione dovuta sopratutto ai residui acidi delle grigliate Tuttavia l ossidazione del bruciatore un fenomeno normale nel tempo ed un bruciatore...

Page 17: ...l Servizio Assistenza Fiamma bassa sull iniettore y y La bottiglia quasi vuota Cambiare la bottiglia e il problema scompare y y Rivolgersi al Servizio Assistenza I bruciatori si accendono con un fiamm...

Page 18: ...EMPREGO a PARA VOSSA SEGURAN A y y N o armazenar nem utilizar gasolina ou outros l quidos ou vapores inflam veis na proximidade do aparelho Durante a utiliza o este aparelho deve estar afastado de mat...

Page 19: ...s tomadas facilita o encaixe 4 Roscar o redutor sobre a garrafa de g s 5 N o procure identificar fugas com uma chama utilize um l quido detector de fugas de g s 6 Fig 4 P r o l quido sobre as liga es...

Page 20: ...ru dos e deixar secar antes de utilizar de novo y y Se o equipamento n o for utilizado durante mais de tr s meses assegure se que as teias de aranha n o est o a obstruir as aberturas dos tubos do quei...

Page 21: ...ho y y Verifique o fornecimento de g s y y Verifique as liga es da mangueira y y Contacte o Servi o P s Venda Crepita o de chamas inst veis y y A botija nova pode conter ar Continue a usar e o problem...

Page 22: ...KANN IHR GER T ERNSTHAFT BESCH DIGT WERDEN BEDIENUNGSANLEITUNG a ZU IHRER SICHERHEIT y y Kein Benzin andere brennbare Fl ssigkeiten oder D mpfe in der N he des Ger tes lagern oder benutzen Dieses Ger...

Page 23: ...m Freien vornehmen und dabei alle Gegenst nde aus brennbaren Materialien vom Grill entfernen Nicht rauchen 2 Sicherstellen dass die Schaltkn pfe auf OFF O stehen 3 Die Schlauchenden ganz auf den Ansch...

Page 24: ...der Zeit eine normale Erscheinung Ein oxidierter Brenner der problemlos funktioniert muss nicht ausgewechselt werden Er muss nur ausgewechselt werden wenn die Funktion beeintr chtigt ist durchgebroche...

Page 25: ...turirohr Abb 5 y y Wenden Sie sich an den Kundendienst Aus der D se treten kleine Flammen aus y y Die Flasche ist fast leer Wechseln Sie die Flasche und das Problem wird verschwinden y y Wenden Sie si...

Page 26: ...i n puede deteriorar gravemente su aparato INSTRUCCIONES DE EMPLEO a Para su seguridad y y No almacene ni utilice gasolina u otros l quidos inflamables cerca del aparato Este aparato tiene que estar a...

Page 27: ...s 6 Fig 4 Ponga el liquido en los lugares indicados en el dibujo los mandos de regulaci n deben permanecer cerrados posici n OFF Abra el grifo de la botella de gas o del regulador 7 Si se forman burbu...

Page 28: ...quemador es un fen meno normal despu s de un tiempo y no se debe reemplazar un quemador oxidado que funciona normalmente Su sustituci n es necesaria si funciona incorrectamente por ejemplo si el quema...

Page 29: ...Limpie el tubo Venturi Fig 5 y y Contacte con el Servicio postventa Llama baja en el inyector y y La botella est casi vac a Cambie la botella y el problema desaparecer y y Contacte con el Servicio po...

Page 30: ...Apparatet risikerer alvorlige skader hvis ikke disse anvisningene f lges BRUKSANVISNING a FOR DIN EGEN SIKKERHET y y Lagre eller bruk aldri bensin eller andre lett brennbare v sker eller damper i n r...

Page 31: ...ftes ut Apparatet skal ikke brukes f r gasslekkasjen er borte 9 Lukk kranen til gassbeholderen VIKTIG Bruk aldri levende flamme for oppdage en gasslekkasje Du b r sjekke etter gasslekkasje minst n gan...

Page 32: ...jert Til rengj ring anbefaler vi at du f rst fjerner alle matrester med en svamp eller klut Deretter avfetter du ved hjelp av vanlig oppvaskmiddel eller ved vaske risten i oppvaskmaskinen Pass p at du...

Page 33: ...vev Rengj r Venturi slangen Fig 5 y y Ta kontakt med ettersalgsservice Lav flamme p injektoren y y Flasken er nesten tom Skift ut flasken s vil problemet forsvinne y y Ta kontakt med ettersalgsservice...

Page 34: ...fettet ant ndss APPARATEN RISKERAR ALLVARLIGA SKADOR OM INTE DENNA BRUKSANVISNING EFTERF LJS BRUKSANVISNING a F R DIN EGEN S KERHET y y Lagra och anv nd inte bensin eller andra l ttant nliga v tskor...

Page 35: ...r defekt ska den ers ttas Apparaten skall inte s ttas i g ng f rr n l ckan lagats och f rsvunnit 9 St ng kranen till gasbeh llaren VIKTIGT Anv nd aldrig levande l ga f r att uppt cka en gasl cka Mins...

Page 36: ...inneh ller slipmedel Tillagningsgaller Tillagningsgallret r emaljerat F r att reng ra det rekommenderar vi dig att f rst ta bort alla tillagningsrester med en svamp eller en reng ringskudde D refter...

Page 37: ...x Reng r venturislangen Figur 5 y y Kontakta eftermarknadstj nsten Svag l ga i munstycket y y Cylindern r n stan tom Byt cylinder s r problemet l st y y Kontakta eftermarknadstj nsten Br nnarna t nds...

Page 38: ...GEBRUIKSAANWIJZING a VOOR UW VEILIGHEID y y Bewaar of gebruik geen benzine of andere ontvlambare vloeistoffen of gassen in de buurt van het toestel Dit apparaat mag tijdens gebruik niet in de buurt va...

Page 39: ...de drukregelaar op de gasfles zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing 5 Probeer nooit een lek op te sporen met behulp van een vlam gebruik hiervoor een speciale vloeistof voor het opsporen van gasl...

Page 40: ...n de branderruimte bedieningspaneel vetbak Reinig ook deze onderdelen regelmatig met een spons en wat afwasmiddel Gebruik geen schurende produkten Rooster Het rooster is geemailleerd Om deze schoon te...

Page 41: ...leiding schoon Fig 5 y y Neem contact op met After Sales Service Alleen kleine vlammen uit jet y y De fles is bijna leeg Vervang deze met een volle fles en het probleem zal opgelost zijn y y Neem con...

Page 42: ...offerne MANGLENDE OVERHOLDELSE AF DISSE ANVENDELSESANVISNINGER KAN MEDF RE EN ALVORLIG FORRINGELSE AF APPARATET BETJENINGSVEJLEDNING a VEDR RENDE SIKKERHED y y Der m ikke opbevares eller anvendes benz...

Page 43: ...ig efter ut theden vha en flamme brug en v ske til s gning efter gasudslip 6 Figur 4 P f r v sken p tilslutningerne p flaske ventil slange apparat Reguleringsh ndtagene skal blive ved med at st p OFF...

Page 44: ...normalt f nomen med tiden og en anl ben br nder der fungerer normalt skal ikke udskiftes Det er n dvendigt at udskifte br nderen hvis den ikke fungerer korrekt gennemhullet br nder ILDSTEDETS SIDE BEH...

Page 45: ...pga spindelv v Reng r venturir ret Figur 5 6 y y Kontakt After Sales Service Flammen p glasblusset er lav y y Flasken er n sten tom Udskift flasken s forsvinder problemet af sig selv y y Kontakt After...

Page 46: ...HJEIDEN LAIMINLY NNIST VOI AIHEUTUA LAITTEEN VIOITTUMINEN K YTT OHJE a turvallisuuttanne varten y y l k yt tai j t laitteen l heisyyteen bensiini tai muita nesteit joiden h yryt ovat r j ht vi T m lai...

Page 47: ...le pullon venttiilin letkun ja grillin liitokset t ll liuoksella S t hanat on pidett v asennossa OFF O Avaa kaasupullon hana 7 Jos kuplia muodostuu se merkitsee kaasun vuotoa 8 Tarkista ja kirist teke...

Page 48: ...oka tapauksessa luonnollinen ilmi ja hyvin toimivaa polttimoa ei tarvitse vaihtaa ruosteesta huolimatta Se on tarpeen vain jos se toimii huonosti tai jos se on puhki GRILLIN SEIN T OHJAUSPANEELI rasva...

Page 49: ...iekki suuttimessa y y Pullo on l hes tyhj Ongelma katoaa pulloa vaihtamalla y y Ota yhteytt huoltoliikkeeseen Liiallinen rasvapalo y y Puhdista suojalevy polttimen yl puolella y y Grillin l mp tila li...

Page 50: ...e jej pro p padn pozd j pou it N VOD NA POU IT a PRO VA I BEZPE NOST y y Pobl za zen neukl dejte ani nepou vejte benz n i jin ho lav kapaliny nebo plyny Tento p stroj mus b t b hem provozu um st n v d...

Page 51: ...te ventil na lahvi 7 V m st niku plynu se tvo bublinky 8 nik plynu m ete odstranit dota en m spoje p padn vym nou vadn ho d lu Gril ze kter ho unik plyn nikdy nepou vejte 9 Uzav ete ventil na lahvi D...

Page 52: ...dstranit zbytky z pe en pomoc houby nebo istic m tamponem Pot ji pomoc p pravku na n dob odmast te Pe ic m ku m ete tak um stit do my ky na n dob N SKLADOV N y y Po pou it zav ete ventil na lahvi y y...

Page 53: ...ntaktujte servis Na trysce je mal plamen y y L hev je t m pr zdn L hev vym te probl m zmiz y y Kontaktujte servis Ohe z velk ho mno stv tuku y y Vy ist te ochrannou desku nad ho kem y y Teplota grilu...

Page 54: ...de do resne okvare va e naprave UPORABA IN VZDR EVANJE a Za va o varnost y y Ne postavljajte in ne uporabljajte bencina ali drugih vnetljivih teko in ali hlapov v bli ini svoje naprave Med uporabo mor...

Page 55: ...lamena za odkrivanje pu anja plina Kontrolo in preverjanje pu anja plina morate izvajati vsaj enkrat na leto in ob vsaki zamenjavi plinske jeklenke g Pred uporabo Ne uporabljajte naprave dokler niste...

Page 56: ...ranite ostanke hrane s pomo jo mehke krpe ali gobice za i enje Nato plo o za peko razmastite s pomo jo sredstva za pomivanje posode ali v pomivalnem stroju Pazite da z plo o za peko ne udarite ob trdo...

Page 57: ...en na obi y y Jeklenka je skoraj prazna Zamenjajte jo in te ava bo izginila y y Obrnite se na Poprodajno Slu bo Vzplamenitev prekomerne ma obe y y O istite za itno plo o nad gorilnikom y y Temperatura...

Page 58: ...POUZITI a Pre va u bezpe nos y y Neusklad ujte a nepou vajte benz n alebo in hor av kvapaliny i plyny v bl zkosti zariadenia Toto zariadenie sa po as prev dzky mus uchov va mimo dosahu hor av ch mater...

Page 59: ...a e 7 Ak sa tvoria bubliny znamen to nik plyn 8 Aby ste zabr nili niku pritiahnite skrutky Ak je s iastka chybn treba ju vymeni Zariadenie nesmiete spusti ak nik plynu nebol odstr nen 9 Zavrite venti...

Page 60: ...na zbieranie tuku Pravidelne istite aj tieto asti pomocou kefy a pr pravku na riad Nepou vajte br sne pr pravky Opekac ro t Opekac ro t je smaltovan Pri isten sa odpor a najprv odstr ni v etky zvy ky...

Page 61: ...s Slab plame trysky y y F a a je takmer pr zdna Vyme te f a u a probl m zmizne y y Obr te sa na popredajn servis Nadmern horenie masti y y Vy istite ochrann plat u nad hor kom y y Teplota grilu je pri...

Page 62: ...vati te ko o te ivanje Va eg ure aja UPORABA I ODR AVANJE a Za Va u sigurnost y y Ne koristite i ne stavljajte u blizinu Va eg ure aja benzin ili druge zapaljive teku ine i plinove Prilikom kori tenja...

Page 63: ...OFF O Otvoriti izlazni ventil na plinskoj boci 7 Ako na nekome mjestu nastaju mjehuri i to zna i da na tome mjestu istje e plin 8 Kako biste zaustavili istjecanje plina pritegnite stezaljke Ako je nek...

Page 64: ...di ispravno npr zbog toga to je probu en Stijenke ku i ta komandna plo a lon i za masno u Redovito istite i ove dijelove pomo u spu ve namo ene u sredstvo za i enje Nemojte korstiti abrazivna sredstva...

Page 65: ...ci y y Boca je gotovo prazna Promijenite bocu i problem e nestati y y Kontaktirajte postprodajni servis Prekomjerno paljenje masno a y y O istite za titnu plo u iznad plamenika y y Temperatura ro tilj...

Page 66: ...OLOSIRE SI NTRETINERE a Pentru siguran a dumneavoastr y y Nu depozita i i nu folosi i benzin sau alte lichide sau vapori inflamabili n vecin tatea aparatului Acest aparat trebuie p strat la distan de...

Page 67: ...i ale aparatului Manetele de reglaj trebuie s r m n n pozi ia OFF O Deschide i robinetul buteliei de gaz 7 Dac se formeaz bule nseamn c exist scurgeri de gaz 8 Pentru a opri scurgerea str nge i piuli...

Page 68: ...p de gr sime Cur a i periodic aceste elemente i cu ajutorul unui alt burete mbibat cu detergent de vase Nu folosi i produse abrazive Nu cur a i grilele ntr un cuptor cu autocur ire temperatura prea ri...

Page 69: ...este aproiape goal Schimba i canistra i problema va disp rea y y Contacta i After Sales Service Excesul de gr sime se aprinde y y Cur a i placa protectoare de deasupra arz torului y y Temperatura de p...

Page 70: ...112 G M 20x1 5 1 25 2 B G 1 2 NF 1 XP D 36 110 Fig 2 A y y y y 2 y y F 2 XP D 36 112 NF D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 Fig 2 B y y y y y y y y y y y y a y y 1 2 3 4 F y y y y y y b y y y y y y 60 y y y y y...

Page 71: ...2 M20x1 5 y y f f 10 f f 24 y y y y F 1 20 1 50 3 f f 10 f f 17 f 1 2 OFF O 3 4 5 6 4 OFF O 7 8 9 g y y y y 5 y y 1 y y 11 y y H y y Fig 6 y y OFF O y y Fig 7 y y Fig 8 3 4 y y Fig 8 y y 4 5 5 2 f f 1...

Page 72: ...BG J OFF O K 1 2 7 B OFF O 3 4 L 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N B N y y y y y y y y O ADG Application des Gaz Campingaz ADG P Q Hg Pb Cd Zn Ni 71...

Page 73: ...s BG R y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y 5 y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y 5 y y y y y y y y y y y y y y 72...

Page 74: ...urz dzeniu INSTRUKCJA OBS UGI a Dla Waszego bezpiecze stwa y y Nie sk adowa ani nie u ywa benzyny b d innych p yn w lub opar w atwo palnych U ytkowanego urz dzenia nie wolno trzyma w pobli u materia...

Page 75: ...Miejsca uchodzenia gazu nie nale y szuka za pomoc p omienia zamiast tego nale y u y p ynu wykrywaj cego uj cia gazu 6 Wyla t mieszank na pod czenia butla zaw r redukcyjny przew d urz dzenie Ga ki reg...

Page 76: ...ny Wymiana palnika jest konieczna tylko wtedy kiedy jego dzia anie jest niew a ciwe palnik przedziurawiony cianki paleniska tablica sterownicza Kubek na t uszcz My okresowo te cz ci przy pomocy g bki...

Page 77: ...azu y y Butla gazowa jest bliska wyczerpania Zmieni butl problem zniknie samoistnie y y Skontaktowa si z dzia em us ug posprzeda owych Nadmierne zapalanie si t uszczu y y Oczy ci p ytk zabezpieczaj c...

Page 78: ...aszn lati el r sok be nem tart sa a k sz l k s lyos megrong l d s hoz vezethet HASZN LATI TMUTAT a Saj t biztons ga rdek ben y y Ne tartson s ne haszn ljon benzint vagy egy b gy l kony folyad kot vagy...

Page 79: ...ely t l nggal haszn ljon ehhez g zsziv rg s keres s hez val folyad kot 6 4 k p Vigye fel a folyad kot a palack nyom sszab lyoz cs k sz l k csatlakoz sokra A szab lyoz karoknak OFF ll sban kell maradni...

Page 80: ...bizonyos id eltelt vel az g rozsd sod sa norm lis jelens g s a j l m k d rozsd d g t nem kell kicser lni Az g cser je akkor sz ks ges ha a nem m k dik rendesen lyukas g A t zhely falai vez rl t bla z...

Page 81: ...res Cser lje ki a flakont s a probl ma megsz nik y y Vegye fel a kapcsolatot az gyf lszolg lattal A zs r nagym rt k l ngra lobban sa y y Tiszt tsa meg a v d lemezt az g felett y y T l magas a grill h...

Page 82: ...aza yak n ba ka s v veya likid patlay c madde bulundurmay n Bu cihaz kullan m s ras nda yan c maddelerin uza nda tutulmal d r Gaz kokusu mevcut ise 1 Gaz i esinin muslu unu kapat n 2 T m alevleri s nd...

Page 83: ...i in hi bir zaman alev kullanmayInIz Gaz ka a I kontrol ve ara tIrmasI her t p de i iminde ve senede en az bir kez yapIlmalIdIr g al t rmadan nce T m talimatlar iyice okuyup anlamadan nce cihaz al t r...

Page 84: ...a temizlemeyin a IrI sIcaklIk krom par alara zarar verebilir Pi irme y zeyi Pi irme y zeyi emaye kaplIdIr Temizlerken pi irme kalIntIlarInI ilk olarak bir s nger veya bula Ik s ngeri ile almanIz neril...

Page 85: ...leyin ek 5 y y Jetteki alev d k y y i e neredeyse bo alm i eyi de i tirdi inizde sorun kaybolur y y A r gres ya parlamas y y Br l r n st ndeki koruyucu plakay temizleyin y y Izgaran n s cakl ok y ksek...

Page 86: ...2 A b XP D 36 112 NF D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 1 25 m 2 B G 1 2 NF 1 XP D 36 110 2 A y y y y 2 y y F y y y y y y y y y y y y y y 1 2 3 4 y y y y y y y y y y y y 60 cm y y y y y y 2 m3 kW h c y y 1 AA LR...

Page 87: ...2 B y y NF G1 2 y y y y G 1 2 M 20 x1 5 y y f f 10 f f 24 y y y y 1 20 m 1 50 m 3 f f 10 f f 17 F 1 2 OFF 3 4 5 6 OFF O 7 8 9 G y y y y 5 Venturi y y 1 y y 11 y y H y y 6 y y OFF O y y 7 y y 8 3 4 y...

Page 88: ...GR I OFF O J OFF O k 1 2 7 B 3 4 l 30 y y y y y y OFF O 5 M y y 4 5 y y y y y y y y y y N y y y y y y y y O ADG Application des Gaz Campingaz ADG p q Hg Pb Cd Zn Ni 87...

Page 89: ...s GR r y y y y y y Venturi y y Venturi y y y y y y y y y y y y Venturi Venturi y y Venturi Venturi 5 y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y Venturi 5 y y y y y y y y y y y y y y 88...

Reviews: