background image

7

UTILISATION ET ENTRETIEN

Utilisation de l’aspirateur central

Option pour le sac de filtration

Maintenance périodique 

Avec sac

Sans sac : flux d’air

cyclonique

Marche
Veille

Indicateur

LED

Disjoncteur

Pour une filtration supplémentaire et une facilité de nettoyage, cette unité 

peut être utilisée avec un sac filtre. Attachez l’adaptateur de sac à l’intérieur 

de la valve comme indiqué avec l’ouverture pointant vers le bas. Dépliez le 

sac de filtration et faites glisser le trou au-dessus de l’extrémité de l’adapta-

teur jusqu’à ce que le joint du sac soit entre les deux crêtes. Laissez le sac 

pendre vers le bas. Si un sac de filtration n’est pas utilisé, faites pivoter la 

valve de 90° pour créer une action cyclonique de flux d’air à l’intérieur de 

l’aspirateur.

Lors de la vidange du contenant ou changement du sac de filtration, il est 

recommandé d’inspecter le filtre permanent situé à l’intérieur de l’unité, au-

dessus des valves d’admission. Si la surface du filtre semble être empous-

siérée, procédez comme suit pour le nettoyage :

N’enlevez pas le filtre permanent!

1. Débranchez le cordon d’alimentation pour empêcher le fonctionnement 

involontaire de l’aspirateur central. Retirez le récipient de saleté en 

soulevant les loquets, un à la fois. Mettre le contenant de côté.

2. Si vous utilisez un sac de filtration, retirez le sac en saisissant le rebord 

en carton sur les côtés opposés et tirez le rebord loin de l’adaptateur du 

sac.

3. Placez un sac à ordures ouvert ou un autre grand sac en plastique autour 

de l’extrémité ouverte de l’appareil. Sceller le sac à l’unité en l’attachant 

serré ou en saisissant l’excédent de sac dans une main pour éviter que la 

poussière s’échappe.

4. Atteindre le sac dans le fond de l’unité en utilisant le sac comme un gant. 

Agitez doucement le filtre pour déloger la poussière de sorte que la 

poussière tombe dans le sac.

5. Retirez le sac en plastique, videz le contenant dans le sac (et le sac, le 

cas échéant) et en disposer.

6. Installez un nouveau sac de filtration (si nécessaire) et réinstallez le 

contenant.  Utilisez les loquets pour accrocher la cuve et fermez les deux 

côtés en même temps pour s’assurer de l’enlignement avec le joint.

7. Branchez le cordon d’alimentation et vérifiez le bon fonctionnement de 

l’aspirateur central.

La LED au connecteur bas voltage 

s’illumine lorsque l’aspirateur 

central a de l’électricité. Pour tester 

brièvement l’aspirateur, mettre 

l’interrupteur à la position OUVERT 

pendant quelques secondes, puis 

appuyez sur l’interrupteur vers le 

bas en mode veille. Laissez 

l’interrupteur en mode veille pour 

contrôler le moteur de l’aspirateur 

lorsqu’un boyau est branché sur 

une valve murale fonctionnelle. 

Certains modèles de boyaux auront un interrupteur sur la poignée pour 

contrôler l’opération.  Si la poignée du boyau n’a pas d’interrupteur, l’aspira-

teur s’allumera aussitôt que le boyau est branché sur la valve murale. Pour 

éteindre l’aspirateur, débranchez le boyau.

Filtre permanent

Ne pas enlever

Valves murales :

A) 

Connexion rapide

B) 

Standard

C) 

24V

Type A : 24V et 110V Connexion rapide / Type B : 24V et 110V / 

Type C : 24V seulement.  

Le type A

 combine le 24V ainsi que le 110V pour l’arrêt-départ de 

l’aspirateur et du balai électrique grâce à l’interrupteur situé à la 

poignée du boyau. Si applicable, vous devrez aussi brancher la 

fiche 110 volts qui accompagne votre boyau à la prise murale 

électrique pour alimenter votre balai électrique. 

Le type B

 combine le 24V et le 110V pour l’arrêt-départ de 

l’aspirateur et du balai grâce à l’interrupteur situé à la poignée du 

boyau. Il s’agit d’une prise de type « supervalve ». Certains types 

de boyaux possède l’option Connexion Rapide 110V. Cette option 

permet une alimentation de votre balai électrique directement dans 

l’embout du côté mur. 

Le type C 

utilise le 24V pour l’arrêt-départ de l’aspirateur 

seulement grâce à l’interrupteur situé à la poignée du boyau.

Summary of Contents for MAYTAG

Page 1: ...Vacuum Guide de l utilisateur Aspirateur central Guía del usuario Aspiradora central Manufactured under licence by Cana Vac Systems Inc Fabriqué sous licence par Cana Vac Systems Inc Fabricado bajo licencia por Cana Vac Systems Inc ...

Page 2: ......

Page 3: ...ety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean DANGER WARNING You can be killed or ser...

Page 4: ...entral vacuum must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This central vacuum is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and grounding plug The plug must be inserted into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local co...

Page 5: ...pliance requires ventilation Do not install in a heat producing area or confined space such as a furnace room or attic Closet installation is not recommended Mount the wall bracket where there will be at least 12 30 cm of space above and to the sides of the central vacuum Mount so there is at least 18 46 cm above the floor For most installations the top of the bracket can be mounted 50 127 cm above ...

Page 6: ...or some models Central Piping Trunk Line 12 30 cm Minimum Low Voltage Wiring ON Standby Switch 12 30 cm Minimum 18 46 cm Minimum INSTALLATION Typical Installation Hardware is shipped inside the bottom of the unit Remove before proceeding Airflow ...

Page 7: ...ALLATION Installing the Wall Bracket Drywall Stud Concrete Wall 1 1 2 2 1 5 3 8 cm 1 4 6 5 mm Masonry Bit 1 5 3 8 cm 1 8 3 2 mm Wood Bit 50 127 cm See Page 3 See Page 3 50 127 cm Step Step Step Step 3 5 89 mm ...

Page 8: ... Final Steps Connect Terminals 9 Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death or electric shock WARNING Right Side Intake Left Side Intake PVC Cap Bag tied to cord Use right or left intake Pressfit Do not glue ...

Page 9: ...wn with the opening pointed downward Unfold the filter bag and slide the hole over the end of the adapter until the bag seal is between the two ridges Allow the bag to hang down If a filter bag will not be used rotate the bag adapter 90 to create a cyclonic air flow action inside the vacuum With bag Without bag Cyclonic Airflow Permanent Filter Do not remove On Standby Power LED Circuit Breaker Wall V...

Page 10: ...crossed wires first Inspect wiring where possible for screws or staples through the wires Lack of suction Vacuum bag is full Obstruction in hose or attachments Lower dirt container not properly attached Replace the bag See Page 7 If the blockage is in the hose insert a long blunt item such as a broom handle to clear the blockage Check attachments for blockages Blockages in the hose or attachments c...

Page 11: ...or implied warranty is not valid This warranty applies to residential applications and is for the original homeowner in it s original installation only Vacuuming liquids construction materials such as drywall dust or any other kind of material that this unit is not designed or removal of the protective filter voids the warranty If you purchased your unit from an online retailer all warranty claims ...

Page 12: ......

Page 13: ...formez vous toujours à tous les messages de sécurité Ceci est le symbole d alerte de sécurité Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser vous et les autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT seront affichés Ces mots signifient DANGER Tous les messages de sécurité vous indiqueront quel es...

Page 14: ...rforé Évitez de ramasser des objets pointus Connectez vous à une prise correctement mise à la terre seulement Voir les instructions pour la mise à la terre Ne pas utiliser sans sac à poussière et ou filtres en place Cet aspirateur central doit être mis à la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise à la terre offre moins de résistance pour le courant électrique et ainsi réduit le ...

Page 15: ...faire le branchement avec de la tuyauterie existante Ne collez pas les tuyaux ou les raccords à l admission Cet appareil nécessite de la ventilation Ne pas installer dans un endroit produisant de la chaleur ou dans un espace restreint tel qu une salle de chauffage ou un grenier L installation dans un placard n est pas recommandée Installer le support mural où il y aura au moins 12 30 cm d espace a...

Page 16: ...expédiée à l intérieur de la cuve Retirer avant de procéder Conduit extérieur en option Câblage bas voltage Ligne centrale de la tuyauterie Entrée d air Silencieux optionnel pour certains modèles 12 30 cm Minimum 12 30 cm Minimum 18 46 cm Minimum Interrupteur ...

Page 17: ...ion du support mural MUR DE BÉTON 1 1 2 2 1 5 3 8 cm 1 4 6 5 mm Mèche pour maçonnerie 1 5 3 8 cm 1 8 3 2 mm Mèche pour le bois 50 127 cm Voir page 3 Voir page 3 50 127 cm Étape Étape Étape Étape 3 5 89 mm CLOISON SÈCHE MONTANT ...

Page 18: ...hon en PVC Utiliser l entrée d air de gauche ou de droite Installation sous pression ne pas coller Sac attaché au cordon électrique RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez vous sur une prise à 2 pôles avec mise à la terre N enlevez pas la pôle de mise à la terre N utilisez pas d adaptateur N utilisez pas de rallonge électrique Le non respect de ces instructions peut provoquer la mort ou des chocs élect...

Page 19: ...sière tombe dans le sac 5 Retirez le sac en plastique videz le contenant dans le sac et le sac le cas échéant et en disposer 6 Installez un nouveau sac de filtration si nécessaire et réinstallez le contenant Utilisez les loquets pour accrocher la cuve et fermez les deux côtés en même temps pour s assurer de l enlignement avec le joint 7 Branchez le cordon d alimentation et vérifiez le bon fonction...

Page 20: ... instructions peut provoquer la mort ou des chocs électriques L aspirateur ne s allume pas lorsque l interrupteur est à la position MARCHE et l indicateur LED reste éteint Pas d électricité dans la prise Cordon d alimentation non branché L aspirateur ne s allume pas lorsque l interrupteur est à la position MARCHE et l indicateur LED reste éteint Disjoncteur de surcharge a disjoncté Moteur surchauf...

Page 21: ...re les défauts de fabrication pour une période de 10 ans et de 1 an pour la main d oeuvre à partir de la date d achat Pour faire une réclamation retournez simplement votre unité avec la facture de vente originale ou copie à un centre de service autorisé pour la réparation ou le remplacement à notre discrétion Cette garantie est limitée aux pièces seulement et n inclut pas les frais d expédi tion c...

Page 22: ......

Page 23: ...Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial le dirán cómo reducir la posibilidad de lesiones y le dirán lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones W11454804A 1 Fabricado bajo licencia por Cana Vac Systems Inc Puede morir o sufrir lesiones graves si no sigue las instrucciones de inmediato Puede morir o sufrir lesiones graves si no sigue las instrucciones Para futuras r...

Page 24: ...ros colocados Esta aspiradora central debe estar conectada al muro Si se produce un mal funcionamiento o una avería la conex ión al muro proporciona un camino de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica Esta aspiradora central está equipada con un cable que tiene un conductor de conexión y un enchufle de conexión al muro El enchufle debe insert...

Page 25: ...a de PVC incluida firmemente en la entrada sin usar Una entrada debe estar tapada en todo momento No pegue ni aditamentos a las entradas Este aparato requiere ventilación No lo instale en un área que produz ca calor o en un espacio confinado como una sala de calefacción o un ático No se recomienda la instalación del armario Monte el soporte de pared donde haya al menos 12 30 cm de espacio por enci...

Page 26: ... la parte inferior de la unidad Retirar antes de continuar Ventilación exterior opcional Cableado de baja tensión Línea troncal de tubería central Flujo de aire Silenciador opcional 12 30 cm Minimum 12 30 cm Mínimo 18 46 cm Mínimo Interruptor de encendido en espera ...

Page 27: ... del soporte de pared PARED DE CONCRETO 1 1 2 2 1 5 3 8 cm 1 4 6 5 mm Poco de albañilería 1 5 3 8 cm 1 8 3 2 mm Pedazo de madera 50 127 cm Ver pagina 3 Ver pagina 3 50 127 cm Paso Paso Paso Paso 3 5 89 mm PANEL DE YESO MONTANTE ...

Page 28: ...do izquierda Tapa PVC Utilice la entrada de aire izquierda o derecha Instalación bajo presión no pegar Bolsa atada al cordón Enchuflar Conectar terminals ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra No quite el terminal de tierra No use un adaptador No utilice un cable de extensión El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar ...

Page 29: ... plástico vacíe el contenido del contenedor de suciedad en ella incluida la bolsa de filtro si corresponde y deséchela 6 Instale una nueva bolsa de filtro si es necesario y vuelva a instalar el contenedor de suciedad Utilice los ganchos del cuerpo para colgar el contenedor de suciedad y asegure ambos lados al mismo tiempo para asegurarse de que el contenedor esté alineado con la junta 7 Enchufe el...

Page 30: ...isparado o un fusible quemado Reinicie el disyuntor Presione el botón etiquetado como INTERRUPTOR DE CIRCUITO en el costado de la unidad La unidad se enciende pero se apaga sola La unidad no se apaga Falta de succión El contenedor de suciedad inferior no está colocado correctamente ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra No quite el...

Page 31: ...nte si corresponde No se aplica ninguna otra garantía expresa o implícita Esta garantía se aplica a aplicaciones residenciales y es para el propietario original en su instalación original únicamente Aspirar líquidos materiales de construcción como polvo de paneles de yeso o cualquier otro tipo de material que esta unidad no esté diseñada o quitar el filtro protector anula la garantía Si compró su ...

Page 32: ...na Vac Ontario Canada LIMITED WARRANTY PROVIDED BY THE MANUFACTURER 2021 Maytag Tous droits réservés Fabriqué sous licence par Cana Vac Ontario Canada GARANTIE LIMITÉE FOURNIE PAR LE FABRICANT 2021 Maytag Todos los derechos reservados Fabricado bajo licencia por Cana Vac Ontario Canadá GARANTÍA LIMITADA PROPORCIONADA POR EL FABRICANTE ...

Reviews: