25
FIGYELEM! Ne használjon fém edényeket vagy éles konyhai szerszámokat, mert azok károsíthatják a speciális tapadásmentes
bevonatú fűtőlapokat.
7. Nyissa ki teljesen a felső házat (5), és csak fa vagy műanyag spatulával távolítsa el a hátlapot.
8. Mielőtt megsütné a következő adag tésztát, zárja le a felső házat, hogy a fűtőlap megfelelő hőmérsékletre melegedjen.
9. A sütés befejezése után húzza ki a dugót a konnektorból, és hagyja kihűlni a készüléket.
TISZTÍTÓ ESZKÖZ
2. A fűtőlemezeket először nedves, majd száraz nedves ruhával törölje le (használhat papírtörlőt is).
3. A legnehezebben tisztítható tésztát olajjal zsírozza meg, és hagyja ezt így. Néhány perc múlva óvatosan távolítsa el ezt a pihenőt fa
evezővel.
4. A tálca felületének megkarcolódásának elkerülése érdekében ne használjon fém vagy kemény csiszolószerszámot a gép testének
belsejének / külsejének törléséhez.
1. Használat után húzza ki az elektromos csatlakozót és várja meg, amíg lehűl, mielőtt megkezdi a tisztítást.
1. Csatlakoztassa a zárt eszközt földeléssel ellátott aljzathoz. Állítsa a Hőmérséklet-szabályozó gombot (4) a kívánt beállításra: „L
IGHT
”
a világos színű gofrihoz és a „
DARK
” a sötétebb gofrihoz. - az áramellátás és a kész jelzőlámpák kigyulladnak (2) (3).
2. Várjon kb. 10 percet. Ezen idő után a készüléknek el kell érnie a kívánt hőmérsékletet - az üzemkész állapotjelző lámpa kialszik (3).
ESZKÖZ HASZNÁLATA
Készítsen tésztát a kedvenc receptje szerint
Névleges teljesítmény: 1
0
00W
Teljesítmény: 1
6
00W
Tápellátás: 220-240V ~ 50 / 60Hz
5. Ne merítse vízbe.
MŰSZAKI ADATOK:
6. A működési idő körülbelül 10-15 perc, függ a felhasznált összetevők típusától és az ízlés preferenciájától.
VIGYÁZAT: A készülék felső házából (5) történő működés közben forró gőzt bocsát ki, ez normális.
4. Csukja be a készüléket. Ne zárja erővel a felső házat (5).
5. Működés közben az üzemjelző lámpa (3) kigyullad és kialszik, ez azt jelenti, hogy a termosztát a fűtőlapok megfelelő hőmérsékletét
tartja.
3. Nyissa ki teljesen a készüléket. Helyezze az előzőleg elkészített tésztát az alsó fűtőlemezre.
Törődünk a természeti környezetért. Papír csomagokat kérünk adjanak át a papírhulladékra. Polietilén zacskókat (PE)
dobjanak ki a műanyag tartályba. Kimerült gépe vissza kell adni a megfelelő taroló pontjához, mert a gépben levők
veszélyes részek, veszedelmesek lehet a környezetnek. Az elektromos gép így kell visszaadni, hogy korlátozzon a re-
használatát. Ha az elemek vannak a gépben, ki kell húzni ezeket és a visszakelladni külön tároló pontjához.
1.Prije upotrebe proizvoda pažljivo pročitajte i uvijek se pridržavajte sljedećih uputa.
Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu štetu nastalu bilo kakvom zlouporabom.
5. UPOZORENJE: Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe smanjene
fizičke, senzorne ili mentalne sposobnosti ili osobe bez iskustva ili znanja o uređaju, samo
pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost, ili ako su dobili uputstva o sigurnoj
upotrebi uređaja i ako su svjesni opasnosti povezanih s njegovim radom. Djeca se ne bi
trebala igrati uređajem. Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju vršiti djeca, osim ako su
3. Primjenjivi napon je 220-240V ~ 50 / 60Hz. Iz sigurnosnih razloga nije prikladno
priključiti više uređaja u jednu utičnicu.
4. Budite oprezni kada koristite oko djece. Ne dopustite djeci da se igraju s proizvodom.
Ne dopustite djeci ili ljudima koji ne poznaju uređaj da ga koriste bez nadzora.
Uvjeti garancije se razlikuju ako se uređaj koristi u komercijalne svrhe.
2.Proizvod se koristi samo u zatvorenom prostoru. Ne koristite proizvod u bilo koju svrhu
koja nije kompatibilna sa njegovom primenom.
BEZBEDNOSNI USLOVI VAŽNA UPUTSTVA O BEZBEDNOSTI UPOTREBE MOLIMO
VAS PAŽLJIVO PROČITAJTE I DRŽITE U BUDUĆOJ REFERENCI
(BS) BOSANSKI
Summary of Contents for CR 3046
Page 2: ...2 1 5 6 7 4 2 3 7 ...