19
veća od 30 mA. U vezi sa tim treba se obratiti električaru-stručnjaku.
15. Nemojte potopiti uređaj u vodi ili drugoj tečnosti. Nemojte prati u mašini za pranje
sudova.
16. Prije čišćenja i zamjene opreme, podesite regulaciju brzine na poziciju OFF i odspojite
od mreže vod za napajanje.
17. Prije pokretanja uređaja provjerite da li su svi dijelovi i oprema pravilno montirani.
18. Kod miksiranja toplih proizvoda budite posebno oprezni da se ne opečete.
19. Uređaj je projektovan za pripremanje malih porcija prehrambenih proizvoda. Uređaj nije
namijenjen za industrijsku preradu hrane.
20. Nemojte istovremeno koristiti razne akcesorije (za mješanje i mućenje).
21. Maksimalno vreme konstantnog rada je 5 minuta. Nakon isteka tog vremena, sačekajte
da se uređaj ohladi i nastavite są radom.
OPIS UREĐAJA (slika 1 i 2)
1.Taster “Eject” koji oslobađa nastavke
2. Prebacivač za podešavanje brzine
3.Taster “Turbo”
4. Nastavci za mućenje
5.Nastavci za mješanje
6. Tijelo mješalice
KORIŠTENJE UREĐAJA
1.Uvjerite se da li je uređaj odspojen od električne mreže.
2.Stavite nastavke u otvore na donjem dijelu uređaja. Nastavci za mućenje se mogu paralelno stavljati, dok nastavci za mješanje treba
staviti tako da bi nastavak sa pločom bio smješten u većem od dva otvora uređaja (slika 2 i 3).
3.Uvjerite se da li su nastavci dobro postavljeni.
4.Priključite uređaj na struju, stavite nastavke za mješanje i mućenje mješalice za sastojke. Pokrenite mješalicu uz pomoć podešavanja
prebacivača za podešavanje brzine (2) na odgovarajuću brzinu mješanja.
5.Nakon završetka rada, podesite prebacivač podešavanja brzine (2) na poziciju „0” i odspojite mješalicu od električne mreže.
6.Izvadite nastavke mješalice pritiskom na taster „Eject” (1).
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
1.Prije čišćenja isključite uređaj sa mreže.
2.Skinite dijelove opreme prije nego što ih operete u vodi sa sredstvom za pranje sudova. Nemojte prati u mašini za pranje sudova.
3.Vanjske dijelove obrišite kuhinjskim peškirom ili mekom krpicom.
4.Za čišćenje nemojte koristiti abrazivne materijale.
5.Nemojte potopiti u vodi ili drogoj tečnosti.
TEHNIČKI PODACI
Napajanje: 220-240V~ 50Hz
Snaga: 300W
Maksimalna snaga: 750W
Brinući za okoliš.
Molimo Vas da kartonska pakovanja odnesete u otkup otpadnog papira. Polietilenske džakove (PE) bacajte u kontejner za plastiku. Iskorišćen
uređaj treba odneti na odgovarajuću deponiju, jer opasni sastojci koji se u njemu nalaze, mogu biti opasni za okoliš. Električni uređaj treba
odneti na način, koji ograničava njegovu ponovnu upotrebu i korištenje. Ako se u uređaju nalaze baterije, treba ih izvaditi i odvojeno predati na
deponiju.
Uređaj se ne smije bacati u kontejner za komunalni otpad!!
Aparat ima II klasu izolacije, te ne zahtjeva uzemljenje.
Aparat ispunjava zahtjeve direktiva:
Električni uređaj niskog napona (LVD)
Elektromagnetna kompatibilnost (EMC)
Proizvod je označen oznakom CE na nazivnoj tablici.
MAGYAR
A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FONTOS UTASÍTÁSOK
OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBIEKRE
1.A készülék használatbavétele előtt olvassa el a kezelési útmutatót, és járjon el az abban
leírtak szerint. A gyártó nem vállal felelősséget a rendeltetéstől eltérő használatból vagy a
nem megfelelő kezelésből eredő esetleges károkért.
2. A berendezés kizárólag otthoni használatra készült. Ne használja, más, a rendeltetésétől
eltérő célra.
3. A berendezést kizárólag 220-240V ~50Hz, földelt dugaszolóaljzatra szabad
csatlakoztatni.
A biztonság fokozása érdekében egy áramkörre nem szabad egy időben nagyon sok
elektromos készüléket kötni.
4. Különösen óvatosan kell eljárni a készülék használatakor, ha a közelben gyerekek
Summary of Contents for Premium CR 4220
Page 2: ...2 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6...
Page 29: ...29 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 OFF 17 18 19 20...
Page 35: ...35 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 15 16 OFF 17 18 19 20 21 5 1 2 1 Eject 2 3 Turbo 4...
Page 39: ...39 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 OFF 17 18 19 20 21 5...
Page 50: ...50 BG 9 1 7 4 2 6 10 11 3 220 240V 50Hz 8 5 8 8...