background image

umývadlom naplnenou vodou.
16. Ak používate zariadenie v kúpeľni po použití, vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky, 
pretože blízkosť vody predstavuje riziko, aj keď je zariadenie vypnuté.
17. Nedovoľte, aby bolo zariadenie alebo napájací adaptér vlhké. Ak sa prístroj dostane do 
vody, okamžite odpojte sieťovú zástrčku alebo napájací adaptér zo zásuvky. Ak je zariadenie 
napájané, nedávajte ruky do vody. Pred opätovným použitím skontrolovať kvalifikovaný 
elektrikár.
18. Nedotýkajte sa zariadenia ani napájacieho adaptéra mokrými rukami.
19. Po každom použití musí byť zariadenie vypnuté.
20. Nenechávajte zariadenie bez dozoru, ak je pripojené k elektrickej zásuvke.
21. Aby sa zabezpečila dodatočná ochrana, odporúča sa nainštalovať prúdový zostatkový 
prúd (RCD) v napájacom okruhu, pričom zvyškový prúd nesmie byť väčší ako 30 mA. V tejto 
záležitosti kontaktujte profesionálneho elektrikára.

OPIS ZARIADENIA
1. Regulátor dĺžky strihu                                                    5. Stuha a hrudka
2. Prepínač                                                                        6. Sieťová zásuvka
3. Teleso holiaceho strojčeka                                            7. Kryt priestoru pre batériu
4. Ochranný kryt čepele                                                    8. Zubná kefka

                                                                                           

9. Napájanie

                                                                                                            

POUŽITIE TAŠKOVÝCH LÁTKOV
Holiaci strojček môže byť napájaný z batérie alebo zo siete.
1. Zapnite holiaci strojček.
2. Umiestnite oblečenie (textílie) na rovný povrch, vyhlaďte vrásky a presuňte materiál dopredu a dozadu.
3. Je ťažké odstrániť odnímateľné uzly posunutím skratky.
4. Tenké oblečenie možno odložiť skladaním do plochého, tuhého kartónu.
5. Pre tkaniny so vzorom presuňte holiaci strojček v smere vzoru.
6. Úroveň šmyku je možné zvoliť pomocou nastavenia dĺžky (1) (D).

ČISTENIE ODSTREKOV NA TKANINY
1. Vypnite holiaci strojček.
2. Odstráňte krúžok regulátora strihu (1) (D)
3. Odstráňte ochranný kryt čepele (4).
4. Odstráňte nože (pozor, ostria sú veľmi ostré).
5. Ochranu čepele (4) a čepele očistite štetcom.
6. Vyprázdnite nádržku s nádržou (5).
7. Zložte všetky demontované diely v opačnom poradí ako ich demontáž.

ZMENA BATÉRIE
Otvorte kryt priestoru pre batérie (7). Odstráňte staré batérie a vložte nové, dávajte pozor na označené smery pólov. Zatvorte priestor pre 
batérie.

TECHNICKÉ ÚDAJE
Napájanie: 230V ~ 50Hz
Výkon: 1,5W
Napájanie: 2x LR 14

Starostlivosť o životné prostredie. Kartónový obal odovzdajte do zberných surovín. Polyetylénové vrecká (PE) vyhoďte do kontajnera na plast. 
Opotrebený spotrebič odovzdajte na príslušný zberný dvor, nebezpečné látky spotrebiča môžu predstavovať riziko pre životné prostredie. 
Elektrospotrebič odstráňte tak, aby nedochádzalo j jeho ďalšiemu použitiu. Ak sa v spotrebiči nachádzajú batérie, vyberte ich a odovzdajte ich na 
zberné miesto osobitne. Spotrebič nevyhadzujte do kontajnera na komunálny odpad!

27

ITALIANO

CONDIZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA

1. Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni operative e seguire le 
indicazioni in esse contenute.  

Il produttore non è responsabile per i danni causati da un 

ut

ilizzo dell'apparecchio non conforme alla sua destinazione o da un uso improprio.

2.

 

Il dispositivo è destinato esclusivamente ad uso domestico.

 Non usare per scopi diversi da 

quelli previsti.

46

Summary of Contents for CR 9606

Page 1: ...струкция обслуживания 42 LV lietošanas instrukcija 17 SLO navodila za uporabo 59 EST kasutusjuhend 20 I istruzioni per l uso 46 CZ návod k obsluze 22 DK brugsanvisning 49 RO Instrucţiunea de deservire 24 UA інструкція з експлуатації 51 GR οδηγίες χρήσεως 27 SR kорисничко упутство 54 SK používateľská príručka 44 S instruktionsbok 56 MK упатство за корисникот 29 PL instrukcja obsługi 63 user manual ...

Page 2: ...4 2 3 5 7 1 8 6 9 7 1 A B C D ...

Page 3: ...t holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service...

Page 4: ...water proximity presents risk even if the device is turned off 17 Do not allow the device or power adaptor to wet If the device falls into water immediately remove the power plug or power adaptor from the socket If the device is powered do not put hands in the water Have the device checked by the qualified electrician before using it again 18 Do not touch the device or power adaptor with wet hands...

Page 5: ...hgemäßer Bedienung entstanden sind 2 Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke als den bestimmungsgemäßen Gebrauch 3 Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 230 V 50Hz anschließen Es darf nicht zu anderen bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden Wegen Vorsichtsmaßnahmen sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis angeschlossen werden...

Page 6: ...zlichen Schutz den Fehlerstromschutzschalter RCD dessen Bemessungsdifferenzstrom 30 mA nicht übersteigt zu installieren In diesem Bereich wenden Sie sich an einen Fachelektriker DETAILLIERTE SICHERHEITSHINWEISE 1 ACHTUNG Die Schneiden sind sehr scharf 2 Achten Sie beim Öffnen des Behälters um ihn nicht zu beschädigen 3 Die perforierte Schneidenabdeckung nicht biegen oder deformieren 4 Achten Sie b...

Page 7: ...erabdeckung 4 Klingenschutz 8 Zahnbürste 9 Stromversorgung Verwendung von Stoffschulter Der Rasierer kann von der Batterie oder vom Stromnetz gespeist werden 1 Schalten Sie den Rasierer ein 2 Legen Sie Kleidung Stoff auf eine ebene Fläche glätten Sie Falten und bewegen Sie den Rasierer über das Material vorne und hinten 3 Es ist schwierig herausnehmbare Knoten zu entfernen indem der Rasierer über ...

Page 8: ...ant pas d expérience ou de connaissance de cet appareil seulement si cela s effectue sous la surveillance d une personne responsable de la sécurité ou que ceux ci ont reçu des instructions concernant une utilisation sûre de l appareil et qu ils sont conscients des risques inérant à son utilisation Les enfants de doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doivent...

Page 9: ... un bloc système de sécurité La feuille mal mise ou insuffisamment serrée ne permettra pas de mettre en marche le rasoir 13 Faire attention pour ne pas utiliser le rasoir sur les boutons fermetures applications galons étiquettes raguages coutures et éléments de raccordement 14 Ne pas utiliser le rasoir pour enlever les nœuds des tissus en soi ou en laine Cela peut provoquer un endommagement ou dét...

Page 10: ... les piles usagées et insérez en de nouvelles en respectant les indications des pôles Fermez le compartiment à piles DONNEES TECHNIQUES Alimentation 230V 50Hz Puissance 1 5W Alimentation 2x LR 14 Respect de l environnement Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques en polyéthylène L appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis ...

Page 11: ...en realizar únicamente en los talleres de reparaciones autorizados La reparación realizada incorrectamente puede causar un grave peligro para el usuario 10 Coloca el equipo en una superficie fría estable y plana lejos de los equipos de cocina que se calientan como cocina eléctrica cocina de gas etc 11 No uses el equipo cerca de los materiales inflamables 12 El cable de alimentación no puede estar ...

Page 12: ...léctrico DESCRIPCION DEL DISPOSITIVO 1 Regulador de longitud de corte 5 Borla y tanque de protuberancia 2 Interruptor 6 Toma de corriente 3 Cuerpo de la máquina de afeitar 7 Cubierta de la cámara de la batería 4 Protector de hoja 8 Cepillo de dientes 9 fuente de alimentación USO DEL HOMBRO DE TELA La afeitadora se puede alimentar desde la batería o desde la red eléctrica 1 Encienda la afeitadora 2...

Page 13: ...ADVERTÊNCIA O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crianças com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade física ou psíquica limitadas ou pelas pessoas que não foram instruídas com as regras de utilização desde que tal utilização se realize sob vigilância de pessoa responsável pela segurança ou desde que estas pessoas tenham sido instruídas sobre as regras de utilização do ap...

Page 14: ...ção pode causar lesão ou deterioração do cortador 11 Desligue sempre o cortador antes de pôr o carregador em funcionamento 12 O aparelho possui o bloqueio de segurança A lâmina mal posta ou insuficientemente assegurada não permitirá ligar o cortador de bolinhas 13 Preste atenção para não utilizar o cortador em botões zípers aplicações estampas furos costuras e elementos de ligação 14 Não utilize o...

Page 15: ...E devem se colocar em contenedores para material plástico O dispositivo usado deve se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos para o meio ambiente O dispositivo elétrico deve se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso Se no dispositivo há pilhas devem se tirar e levar a um ponto de armazenamen...

Page 16: ...komenduojama elektros tinkle įrengti srovės diferencinį prietaisą RCD kurio vardinė diferencinė srovė neviršija 30 mA Šiuo atveju būtina kreiptis į kvalifikuotą elektriką IŠSAMIOSIOS SAUGOS SĄLYGOS 1 DĖMESIO Peiliukai yra labai aštrūs 2 Indeliui nesugadinti atidarant jį elgtis atidžiai 3 Nelankstyti ar nedeformuoti perforuoto peiliukų gaubto 4 Išimant peiliukus elgtis ypač atidžiai 5 Skustuvo korp...

Page 17: ... be priežiūros 21 Papildomai apsaugai užtikrinti rekomenduojama elektros tinkle įrengti srovės diferencinį prietaisą RCD kurio vardinė diferencinė srovė neviršija 30 mA Šiuo atveju būtina kreiptis į kvalifikuotą elektriką PRIETAISO APRAŠYMAS 1 Pjovimo ilgio reguliatorius 5 Kovos ir vienkartinis bakas 2 Jungiklis 6 Maitinimo lizdas 3 Krumplio korpusas 7 Akumuliatoriaus kameros dangtelis 4 Peilio ap...

Page 18: ...nu kvalificētā remontdarbu darbnīcā lai izvairītos no nevēlamām sekām 9 Nelietojiet ierīci ar bojātu strāvas vadu ierīci kas sabojāta nometot vai klādu citu apstākļu rezultātā kā arī ierīci kas nepareizi darbojas Nemēģiniet labot ierīci pāšrocīgi šāda darbība draud ar strāvas triecienu Bojātu ierīci nododiet attiecīgajā servisa punktā lai pārbaudītu vai remontētu ierīci Visa veida remonta darbus d...

Page 19: ...uzraudzības 21 Papildu aizsardzībai vannas istabas elektrības piegādes ķēdē ieteicams uzstādīt paliekošās strāvas iekārtu RCD ar nominālo strāvu kas nepārsniedz 30 mA Šajā sakarā lūdzu sazinieties ar kvalificētu elektriķi IERĪCES APRAKSTS 1 Bīdes garuma regulators 5 Birstes un vienreizējās tvertnes 2 Slēdzis 6 Strāvas kontaktligzda 3 Skuvelements 7 Akumulatora kameras vāciņš 4 Asmeņu aizsargs 8 Zo...

Page 20: ...utava isiku järelevalve all või juhul kui neile on antud piisavad juhtnöörid seadme ohutuks kasutamiseks ja nad on teadlikud ohtudest mis võivad seadme kasutamisega kaasneda Ärge lubage lastel seadmega mängida Ärge lubage lastel seadet puhastada ega hooldada välja arvatud juhul kui laps on 8 aastane või vanem ja tegutseb järelevalve all 6 Pärast seadme kasutamist võta alati pistik pistikupesast vä...

Page 21: ...ge kasutage seadet vee läheduses näiteks duši all vannis ega vett täis kraanikausi kohal 16 Kui kasutate seadet vannitoas tõmmake kohe pärast kasutamist pistik pistikupesast välja sest vee lähedus võib olla ohtlik isegi siis kui seade on välja lülitatud 17 Ärge laske seadmel ega laadijal märjaks saada Kui seade kukub vette tõmmake pistik või laadija kohe pistikupesast välja Ärge pange käsi vette k...

Page 22: ...í pokud je přístroj použit pro komerční účely nebo v rozporu s nvodem Přístroj je určen pouze pro použití v domácnosti 1 Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte návod a vždy postupujte v souladu s uvedenými pokyny Výrobce ani distributor není odpovědný za případné škody vzniklé v důsledku neodborné manipulace nebo použití v rozporu s návodem 2 Výrobek lze použít pouze v interiéru Nepoužívejte te...

Page 23: ...BNÉ BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY 1 POZOR Čepele jsou velmi ostré 2 Při otevírání zásobníku buďte opatrní aby nedošlo k jeho poškození 3 Nehýbejte ani deformujte perforovanou chránič ostří 4 Při vytahování nožů postupujte velmi opatrně 5 Osušte těleso holicího stroje suchým hadříkem 6 Nádoba na vlákna by měla být vyprázdněna když je 3 4 plná 7 Uložení na vnitřní a vnější povrch řezné fólie snižuje účinnos...

Page 24: ... pro baterie 7 Vyjměte staré baterie a vložte nové baterie přičemž dbejte na vyznačené směry pólů Zavřete prostor pro baterie TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení 230V 50Hz Výkon 1 5W Napájení 2x LR 14 Ochrana životního prostředí Kartón odevzdejte do sběru Polyetylénové sáčky PE vyhazujte do kontejneru na plasty Vysloužilý přístroj odevzdejte do příslušného sběrného dvoru protože některé části zařízení mohou ...

Page 25: ...uncţionează corect Nu reparaţi singuri dispozitivul deoarece acest lucru poate conduce la electrocutare Dispozitivul defect trebuie să îl transmiteţi către un service pentru ca acesta să fie verificat şi în caz de nevoie reparat Toate reparaţiile pot fi efectuate numai de către punctele de service care posedă autorizaţie Reparaţia care nu este realizată incorect poate cauza pericol grav pentru ben...

Page 26: ...cție suplimentară se recomandă instalarea dispozitivului de reziduuri de curent RCD în circuitul de alimentare cu o valoare a curentului rezidual de cel mult 30 mA Contactați un electrician profesionist în această problemă DESCRIEREA DISPOZITIVULUI 1 Regulator de lungime de forfecare 5 Rezervor ciocan și ciocan 2 Comutați 6 Soclu de alimentare 3 Carcasa aparatului 7 Capacul compartimentului bateri...

Page 27: ...υσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών με περιορισμένες ικανότητες κινητικές αισθητικές και νοητικές είτε από άτομα που δεν έχουν εμπειρία ή δεν έχουν ενημερωθεί σχετικά με το χειρισμό της συσκευής εκτός αν γίνεται αυτό υπό την εποπτεία ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλεια τους και σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως 6 Πάντα μετά τη χρήση αποσυνδέσετε το ρευματολήπτη απ...

Page 28: ...ηχανή 11 Πάντοτε σβήστε τη ξυριστική μηχανή πριν συνδέσετε το μετασχηματιστή ρεύματος ή αλλάξετε τις μπαταρίες 12 Η ξυριστική μηχανή είναι εφοδιασμένη με κλειδαριά ασφαλείας Η ξυριστική μηχανή δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί εάν η μεμβράνη είναι τοποθετημένη ακατάλληλα ή δεν έχει σφιχτεί σωστά 13 Βεβαιωθείτε ότι δεν χρησιμοποιείτε την ξυριστική μηχανή σε κουμπιά φερμουάρ εφαρμογές λωρίδες αυτοκόλλητα ...

Page 29: ...ίες των πεσσών Κλείστε τη θήκη μπαταριών ΤΕΧΝΙΚΑ DATA Τροφοδοσία 230V 50Hz Ισχύς 1 5W Τροφοδοσία 2x LR 14 УСЛОВИ НА БЕЗБЕДНОСТ ВАЖНО УПАТСТВО ЗА БЕЗБЕДНОСТ ПРИ УПОТРЕБА ВЕ МОЛИМЕ ВНИМАТЕЛНО ПРОЧИТАЈТЕ И ЧУВАЈТЕ ГО ЗА ИДНИ ПОТСЕТУВАЊА Условите на гаранција се различни ако уредот се користи за комерцијални цели 1 Пред употреба на уредот внимателно прочитајте ги и секогаш следете ги следните упатства...

Page 30: ...дот во близина на запалливи материјали 12 Не оставајте го кабелот да виси преку работ на работната површина 13 Никогаш не оставајте го без надзор уредот поврзан со довод на струја Дури и кога е употребата прекината за кратко време исклучете го од струја извадете го кабелот од штекер 14 За гарантитане на додатна заштита препорача се инсталиране на електричен систем дополнителен уред за разлиѝен нап...

Page 31: ... го допирајте уредот или адаптерот со влажни раце 19 Уредот треба да се исклучи по секоја употреба 20 Не оставајте го уредот без надзор ако е поврзан со струја 21 Со цел да се обезбеди дополнителна заштита се препорачува да се инсталира уред за преостаната струја RCD во струјното коло со резидуална струја не поголема од 30 mA Контактирајте професионален електричар во ова прашање ОПИС НА УРЕДОТ 1 Р...

Page 32: ...visa sa ciljem sprječavanja opasnosti 9 Nemojte koristiti aparat kad je oštećen kabel za napajanje nakon pada na tlo kad je na bilo koji način oštećen kad nepravilno radi Nemojte samostalno popravljati aparat zbog opasnosti od udara struje Oštećen aparat predajte odgovarajućem servisu da izvrši provjeru ili popravak Sve popravke mogu vršiti isključivo ovlašteni servisi Nepravilno izveden popravak ...

Page 33: ...erio kvalifikovani električar pre nego što ga ponovo upotrebite 18 Nemojte dodirivati u ređaj ili adapter za struju mokrim rukama 19 Uređaj mora biti isključen nakon svake upotrebe 20 Nemojte ostavljati uređaj bez nadzora ako je priključen na utičnicu 21 Da bi se obezbedila dodatna zaštita preporučuje se ugradnja uređaja za ostatke struje RCD u strujnom krugu pri čemu rezidualna struja nije veća o...

Page 34: ...ti kábelnél fogva 7 Ne merítse a kábelt a dugaszt vagy az egész készüléket vízbe vagy más folyadékba Ne tegye ki a készüléket az időjárás hatásainak eső napsütés stb és ne használja megnövekedett páratartalmú körülmények között fürdőszoba nedves kempingházak 8 Időként ellenőrizze a hálózati kábel állapotát Ha a hálózati kábel sérült akkor a veszély megszüntetése érdekében azt erre specializált jav...

Page 35: ...8 Ne érjen nedves kézzel az eszközhöz vagy az adapterhez 19 A készüléket minden használat után ki kell kapcsolni 20 Ne hagyja felügyelet nélkül az eszközt ha a hálózati aljzatba van csatlakoztatva 21 További védelem biztosítása érdekében ajánlott a maradék árameszköz RCD telepítését a tápfeszültség áramkörben a maradék áramfelvétel pedig legfeljebb 30 mA Lépjen kapcsolatba a szakemberrel ebben a k...

Page 36: ...yttövaaroista Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai käsitellä laitetta paitsi jos he ovat vähintään 8 vuotiaita ja tekevät sitä valvonnassa 6 Aina käytön jälkeen irrota pistoke pitäen kädellä pistorasiasta ÄLÄ vedä virtajohdosta 7 Älä upota virtajohtoa pistoketta tai koko laitetta veteen tai muihin nesteisiin Älä altista laitetta säävaikutukselle vesisade aurinko jne Ä...

Page 37: ...tapistoke tai verkkolaite heti pistorasiasta Jos laitetta käytetään älä laita kättäsi veteen Pyydä laitetta tarkastamaan valtuutettu sähköasentaja ennen käyttöä uudelleen 18 Älä kosketa laitetta tai virtalähdettä märillä käsillä 19 Laite on kytkettävä pois päältä jokaisen käytön jälkeen 20 Älä jätä laitetta vartioimatta jos se on kytkettynä pistorasiaan 21 Suojauksen lisäämiseksi on suositeltavaa ...

Page 38: ...twoordelijk is voor hun veiligheid of als ze werden geïnstrueerd over het veilige gebruik van het apparaat en zijn zich bewust van de gevaren in verband met de werking ervan Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en deze activiteiten moeten worden uitgevoerd onder toezicht 6 Nadat ...

Page 39: ...an de zijden wol of linnen stoffen te verwijderen Dit kan zowel de stof als de scheermessen beschadigen 15 Gebruik dit apparaat nooit in de buurt van water bijvoorbeeld onder de douche in de badkuip of boven de gootsteen gevuld met water 16 Als u het apparaat na gebruik in de badkamer gebruikt haalt u de stekker uit het stopcontact omdat nabijheid van water risico s oplevert zelfs als het apparaat...

Page 40: ...ućnu uporabu Nemojte koristiti za druge svrhe osim namijenjene uporabe 3 Povežite uređaj samo u uzemljenu utičnicu 230 V 50 Hz Kako bi se povećala operativna sigurnost za jedan strujni krug u isto vrijeme nemojte priključivati više električnih uređaja 4 Budite oprezni prilikom korištenja uređaja kada su djeca u blizini Nemojte dopustiti djeci da se igraju s uređajem Ne dopustite djeci ili ljudima ...

Page 41: ...i zamjene baterija uvijek isključite aparat za brijanje 12 Brijač je opremljen sigurnosnom bravom Brijač se ne može uključiti ako je film nepravilno postavljen ili nije ispravno zategnut 13 Nemojte koristiti brijanje na gumbima patentnim zatvaračima aplikacijama prugama naljepnicama naljepnicama abrazijama šavovima ili pričvršćivačima 14 Ne koristite aparat za brijanje kako biste uklonili kaput od...

Page 42: ...jih uklonitii predati na mjesto za pohranu odvojeno РУССКИЙ ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ Условия гарантии другие если устройство используется в коммерческих целях 1 До начала употребления устройства прочитать инструкцию обслуживания и действовать по указаниям содержащимся в ней Производитель не несёт ответственность за вред причинены...

Page 43: ...валифицированному электрику ПОДРОБНЫЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ 1 ВНИМАНИЕ Лезвия очень острые 2 Соблюдайте осторожность при открытии бункера чтобы не повредить его 3 Не сгибайте и не деформируйте перфорированный протектор 4 Будьте предельно осторожны при извлечении лезвий 5 Протрите корпус бритвы сухой тканью 6 Бумага для линта должна быть опустошена если она заполнена на 3 4 7 Депозит на внутренней и...

Page 44: ... регулятора сдвига 1 D 3 Снимите защитный кожух лезвия 4 4 Снимите лезвия следите лезвия очень острые 5 Очистите защитный кожух лезвия 4 и лопасти с помощью щетки 6 Опорожните тотализатор и бачок 5 7 Сложите все разобранные детали в обратном порядке разборки ИЗМЕНЕНИЕ БАТАРЕИ Откройте крышку батарейного отсека 7 Удалите старые батареи и вставьте новые обращая внимание на указанные направления полю...

Page 45: ...a je určená len na varenie čistej vody na domáce účely 5 Tento přístroj není určen k používání osobami se sníženou fyzickou citovou či psychickou způsobilostí včetně dětí ani osobami nezkušenými či neseznámenými s přístrojem pokud by k tomu nedocházelo pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost a podle návodu k použití přístroje PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY 1 POZOR Čepele sú veľmi ostré...

Page 46: ...kartónu 5 Pre tkaniny so vzorom presuňte holiaci strojček v smere vzoru 6 Úroveň šmyku je možné zvoliť pomocou nastavenia dĺžky 1 D ČISTENIE ODSTREKOV NA TKANINY 1 Vypnite holiaci strojček 2 Odstráňte krúžok regulátora strihu 1 D 3 Odstráňte ochranný kryt čepele 4 4 Odstráňte nože pozor ostria sú veľmi ostré 5 Ochranu čepele 4 a čepele očistite štetcom 6 Vyprázdnite nádržku s nádržou 5 7 Zložte vš...

Page 47: ...ltro modo o se funziona in modo improprio Non tentare di riparare l apparecchio da sé per non incorrere nel rischio di scosse elettriche Portare l apparecchio danneggiato ad un centro di servizio specializzato per controllarlo o per eseguire riparazioni Qualunque riparazione può essere effettuata solo nei centri di assistenza autorizzati Una riparazione effettuata in modo improprio può essere caus...

Page 48: ... grumi 2 Interruttore 6 Presa di corrente 3 Corpo del rasoio 7 Coperchio della camera della batteria 4 Protezione lama 8 Uno spazzolino da denti 9 Alimentazione USO DELLA SPALLA DEL TESSUTO Il rasoio può essere alimentato dalla batteria o dalla rete 1 Accendi il rasoio 2 Collocare i vestiti tessuto su una superficie piana levigare le pieghe e spostare il materiale nella parte anteriore e posterior...

Page 49: ...ørn medmindre de er over 8 år og overvåges 6 Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug ved at holde stikket i hånden Træk IKKE på ledningen 7 Sæt ikke kablet stikket og hele enheden i vand eller anden væske Udsæt ikke enheden for atmosfæriske forhold regn sol osv Brug ikke enheden under forhold med høj luftfugtighed badeværelser fugtigecampinghuse 8 Kontroller regelmæssigt tilstanden af led...

Page 50: ...fastgørelsesdele 14 Brug ikke shaver til at fjerne lint fra silke uld eller linnedstof Dette kan beskadige stoffet samt barberbladene 15 Brug aldrig denne enhed tæt på vand f eks Under bad i badekar eller over vask fyldt med vand 16 Hvis du bruger enheden i badeværelset efter brug skal du tage stikket ud af stikkontakten fordi vand nærhed udgør risiko selvom enheden er slukket 17 Lad ikke enheden ...

Page 51: ...изу перебувають діти Не можна допускати дітей гратися приладом не дозволяй дітям чи особам якінезнайомізприладом йоговикористовувати 5 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Дане обладнання може використовуватися дітьми старше 8 років та особами з обмеженими фізичними сенсорними або психічними можливостями або особами якінемаютьдосвідуабознанняобладнання якщоцевідбуваєтьсяпіднаглядом особи яка відповідає за їх безпеку або ...

Page 52: ...чинитисерйознузагрозудлякористувача 10 Необхідно ставити прилад до холодної стабільної рівної поверхні далеко від кухоннихприладів якінагріваються такихяк електричнаплита газовийпальниктаін 11 Некористуватисяприладомбілялегкозаймистихматеріалів 12 Кабельживленнянеможевисітинадкраємстолуабодотикатисядогарячоїповерхні 13 Неможназалишативключеногоприладуабоживленнядорозеткибезнагляду 14 Для забезпече...

Page 53: ...орозетки 21 Щоб забезпечити додатковий захист рекомендується встановити пристрій струму залишків РКД в силовій ланцюзі а залишковий струм не повинен перевищувати 30 мА Зв яжітьсязпрофесійнимелектрикомуцьомупитанні ОПИСПРИСТРІЙ 1 Регулятордовжинизсуву 5 Целеподібнийтаодноразовийтанк 2 Перемикач 6 Розеткаживлення 3 Тілобритви 7 Кришкаакумуляторноїкамери 4 Охороннийклапан 8 Зубнащітка 9 Блокживлення ...

Page 54: ...iti deci da se igraju sa uređajem ne dozvolite deci ili osobama koje nisu upoznate sa uređajem da koriste uređaj 5 UPOZORENJE Ovaj uređaj mogu koristiti deca starija od 8 godina kao i lica sa smanjenim fizičkim senzornim i mentalnim sposobnostima ili lica sa nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nazdorom ili im je objašnjeno od strane odgovornog lica kako uređaj treba bezbedno da funkcioniše i ...

Page 55: ...oštece njatelailibrijača 11 Uvekisključitebrijačprenegoštouključiteadapterzanapajanjeilipromenitebaterije 12 Aparat je opremljen sigurnosnom bravom Brijača se ne može uključiti ako je film nepravilno instaliranilinijepravilnozategnut 13 Uverite se da ne koristite brijač na dugmadima zipovima aplikacijama prugama nalepnicama nalepnicama abrazijama šavovimailipričvrščivima 14 Nemojte koristiti brija...

Page 56: ... CLEANING SHADES FOR FABRICS 1 Isključite brijač 2 Uklonite prstenasti regulator 1 D 3 Uklonite zaštitnik sečiva 4 4 Uklonite noževe pazite lopatice su veoma oštre 5 Očistite zaštitnik sečiva 4 i noževe četkom 6 Ispraznite rezervoar i krpu 5 7 Uklonite sve rastavljene delove u obrnutom redosledu demontaže BATERIJSKA PROMENA Otvorite poklopac odeljka za bateriju 7 Uklonite stare baterije i ubacite ...

Page 57: ...er skadat på ett annat sätt och fungerar fel Reparera inte vattenkokaren själv Risk för elstöt Den skadade vattenkokaren ska lämnas på en behörig servicepunkt för att kontrolleras eller repareras Endast behöriga servicepunkter får utföra reparationsarbeten Felaktig reparation kanorsakaallvarligriskföranvändare 10 Placera anordningen på en kall stabil och jämn yta fri från värmestrålande köksutrust...

Page 58: ...nteenhetenobevakadomdenäranslutentilleluttaget 21 För att ge ytterligare skydd rekommenderas att man installerar restströmsenhet RCD i strömkretsen med återstående strömstyrka inte över 30 mA Kontakta professionell elektriker i dennafråga BESKRIVNINGAVENHETEN 1 Skjuvlängdregulator 5 Skalochklumpbehållare 2 Byt 6 Strömuttag 3 Rakspärrkropp 7 Batterikammarlocket 4 Bladskyddet 8 Entandborste 9 Strömf...

Page 59: ...nevarnosti povezane z njenim delovanjem Otroci se naj ne igrajo z napravo Čiščenje in vzdrževanje naprave naj ne izvajajo otroci razen če so starejši od 8 let in te dejavnosti izvajajo pod nadzorom osebe ki je odgovorna za njihovo varnost 6 Ko boste končali z uporabo izdelka nežno odstranite vtič iz električne vtičnice Nikoli ne potegnite za napajalni kabel 7 Nikoli ne dajajte napajalnega kabla vt...

Page 60: ...a Če naprava pade v vodo takoj odstranite vtič ali napajalnik iz vtičnice Če je naprava napajana ne dajte roke v vodo Pred uporabo ponovno preverite usposobljeni električar 18 Ne dotikajte se naprave ali napajalnika z mokrimi rokami 19 Napravo morate po vsaki uporabi izklopiti 20 Naprave ne pustite brez nadzora če je priključen na električno vtičnico 21 Da bi zagotovili dodatno zaščito je priporoč...

Page 61: ...PE mečite v posoda za plastiko Dotrajane naprave je treba vrniti na ustrezno zbirno mesto ker vsebovane v napravo nevarne elemente lahko predstavljajo nevarnost za okolje Električna naprava je treba vrniti kakor da se omeji njegovo ponovno uporabo in izkoriščenost Če naprava vsebuje baterio je treba odstraniti in ločeno dati nazaj na mesta skladiščenja 61 ...

Page 62: ...aki mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i sita Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części ni...

Page 63: ...wanie 6 Zawsze po zakończeniu używania wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych deszczu słońca etc ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności łazienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony to powinien on być wymieniony przez specjalistyczny zakład napra...

Page 64: ...ć golenia Czyść folię regularnie za pomocą szczoteczki 8 Przed użyciem golarki wyprostuj powierzchnię tkaniny 9 Nie wgniataj golarki w tkaninę może to spowodować uszkodzenie tkaniny 10 Nie używaj golarki na ubraniach które masz na sobie zawsze je zdejmuj Grozi to uszkodzeniem ciała lub golarki 11 Zawsze wyłączaj golarkę przed podłączeniem urządzenia do prądu lub wkładaniem baterii 12 Golarka posia...

Page 65: ...ież tkaninę na płaskiej powierzchni wygładź zmarszczenia i przesuwaj golarkę po materiale w przód i tył 3 Trudno usuwalne supełki usuwać przesuwając golarkę w poprzek a następnie wzdłuż w kratkę na tym samym małym fragmencie odzieży 4 Cienką odzież można odmechacać składając ją w kilka warstw nakładając na płaską sztywną tekturkę 5 W przypadku tkanin ze wzorem przesuwaj golarkę zgodnie z kierunkie...

Page 66: ...Boiler CR 1267 Deep Fryer CR 4909 Halogen Oven CR 6305 Retro Radio CR 1103 Ice Cube Maker CR 8073 Hand blender CR 4612 Egg Boiler CR 4482 www camryhome eu Mini fridge CR 8062 Blender CR 4050 Citrus juicer CR 4001 Electric Grill CR 6609 Burr Coffe Grinder CR 4439 Slow Juicer CR 4108 ...

Page 67: ...umidifier CR 7952 Auto flip clock CR 1131 CD MP3 player boombox CR 1123 Air conditioner CR 7902 Turntable with radio CR 1113 Air dehumidifier CR 7903 www camryhome eu Air fryer CR 6306 Blender with grinding attachment CR 4058 Popcorn maker CR 4458 Ice Cream Maker CR 4481 Arm blood pressure monitor CR 8409 Deep fryer CR 4907 ...

Page 68: ...Boiler CR 1267 Deep Fryer CR 4909 Halogen Oven CR 6305 Retro Radio CR 1103 Ice Cube Maker CR 8073 Hand blender CR 4612 Egg Boiler CR 4482 www camryhome eu Mini fridge CR 8062 Blender CR 4050 Citrus juicer CR 4001 Electric Grill CR 6609 Burr Coffe Grinder CR 4439 Slow Juicer CR 4108 ...

Reviews: