background image

8

taisymas gali kelti rimtą pavojų

 

naudotojui

.

11

.

 

Prietaisą statyti ant vėsau

s

stabilaus

lygaus

 

pavir

šiaus, toliau nuo kaistančių virtuvės prietaisų: elektrinės 

viryklės, dujų degiklių ir pan.

12

.

 

Nenaudoti

 

prietaiso

 

šalia degių medžiagų.

13

.

 

Maitinimo laidas negali kabėti už stalo briaunos ar liestis su karštais paviršiais.

14

.

 

Prieš valant ar baigus naudoti kištuką ištraukti iš tinklo lizdo prilaikant lizdą ranka.

 

NETRAUKTI už 

maitinimo laido.

15. Draudžiama prietaisą naudoti arti vandens, pvz.: duše, vonioje ar prie praustuvo su vandeniu.
16

. Kai prietaisas naudojamas vonios kambaryje, baigus naudoti, ištraukti kištuką iš lizdo, kadangi vanduo 

kelia grėsmę net tada, kai prietaisas yra išjungtas.

17

. Saugoti, kad prietaisas ir kroviklis nesudrėktų. Prietaisui įkritus į vandenį, nedelsiant ištraukti kištuką ar 

kroviklį iš tinklo lizdo. Draudžiama kišti rankas į vandenį, kai prietaisas įjungtas į tinklą. Prieš vėl naudojant 
prietaisą privalo patikrint

i kvalifikuotas elektrikas.

18. Negalima prietaiso ir kroviklio imti šlapiomis rankomis.
19

. Prietaisą būtina išjungti kiekvieną kartą, kai tik jis atidedamas.

20

. Negalima į lizdą įjungto prietaiso ir kroviklio palikti be priežiūros.

21. Papildomai apsaugai u

žtikrinti rekomenduojama elektros tinkle įrengti srovės diferencinį prietaisą (RCD), 

kurio vardinė diferencinė srovė neviršija 30 mA. Šiuo atveju būtina kreiptis į kvalifikuotą elektriką. 

22. Jeigu su prietaisu naudojamas ir kroviklis, neuždengti jo, kadan

gi dėl to gali grėsmingai padidėti 

temperatūra ir sugadinti prietaisą. Visada pirmiausia būtina kišti kištuką į prietaiso maitinimo lizdą, o paskiau 
kroviklį jungti į tinklo lizdą.

Rūpinantis aplinka...
Kartono pakuotes atiduoti į makulatūrą.

 

Polietileno (PE) maišelius mesti į plastikui skirtą konteinerį. Susidėvėjusį 

prietaisą atiduoti į atitinkamą atliekų surinkimo vietą, nes prietaise esančios pavojingos medžiagos gali kelti 
grėsmę aplinkai. Elektrinį prietaisą atiduoti tokį, kad nebūtų galima jo pakartotinai naudoti ir panaudoti. Jeigu 
prietaise yra baterijos, būtina jas išimti ir atskirai atiduoti į atliekų surinkimo vietą. 

Nemesti

 

p

rietaiso į buitinių atliekų konteinerį!

LATVIEŠ

U

VISPĀRĪGIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

Ja ierīce tiek izmantota komerciāliem nolūkiem, garantijas nosacījumi mainās. 

1

.

 

Pirms

 

ier

īces lietošanas, uzmanīgi izlasīt lietošanas 

instrukciju

 un rīkoties saskaņā ar tās norādījumiem. 

Ražotājs nenes atbildību par bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas vai citādi neatbilstošas lietošanas 
rezultātā

2

.

 

Ierīce paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos. Neizmantot ierīci mērķiem, kas neatbilst instrukcijā 

norādītajiem. 

3

.

 

Ierīci pieslēgt tikai 

230 V ~ 50 Hz 

tīkla spriegumam

Ar mērķi palielināt lietošanas drošību, nepieslēgt 

elektropadeves tīklam

 

vienlaicīgi vairākas elektriskās ierīces. 

4

.

 Ievērot īpašu piesardzību ierīces lietošanas laikā, ja tuvumā atrodas mazi bērni. Neļaut bērniem rotaļāties ar 

ierīci. Neatļaut ierīci lietot bērniem vai 

ar

 

tās 

liet

ošanu neiepazīstinātām personām.

 

5

.

 

 Ierīce nav paredzēta lietošanai personām ar ierobežotām fiziskām un garīgām spējām (tai skaitā arī bērni), 

ierobežotu maņas sajūtu, personām ar pieredzes trūkumu ierīces lietošanas jomā, ja vien tas nenotiek par 
drošīb

u

 atbildīgās personas klātbūtnē, kas ir iepazinusies un pārzin ierīces

 

lietošanas instrukciju. 

6

.

 

 Vienmēr atvienojiet strāvas vadu no elektropadeves tīkla pēc ierīces lietošanas beigām, 

kontaktligzdu

 

pieturot

 

ar roku. NERAUJIET aiz strāvas vada. 

7

.

 

 

Nea

tstājiet ierīci

 

pievienotu

 

elektropadeves

 

tīklam bez uzraudzības. 

8

.

 

 Neiegremdējiet strāvas vadu, kontaktdakšu kā arī pašu ierīci ūdenī vai arī jebkāda cita veida šķidrumā. 

Nepakļaujiet ierīci laika apstākļu iedarbībai 

(

lietus

saule

utml

.),

 kā arī nelietojiet ierīci pārmērīga mitruma 

apstākļos

 

(vannasistabas, mitri kempinga namiņi). 

9

.

 

 Periodiski pārbaudiet strāvas vada stāvokli. 

Ja

 

strāvas vads ir bojāts, tas ir jānomaina pret jaunu kvalificētā 

remontdarbu darbnīcā, lai izvairītos no nevēlamām sekām.

 

10

.

 

Nelietojiet ierīci ar bojātu strāvas vadu, ierīci, kas sabojāta nometot vai klādu citu apstākļu rezultātā kā arī 

ierīci, kas nepareizi darbojas. Nemēģiniet labot ierīci pāšrocīgi, šāda darbība draud ar strāvas 

triecienu

. Bojātu 

ierīci nododiet attiecīgajā servisa punktā, lai pārbaudītu vai remontētu ierīci. Visa veida remonta darbus drīkst 
veikt tikai pilnvarota persona autorizētos servisa centros. Nepareizi remonta darbi var izraisīt nopietnus draudus

 

lietotāja veselībai

11

.

 

Ierīci novietot uz vēsas, stabilas, līdzenas virsmas, prom no silstošām virtuves ierīcēm, tādām kā, piemēram: 

elektriskā plīts, gāzes deglis

utml

12

.

 

Nelietojiet ierīci viegli uzliesmojošu materiālu tuvumā.

.

13

.

 

Strāvas vads nedrīkst nokarāties pāri galda malai vai būt saskarsmē ar karstām virsmām. 

14

.

 

Pirms tīrīšanas vai pēc lietošanas beigām, izņemiet kontaktdakšu no kontaktligzdas, kontaktligzdu 

pieturot

 

ar 

roku. NERAUJIET aiz strāvas vada. 
1

5

. Ierīci aizliegts izmantot ūdens tuvumā, piemēram,.: dušā, vannā virs izlietnes ar ūdeni.

Summary of Contents for CR 8071

Page 1: ...CR 8071 GB F mode d emploi E manual de uso P manual de serviço LT naudojimo instrukcija LV lietošanas instrukcija EST kasutusjuhend PL instrukcja obsługi user manual D bedienungsanweisung ...

Page 2: ...2 A B C D E F G ...

Page 3: ...ances like the electric oven or gas burner 12 Never use the product close to combustibles 13 Do not let cord hang over edge of counter 14 Always unplug the device after using and before cleaning 15 Never use this device close to water e g Under shower in bathtub or above sink filled with water 16 If using the device in bathroom after use remove the power plug from the socket because water proximit...

Page 4: ...er Tischkante hängen oder heiße Flächen berühren 14 Vor dem Reinigen oder nach der Benutzung des Gerätes den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit der Hand festhalten NIEMALS an dem Kabel ziehen 15 Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser z B unter der Dusche in der Badewanne oder über dem Waschbecken mit Wasser 16 Sollte das Gerät im Badezimmer verwendet werden z...

Page 5: ...rifié par un électricien qualifié 18 il est interdit de toucher l appareil ou l alimenteur avec des mains mouillées 19 L appareil doit être débranché pendant sa pose 20 Il est interdit de laisser l appareil ou l alimenteur branché à la prise de courant sans surveillance 21 Afin d assurer une protection supplémentaire il est conseillé d installer dans le réseau électrique un appareil à courant diff...

Page 6: ...ugar conecte el cable en el enchufe del cargador y después el cargador en la red de alimentación Preocupación por el medio ambiente Por favor lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo para envases El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado porque las piezas que constituyen el equipo pued...

Page 7: ...amos os embalagens de cartão destinem se para papéis velhos Os sacos de polietileno PE devem se colocar em contenedores para material plástico O dispositivo usado deve se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos para o meio ambiente O dispositivo elétrico deve se entregar de modo que se reduza a sua nova utilizaç...

Page 8: ...js nenes atbildību par bojājumiem kas radušies ierīces nepareizas vai citādi neatbilstošas lietošanas rezultātā 2 Ierīce paredzēta lietošanai tikai mājas apstākļos Neizmantot ierīci mērķiem kas neatbilst instrukcijā norādītajiem 3 Ierīci pieslēgt tikai 230 V 50 Hz tīkla spriegumam Ar mērķi palielināt lietošanas drošību nepieslēgt elektropadeves tīklam vienlaicīgi vairākas elektriskās ierīces 4 Iev...

Page 9: ...kute sealhulgas laste poolt kes on füüsiliselt meeleliselt või vaimselt alaarenenud või kellel puuduvad selle seadme käsitsemise kogemused või nad ei tunne seadet Juhul kui need isikud kasutavad seadet võivad nad seda teha ainult nende ohutuse eest vastutavate isikute järelvalvel ja kooskõlas seadme kasutusjuhendiga 6 Pärast seadme kasutamist võta alati pistik pistikupesast välja hoides sealjuures...

Page 10: ... tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub umysłowej bądź o braku doświadczenia lub znajomości urządzenia chyba że odbywa się to pod nadzorem osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo i zgodnie z instrukcją użytkowania urządzenia 6 Zawsze po zakończeniu używania wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych deszczu słońca et...

Page 11: ...utelki G Komora chłodząca UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA 1 Podłącz urządzenie do źródła zasilania 2 Po podłączeniu urządzenia odczekaj 3 godziny aby upewnić się że działa poprawnie 3 Intensywność chłodzenia możesz regulować pokrętłem termostatu D PORADY DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA ŻYWNOŚCI 1 Sugeruje się zostawiać wolną przestrzeń pomiędzy produktami znajdującymi się we wnętrzu lodówki w celu zapewnienia swo...

Page 12: ...tle shelves G Cooling compartment USING THE DEVICE 1 Connect the device to a power supply 2 After connecting the device wait three hours to make sure it is working properly 3 You can regulate the cooling intensity with the thermostat knob D FOOD STORAGE TIPS 1 It is recommended that you leave some room between products in the refrigerator in order to ensure free flow of air 2 Food should be stored...

Page 13: ...n das Stromnetz an 2 Nach dem Anschließen warten Sie 3 Stunden um sich zu vergewissern dass das Gerät richtig funktioniert 3 Die Kühlintensität können Sie durch Drehen mit dem Thermostatknopf regulieren D TIPPS BETREFFEND AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTELN 1 Es wird empfohlen einen Freiraum zwischen den sich im Inneren des Kühlschranks befindenden Lebensmitteln zu lassen damit ein freier Luftdurchlauf...

Page 14: ...ILISATION DE L APPAREIL 1 Brancher l appareil sur le secteur 2 Après avoir branché l appareil attendre 3 heures afin de s assurer qu il marche correctement 3 La température de réfrigération se règle avec le sélecteur rotatif du thermostat D CONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS 1 Il est conseillé de laisser un peu d espace libre entre les produits entreposés dans le frigo afin d assurer une libre ...

Page 15: ...Después de conectarlo espere 3 horas para asegurarse de que funciona correctamente 3 La intensidad de refrigeración se puede regular con el termostato D CONSEJOS PARA GUARDAR LOS ALIMENTOS 1 Se recomienda dejar un espacio libre entre los productos que se encuentran en la nevera para permitir que el aire pase libremente 2 Los alimentos deben ser guardados en distintos recipientes para no secarse ni...

Page 16: ...te o frigorífico à fonte de alimentação 2 Uma vez conectado o firgorífico espere 3 horas para se assegurar se o mesmo funciona bem 3 Através do botão de termóstato D pode regular a intensidade de resfriamento CONSELHOS RELATIVOS AO ACONDICIONAMENTO DE ALIMENTOS 1 Sugere se deixar um espaço livre entre os produtos que se encontram dentro do frigorífico a fim de garantir a livre circulação do ar 2 O...

Page 17: ... G Aušinimo kamera PRIETAISO NAUDOJIMAS 1 Įjungti prietaisą į maitinimo šaltinį 2 Įjungus prietaisą palaukti 3 valandas ir įsitikinti kad prietaisas veikia tinkamai 3 Šaldymo stiprumą galima reguliuoti termostato rankenėle D MAISTO PRODUKTŲ LAIKYMO PATARIMAI 1 Patariama tarp šaldytuve laikomų produktų palikti laisvos vietos kad oras galėtų laisvai cirkuliuoti 2 Maisto produktus reikėtų laikyti ats...

Page 18: ...ES LIETOŠANA 1 Pievienojiet ierīci elektrības padeves tīklam 2 Pēc ierīces pievienošanas uzgaidīt trīs stundas lai pārliecinātos ka ierīce darbojas pareizi 3 Dzesēšanas intensitāti ir iespējams regulēt ar termostata regulatoru D NORĀDĪJUMI ATTIECĪBĀ UZ PĀRTIKAS UZGLABĀŠANU 1 Ieteicams atstāt brīvu vietu starp ledusskapī ievietotajiem produktiem lai tiktu nodrošināta brīva gaisa cirkulācija 2 Pārti...

Page 19: ...skamber SEADME KASUTAMINE 1 Ühendage külmik vooluvõrku 2 Pärast vooluvõrku ühendamist oodake 3 tundi veendumaks et külmik töötab nõuetekohaselt 3 Külmiku temperatuuri saate reguleerida termostaadi nupust D TODIU SÄILITAMISE NÕUANDED 1 Soovitame jätta külmikus hoitavate toiduainete vahele vaba ruumi et tagada õhu vaba liikumine 2 Hoidke toiduaineid eraldi mahutites et need ei eraldaks lõhna ega võt...

Page 20: ...cji ingerencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym eleme...

Reviews: