4. Tryck på knappen ”2” för att spara mätning av vikt och längd. Bekräfta av de sparade mätningar kommer att meddelas genom
dubbelblink på bildskärmen. Jämförande med de tidigare data ska visas som skillnader av värde. I gästläge kommer mätningar att visas
för informationsändamål, men de kommer inte att sparas. (Tryck på knappen ”2” för att radera eller det stängs av automatiskt utan
behov att välja någon åtgärd).
*Vågen har plats för max 8 användarprofiler. 15 resultat för varje användare. När alla resultat sparas, kommer det första resultat att
ersättas med den nya.
5. För att bara mäta kroppsvikten hoppa över steg 2 och 3.
RENGÖRING OCH KONSERVERING
Torka vågen med en torr eller lite fuktig trasa.
MEDDELANDEN
Symbol 5 - låg batterinivå
EEEE - för mycket vikt på vågen
TEKNISKA DATA
Strömning: batterityp 4 x LR03 (AAA)
Kapacitet: 25 kg
Mätnoggrannhet: 5 g
Mätområde: 46-80 cm
Mätnoggrannhet: 1 mm
Vi sköter om miljön.
Överlämna förpackningar i kartong till pappersavfall.
Polyetylensäckar (PE) slängs i avfallsbehållare för plast.
Man bör lämna
en gammal apparat till en riktig återvinningscentral, eftersom farliga komponenter i apparaten kan orsaka fara till miljön. En elektrisk apparat bör
lämnas för att minska förnyad användning av denna. Om apparaten innehåller batterier, bör man ta bort dem och lämna dem separat till
CONDIZIONI GENERALI DI SICUREZZA
LE IMPORTANTI ISTRUZIONI CHE RIGUARDANO LA SICUREZZA D'USO VANNO
LETTE CON ATTENZIONE E CONSERVATE PER FUTURE CONSULTAZIONI
1.Prima di procedere all'utilizzo dell'apparecchio è necessario leggere attentamente le sue
istruzioni d'uso e seguire le indicazioni ivi contenute. Il fabbricante non è responsabile dei
danni derivanti dall'uso improprio o scorretto del dispositivo.
2.L'apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico. Non utilizzarlo per scopi
diversi rispetto a quelli per cui è stato costruito.
4.È necessario prestare particolare attenzione durante utilizzo dell'apparecchio se nelle
sue vicinanze sono presenti bambini. Non permettere ai bambini di giocare con
l'apparecchio; vietare ai bambini o ad altre persone non esperte di utilizzare l'apparecchio.
5.AVVERTENZA: La presente apparecchiatura può essere utilizzata da bambini di età
superiore agli 8 anni, da persone con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte oppure
prive di esperienza o conoscenze adatte, a condizione che ci sia una supervisione di una
persona responsabile o che abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare
l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. I
bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e manutenzione dell'apparecchio
non devono essere effettuate dai bambini, a meno che non abbiano compiuto 8 anni e non
si trovino sotto la supervisione di un adulto.
7.Non immergere il cavo, la spina o l'intero apparecchio in acqua o in altri liquidi. Non
esporre l'apparecchio agli agenti atmosferici (pioggia, sole ecc.) e non utilizzarlo nelle
condizioni di umidità (bagni, bungalow umidi).
9.Non usare l'apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato oppure se
l'apparecchio stesso è caduto, ha subito qualsiasi altro danno o lavora in modo irregolare.
Non riparare l'apparecchio autonomamente, perché c'è pericolo di folgorazione.
L'apparecchio danneggiato deve essere consegnato al centro di assistenza autorizzato al
fine di eseguire un controllo o una riparazione. Le riparazioni possono essere effettuate
solo da centri di assistenza autorizzati. La riparazione eseguita in modo scorretto può
causare gravi pericoli per l'utente.
10.Posizionare l'apparecchio su una superficie fredda, stabile ed uniforme, lontano dalle
fonti di calore quali: forno elettrico, fornelli a gas ecc.
11.Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze dei materiali infiammabili.
13.Non è consentito lasciare l'apparecchio o il caricabatterie con il cavo inserito nella spina
senza vigilanza.
ITALIANO
Summary of Contents for CR 8155
Page 2: ...2 3 4 2 5 3 1 6 7 ...